临时政府
- 与 临时政府 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The community of Beuron were banished in 1875 by the "May Laws" of the Prussian Government and found a temporary home in an old Servite monastery in the Tyrol.
国际社会Beuron被放逐於1875年的"五月规律"的普鲁士政府和找到了临时的家中旧Servite修道院的蒂罗尔州。
-
In fact, the United States has delivered plastic sheeting for use in temporary shelters.
事实上,美国政府已经运送塑胶布用於搭建临时避难所。
-
Do I need to register with Social Services before I take up part-time employment ?
在我从事临时工作前,我要到政府社会服务部门登记吗?
-
In June 1998 XXI, the Kingdom was renounced in favor of a provisional Communist government.
1998年6月二十一,王国是放弃在临时共产党政府的青睐。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
所以,无论共同体处于什么形式之下,统治的权力都应当由公布并被接受的法律而不是由临时的命令和未确定的决议来支配:因为人类一旦将多数的联合权力武装一个或少数人,来迫使人们服从他们突发奇想的过度和无限制的法令,或者服从于此时尚没有确定的尺度来管理和裁判他们行为的无约束的意志,他们将跌入远比自然状态更糟的境遇之中:因为政府所拥有的所有权力,既然仅仅只是为了社会的利益,就不应当是肆意和凭一时高兴的,它应当依建立和公布的法律来行使;不仅人们知道自己的责任,知道在法律的约束之中安全能够得到保证;而且统治者也被限制在他们的边界之内,而不会被他们手中的权力所诱惑,从而雇用这种权力去为人们并不知道和并不情愿的目的服务,并作为这样的手段。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
因此,国家无论采取什么形式,其统治权力都应依据业已公布且被接受的法律而不是临时的指令或犹豫不定的决义来进行治理;因为,假若人类用群众的联合的力量来武装一个或几个人,任其随心所欲地迫使人们服从其一时心血来潮所做出的种种过分的、无限制的命令或是毫无节制的、此时尚不得而知的意志,而同时却没有任何固定的措施来引导他们的行为或为之辩护,那么,人类将处于比自然状态远为糟糕的境地;既然政府所拥有的一切权力均旨在为社会谋福利,因而不应专断独行、随心所欲,因此,它必须依据明确规定且公诸于众的法律来行使;这样,不仅人民可以了解他们的义务,在法律范围内得到安全和保障;而且,统治者也可以受到法律的约束,而不致被手中掌握的权力所诱惑,进而利用它达到特定的目的,且采用特定的手段,而这样的目的和手段是他们本来可能不会知道、也不愿承认的。
-
The government reimposed tough rules relaxed in 2008 that say temporary residents need permission to buy homes and must sell when they leave.
据悉,澳政府已重新执行曾于2008年放宽的严苛房产措施,即在澳洲境内持有临时签证的外国居民在购房前须取得许可证,而出境后必须把房产出售。
-
"This drip-drip, on-off, here-today gone-tomorrow policy of the Israeli establishment does not allow to plan or sustain a human development humanitarian operation to over one million people," he said.
联合国驻耶路撒冷的发言人克里斯。甘尼斯说:&根据以色列政府这种摸不着、猜不透的临时政策,我们不可能进行持续的、对一百多万居民的人道主义运输计划。&
-
Many still live in temporary housing -- often metal-clad dwellings originally designed for migrant workers on construction sites -- as the government tries to speed the building of permanent homes and replace destroyed schools, hospitals and other infrastructure.
许多人仍住在临时的安置处所--通常是建筑工地的农民工住的那种铁皮房子,而政府极力加快修建永久性住房,恢复被毁的学校、医院及其他基础设施。
-
The administration wanted to have Bolton's recess appointment become permanent, but that was unlikely with the Democrats taking over the Senate next month.
布什政府本想波士顿的临时任命成为永久,但是随着下个月民主党将接管众议院,此事似乎不太可能。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?