英语人>网络例句>中西 相关的搜索结果
网络例句

中西

与 中西 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The essence of the difference between Chinese and Hesperian movies is conflict and opposition between Olympic culture and Chinese traditional culture. This paper discussed it in Values and Philosophy level.

通过中西体育题材电影对比,从价值观和哲学基础方面阐述其实质是西方文化的奥林匹克文化与中国传统文化的对立和冲突。

But Liu aside, there isn't a lot of glamour for the 45-year-old Chan in this East-meets-West horse opera.

除了刘以外,45岁的成龙在这部马上驰骋中西结合的戏中并没有太多的艳遇。

This paper uses Laura Hostetler's Qing Colonial Enterprise as an instance to explore these common defects in Western comparative researches between Chinese and European history, and tries to provide some ideas on proper intercomparison.

美国学者霍斯泰特勒的《清朝殖民地事业》一书所作的中西历史比较研究,即存在这种不足,并且这种状况在西方学者中具有明显的普遍性。

In China, 1985 is named as"The Year Of Ontology". Depending on the experiences of many years study in Chinese and Western countries'Literature, Wang Yuechuan raises the unique ontology on the basis of Literature Humanics with the time current situation and the special connotation of culture in China.

在中国,1985年被称为"本体论年",而王岳川凭借多年中西文学和文论研究的经验,结合时代现状和中国文化独特内涵,在文学人类学基础上提出见解独到的"艺术本体论"。

Thisarticle attempts to study the formation, characteristics and humanistic implications ofChinese hymnody in three chapters. Chapter 1 introduces the formation anddevelopment of Chinese hymnody from the political, religious, and culturalperspectives. Chapter 2 analyzes the various features of Chinese hymnody anddemonstrates that Chinese hymnody is a synthesis of Chinese and western culture andmusic. Chapter 3 explains the value, significance and influence of Chinese hymnodytoday from cultural, progressive, and aesthetic perspectives.

第一章简介了中国基督教圣诗音乐生成的政治及宗教文化背景,指出其对中国基督教圣诗音乐的作用与影响,并梳理了中国基督教圣诗音乐本色化发展概况;第二章论述了中国基督教圣诗音乐的多样性及崇拜性表现特征,从词曲的来源、和声的民族化及在崇拜中的表现特征分析中国基督教圣诗音乐中西融汇的多元特征;第三章是从人文角度对中国基督教圣诗音乐的透视,从其文化内涵、现代性变迁及审美取向来三个方面阐明了中国基督教圣诗音乐在当代的价值、意义及影响。

At present, the treatments in western medicine to chronic peptic ulcer were only directed against gastric hyperacidity or gastropyloric spirobacteria and the therapy in traditional Chinese medicine were not intended for the pathologica changes of chronic peptic ulcer.

分析了消化性溃疡目前中西医学的常规疗法及特点,认为西医的治疗仅针对"胃酸"和"幽门螺旋杆菌"之病因,而中医治疗没有抓住本病的病理本质,故疗效不理想。

At present, the treatments in western medicine to chronic peptic ulcer were only directed against gastric hyperacidity or gastropyloric spirobacteria and the therapy in traditional Chinese medicine were not intended for the pathologica changes of chronic

分析了消化性溃疡目前中西医学的常规疗法及特点,认为西医的治疗仅针对"胃酸"和"幽门螺旋杆菌"之病因,而中医治疗没有抓住本病的病理本质,故疗效不理想。

LI Songsong employed the methods of impasto and assembly to dissolve images, in which the readable parts originate from the second realities of media like old photos of eastern and western revolutionary histories, DVD captures and news.

李松松用厚涂和拼装的方式消解图像,画面中可阅读的部分来自于中西革命史老照片、DVD截图、新闻等传播媒介的二手现实。

Among the poems, especially those texts presenting a reinterpretation of the classical legend, his alternative modernity at the aspect of their poetic art deepened and extended Chinese new poetry's modernism. We should treat his after poems as a pinnacle of modern Chinese poetry at all events.Chapter 6 is the last part of this dissertation. The researcher analyses Fei Ming circle's poetry concept and practice, for example, Nan Xing and Zhu Yingdan. Nan Xing was an inaugurator and founder of modern Chinese idyll.

南星作为中国现代田园诗的开创者和奠基人,在中西诗歌观念的双重影响下,以其柔和温情的心性、敏锐的观察力和纯熟的语言技巧,不仅为新诗写作如何面对田园或者正在城市中消失的田园风景,提供了可资借鉴的想象方式,同时也极大地丰富了中国古已有之的田园诗传统;而朱英诞则以中国新诗里的古典作风为中国现代诗歌带来了古典与现代互动互涉的美学想象。

He incisively observes the reforming society and ordinary people's psychology in the face of this turbulent reform.

小说借助人物塑造和细节描写来反映社会变革中的中西文化和意识形态的冲突。

第14/48页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。