英语人>网络例句>为...的利益 相关的搜索结果
网络例句

为...的利益

与 为...的利益 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Selling the American national interest short, countless other corporations abjectly do Beijing's lobbying in Congress.

无数其他公司在出卖美国的国家利益的同时还在国会中卑微地为中国游说。

The overall development of tourism diplomacy has brought about benefits and merits in many fields: first is contributing the nation's economy with bordering area getting more prosperous, and with the ability of foreign investment introduction improved, etc., second is showing the naiton's good image including powerful image, civilized image, friendship image and security image, etc., third is improving the outside environment of the nation, such as attracting the worldwide attention, raising up the international position of its people, upgrading the financial services internationally, and making practical Chinese language much more international, etc., fourth is transmitting national culture into the world, for example, doing more promotional activities and strengthening protectional measures on it, etc., fifth is solidifying the sino-foreign civilian friendships, including better mutual understandings between various peoples and cultural exchanges between different regions and countries.

旅游外交的全面发展为国家带来诸多方面的利益和优势:一是壮大国家的经济实力,比如说:繁荣边疆地区经济、提升对外引资能力等;二是展示国家美好形象,包括实力形象、文明形象、友好形象、安全形象等;三是改善国家外部环境,具体体现为:引起广泛的国际关注、提高国人的国际地位、提升金融服务的国际水平、促进实用汉语的国家化等;四是传播民族文化,例如:扩大民族文化的对外宣传、加强民族文化的合理利用与保护等;五是加强中外民间友好,比如说:增进不同民族和人民之间的相互了解,扩大不同国家和地域之间的文化交流等。

In his literary and dramatic works, Lessing expressed the thoughts to Enlighten and foster the national sprit and even to set up an integral national civilization; what"s more, he opposed the feudal separationist rule with his ideal of Kosmopolitismus. At that time, after succeeding and developing European humanist tradition, Lessing formed his religious philosophy and religious tolerance, with his rational opinion, he deepened the profundity of German Enlightenment. Furthermore, he created townspeople"s drama and advocated the realistic aesthetics. On the one hand, he praised their disposition and expressed their political desire and class interest, which made the townspeople as a new motive force to the German Enlightenment. In addition, Lessing"s Enlighten. thoughts greatly influenced the following movement—Sturm Und Drang. The essence of Lessing"s thoughts is our common valuable prosperity.In a word. Germany then greatly needed a person like Lessing, and Lessing was the child of German Enlightenment.

面对法国文化长期统治德国文化界的现状,莱辛勇敢地站出来反对"法国化"倾向,对德意志全社会进行民族启蒙,通过戏剧理论及作品,表达了建立统一的民族文化、培植德意志民族精神的思想,同时他提倡世界主义,并用它来为民族主义服务,以反对当时德国的分裂割据;他的宗教哲学思想及宗教宽容精神继承和发扬了西欧的人文主义传统,反映了莱辛的理性观,也针砭了当时德国的时弊,是他对德国启蒙运动进行的有益的探索,拓宽了德国启蒙运动的深度;莱辛在实践中创作了市民剧,他的市民主义和现实主义美学思想弘扬了市民阶级的性格,表达了他们的政治愿望和阶级利益,为德国启蒙运动增加了新的动力,是莱辛所作的杰出贡献之一;莱辛的启蒙思想对后世特别是狂飙突进运动有着重大的影响,他的思想中的精华部分是人类的共同财富。

Multitasking operating systems come in two flavors: cooperative multitasking and preemptive multitasking. Linux, like all Unix variants and most modern operating systems, provides preemptive multitasking. In preemptive multitasking, the scheduler decides when a process is to cease running and a new process is to resume running. The act of involuntarily suspending a running process is called preemption. The time a process runs before it is preempted is predetermined, and it is called the timeslice of the process. The timeslice, in effect, gives each runnable process a slice of the processor''s time. Managing the timeslice enables the scheduler to make global scheduling decisions for the system. It also prevents any one process from monopolizing the processor. Bs we shall see, this timeslice is dynamically calculated in the Linux process scheduler to provide some interesting benefits.

多使命操作体系可化分为两类:非抢占式多使命以及抢占式多使命所有像Unix的变种体系以及很多现代操作系同同样,Linux提供抢占式的多使命模式在抢占式多使命模式中,调度步伐决议啥子时候进程中止,新的进程能够开始得到运行这个被强制挂起的动作就叫做抢占进程在被抢占前,运行的时间是预知的,这个时间叫做时间片究竟上,时间片是为每一个运行态的进程分配处置惩罚器的时间的一片管理时间片,使能调度步伐为体系做好整个的局面:胸怀~调度决议时间片也能阻止任何一个进程垄断处置惩罚器正如我们看到的,在Linux进程调度步伐中时间片是蜂蜜面膜动态计算出来的,这样带来很多利益

In his literary and dramatic works, Lessing expressed the thoughts to Enlighten and foster the national sprit and even to set up an integral national civilization; what"s more, he opposed the feudal separationist rule with his ideal of Kosmopolitismus. At that time, after succeeding and developing European humanist tradition, Lessing formed his religious philosophy and religious tolerance, with his rational opinion, he deepened the profundity of German Enlightenment. Furthermore, he created townspeople"s drama and advocated the realistic aesthetics. On the one hand, he praised their disposition and expressed their political desire and class interest, which made the townspeople as a new motive force to the German Enlightenment. In addition, Lessing"s Enlighten. thoughts greatly influenced the following movement—Sturm Und Drang. The essence of Lessing"s thoughts is our common valuable prosperity.In a word. Germany then greatly needed a person like Lessing, and Lessing was the child of German Enlightenment.

面对法国文化长期统治德国文化界的现状,莱辛勇敢地站出来反对&法国化&倾向,对德意志全社会进行民族启蒙,通过戏剧理论及作品,表达了建立统一的民族文化、培植德意志民族精神的思想,同时他提倡世界主义,并用它来为民族主义服务,以反对当时德国的分裂割据;他的宗教哲学思想及宗教宽容精神继承和发扬了西欧的人文主义传统,反映了莱辛的理性观,也针砭了当时德国的时弊,是他对德国启蒙运动进行的有益的探索,拓宽了德国启蒙运动的深度;莱辛在实践中创作了市民剧,他的市民主义和现实主义美学思想弘扬了市民阶级的性格,表达了他们的政治愿望和阶级利益,为德国启蒙运动增加了新的动力,是莱辛所作的杰出贡献之一;莱辛的启蒙思想对后世特别是狂飙突进运动有着重大的影响,他的思想中的精华部分是人类的共同财富。

The overseas trade was the most energetic economic growing part in the coastal regions, stimulated and promoted the developing course of the other interrelated economic parts. For instance, the commercialized agriculture was increasingly related to the overseas market; some of handicraft industries were growingly orientated by exportation. A good deal of inflow of silver aroused the great reforms in the currency economy and the tax institution. Trade increased wealth; the increasing wealth drove the traders for more benefits, created a sumptuous atmosphere, and changed the behavior manners and merit criteria as well. In a word, the coastal regions presented unprecedented energy and prosperity.Ⅴ.

明中后期国内社会经济为海外贸易的发展提供雄厚的物质支持,贸易同样给广东、福建等地带来重大的物质利益和财富来源,为沿海平民提供了就业机会和谋生途径;对外贸易是沿海地区最有活力的经济增长点,刺激并带动相关经济部门的发展进程;例如珠江三角洲等地农业商品化生产与海外市场联系日趋密切;部分手工业生产部门出现出口导向倾向,白银的大量输入引发了货币经济和赋役制度的重大变革,通商贸易增加了财富,而财富的增加又滋长了商贩逐利、竞尚奢华之风,部分改变了人们的行为方式与价值取向,沿海地区经济呈现出前所未有的活力与繁荣。

There are some creative points in the third part, they are as follows:1, This paper points out the primary strategies on the integration and optimization of the marketing channels: the administrators of mobile communication corporations should deepen the comprehension of channel model, design and manage the channels strategically; client orientation and product orientation are the key variation to the channel model; the inner channel management organization should be built, and improve the role and function of self-built channels in the channel system; societal agent channels should be integrated and cause agents to have a quality expand.; informationalized management should come into being gradually, which provide concrete technical support for finishing channel management.2, In order to built effective marketing channel system, this paper point out that mobile communication corporations should take measures as follows: building very effective self-operating channel system, optimizing business hall market channels; carrying out industry combination, building intimate business partnership relations; integrating industry chains, constructing new cooperative model of operators , end manufacturers and channel co-operators ; building benefit-shared machinism and effective channel checking and encouraging system; trying

本文的创新点主要集中在第三章,具体表现在: 1、提出了营销渠道整合与优化的主要策略:通信企业经营管理者要深化对渠道模式的认识,以战略理念指导渠道的设计和管理;客户导向和产品导向将是决定渠道模式的两大关键性变量;要落实企业内部渠道管理组织机构,提升自有渠道在渠道体系中的地位与作用;整合社会代理渠道,引导渠道成员实现质的扩张;逐步实现对渠道的信息化管理,为完成渠道管理任务提供坚实的技术条件支撑。 2、为建设有效的营销渠道体系,本文提出移动通信企业应采取以下措施:建立高效的自营渠道体系,标本兼治,完善营业厅窗口营销渠道;实施行业融合,建立紧密的业务伙伴关系;整合产业链,构筑运营商、终端厂商、渠道合作商新的合作模式;建立利益共享机制;建立有效的渠道考核及激励机制,努力控制核心社会渠道。

The thesis analyses the respective link, procedures and the whole process. At last, the thesis closets some vague understanding of persisting in the mass line in the fresh situation, expounding that hi the new situation, the Party's ways of benefiting the people have changed, but the basic standpoint of doing things for the people has not changed at all; the ways that the Party depends on the mass have changed, but the principle that all deports on the mass has not changed; the ways of making decision have changed, but the basic method "Coming from the mass, going up to the mass", has not changed at all.

最后着重剖析新时期对坚持群众路线的一些模糊认识,阐明新形势下党为人民谋利益的方式有了变化,但党的一切为人民群众的根本立场宗旨没有变;新形势下党依靠群众的方式有了变化,但党的一切依靠群众准则没有变;新形势下党的决策方式有了变化,但党的&从群众来,到群众中去&的根本方法没有变;着重强调新时期坚持群众路线的重要性和必要性,联系实际,探讨了新时期坚持群众路线的新途径,进一步疏通和拓宽党同人民群众联系的渠道,使毛泽东的群众路线在新的形势下发出更加积极有效的作用。

The thesis analyses therespective link, procedures and the whole process. At last, the thesis closets some vague understanding of persisting in the mass line in the fresh situation, expounding that hi the new situation, the Party"s ways of benefiting the people have changed, but the basic standpoint of doing things for the people has not changed at all; the ways that the Party depends on the mass have changed, but the principle that all deports on the mass has not changed; the ways of making decision have changed, but the basic method "Coming from the mass, going up to the mass , has not changed at all.

最后着重剖析新时期对坚持群众路线的一些模糊认识,阐明新形势下党为人民谋利益的方式有了变化,但党的一切为人民群众的根本立场宗旨没有变;新形势下党依靠群众的方式有了变化,但党的一切依靠群众准则没有变;新形势下党的决策方式有了变化,但党的&从群众来,到群众中去&的根本方法没有变;着重强调新时期坚持群众路线的重要性和必要性,联系实际,探讨了新时期坚持群众路线的新途径,进一步疏通和拓宽党同人民群众联系的渠道,使毛泽东的群众路线在新的形势下发出更加积极有效的作用。

Ever so, this kind of exploration has stablished the solid foundation for china"s modernization, have played and lays foundation on function for the settlement of china"s rural, agricultural, peasant"s problem, Its position is pioneering.Deng ciao-ping is in the new period for reform and opening up to the lutside world. He suggests reform and opening up the outside world as theAbstractmotive force of development, and reform the factor of fettering productivity development in the old system, make a reservation and solve the basic point of china"s rural problem again. He emphasize that liberates and develop rural productivity again and point out that the rich peasant is a key of solving the problem.

邓小平在改革开放的新时期,改革传统体制中&左&的、束缚生产力发展的旧体制;强调重新解放和发展农村生产力;以富裕农民为关键,以确立农业在新时期的战略重点地位为核心;强调科技在农业发展中的作用;强调调整农业产业结构,发展多种经营;强调工业支援农业,发展乡镇企业,转移农村剩余劳动力;提出中国农业发展的&两个飞跃&的思想;继承毛泽东农民教育思想,提出教育改造农民的新思路;吸取以往经验教训,强调保护农民的物质利益,尊重农民群众的首创精神;继续强调共同富裕的农村发展目标,提出&先富&到&共富&的发展思路等观点。

第82/100页 首页 < ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。