中转
- 与 中转 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bleeding during operation is 4 cases and post operation is 1 case.conclusion it must be perform the surgery indications strictly, reasonable operation skill, standard manipulation, familiar with the anatomic variation of cholecystic vessels and biliary ducts and abdominal operation.in time all methods can effectively decrease the complication of lc.
结果 胆管损伤2例,术中出血4例,术后胆漏5例,术后出血1例。结论严格掌握手术指征,合理的手术技巧,规范的操作,熟悉胆囊管和血管的解剖及变异,及时果断的中转开腹等,可以有效的减少lc并发症的发生。
-
Results: Among 80 cases of ACST, 76 cases were successfully implemented LC, gallbladder puncture and decompression choledocholithotomy T-tube drainage were performed in 11 cases, choledocholithotomy T-tube drainage in 15 cases, common bile duct gall bladder fistula Toishi T-tube drainage in 14 cases, gallbladder removal choledocholithotomy T-tube drainage in 36 cases, operative time 15-120 min, bleeding 10-80 ml; 4 cases transitted laparotomy, 1 case of gallbladder and surrounding tissue adhesion serious, ampulla signs disappear, and the hepatoduodenal ligament ill-defined, 2 cases of gallbladder contraction deep within the liver, gallbladder triangle scar adhesions, and 1 case of duct stone impaction and severe adhesions; postoperative hospital stay was 8-11 d, all were well recovered; pathological diagnosis, acute cholecystitis in 41 cases (51.2%), acute suppurative cholecystitis in 24 cases (30.0%), acute gangrenous cholecystitis in 15 cases (18.8%).
结果:重症急性胆囊炎80例,76例成功实施LC,其中,胆囊穿刺减压胆总管切开取石T管引流11例,胆总管切开取石T管引流15例,胆囊造瘘胆总管切开取石T管引流14例,胆囊切除胆总管切开取石T管引流36例,手术时间15~120 min,术中出血10~85 ml;4例中转开腹,其中,1例胆囊与周围组织粘连严重,壶腹部标志消失,与肝十二指肠韧带界限不清,2例胆囊萎缩深陷肝脏内,胆囊三角区瘢痕粘连,1例胆囊管结石嵌顿且严重粘连,术后住院时间8~11 d,术后恢复均良好,治愈出院;80例术后病理诊断,急性单纯性胆囊炎41例(51.2%),急性化脓性胆囊炎24例(30.0%),急性坏疽性胆囊炎15例(18.8%)。
-
Results: Total 57 operations were performed in 57 patients including 54 cases with chyluria on one side and 3 bilateral.
结果:57例患者中有3例(5.3%)出现术中并发症,包括血管损伤,误夹肾血管和严重高碳酸血症各1例,均在术中给予相应处理,未中转开放。
-
If you need to chang your flight at this station, please go to the transfer conter in the waiting room to transact
需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理。
-
Objective:To explore a method to shorten operating time and to lower conversive rate of laparoscopic cholecystectomy.
目的:探讨腹腔镜胆囊切除术缩短手术时间降低中转率的方法。
-
Most people also hate that other closely related species: the fidgeter, who spins pens or reorders papers or plays with his phone during meetings. I stand guilty as charged.
大多数人也讨厌类似的一类人:坐立不安的人,他们在会议中转笔或者整理文件或玩手机。
-
The results indicate the membrane prepared in pure water coagulation bath exhibits fingerlike structure, with an increase of the volume fraction of ethanol in coagulation bath leads to a reduction of fingerlike cavities, and in ethanol/water coagulation bath of φ=40% exhibits spongelike structure; the melting points of the fingerlike and spongelike membrane increase by 3.9℃ and 3.5℃ compared to that of raw material respectively, and the crystallinity of the two type membranes increases by 16.1% and 13.5% respectively.
结果表明纯水凝胶浴中所成膜为指状多孔膜,随着凝胶浴乙醇体积分数的增加,膜指状大孔逐渐消失,在φ=40%的乙醇/水凝胶浴中转变为海绵状多孔膜;指状多孔膜和海绵状多孔膜熔点相对于原料分别提高了3.9℃和3.5℃,而结晶度相对于原料分别提高了16.1%和13.5%。
-
The results indicate the membrane prepared in pure water coagulation bath exhibits fingerlike structure,with an increase of the volume fraction of ethanol in coagulation bath leads to a reduction of fingerlike cavities,and in ethanol/water coagulation bath of φ=40% exhibits spon...
结果表明纯水凝胶浴中所成膜为指状多孔膜,随着凝胶浴乙醇体积分数的增加,膜指状大孔逐渐消失,在φ=40%的乙醇/水凝胶浴中转变为海绵状多孔膜;指状多孔膜和海绵状多孔膜熔点相对于原料分别提高了3.9℃和3.5℃,而结晶度相对于原料分别提高了16.1%和13.5%。
-
Post-operative complications occurred in three cases, including one case of bile fistule, one case of early post-operative inflammatory ileus, and one case of right underbelly inflammatory mass. The patients healed entirely with conservative therapy.
结果 237例腹腔镜多脏器联合手术2例中转,其余235例均获成功;3例术后出现并发症,1例术后胆漏,1例术后早期炎性肠梗阻,1例术后右下腹炎性包块,均保守治疗痊愈出院。
-
As she threw her head back in pain, her eyes fixed for an instant on Gith's eyes again, and she felt her rage surge in her once more, fighting back the darkness.
她在疼痛中转回头,一瞬间,她的眼睛又凝固在了吉斯的眼睛上,之后她觉得狂暴的感觉在她身体里再次爆炸,击退了黑暗。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力