英语人>网络例句>中略 相关的搜索结果
网络例句

中略

与 中略 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In real life, abbreviation is widely used in emails.

在日常生活中,缩略词在邮件中被广泛地使用。

Then, after the condition 'had stabilized and improved, this treatment was replaced with Eight-Gem Decoction plus astragalus, ass hide glue, lotus root node, and agrimony, taken in four-day periods separated by three-day intervals, until the blood tests proved normal.

约六个月的治疗过程中,前五次诊疗,因血中有潜在之热,大便软、喷嚏等症状,药味略有增减,俟病情稳定、进步;六诊以后,即以八珍汤加黄耆、阿胶、藕节、仙鹤草等药,服四日停三日,至验血正常为止。

The deactivation rates of penicillin amidase in both systems follow the first-order model. The inactivation rate constants increased gradually and α decreased slightly, with the increase of temperature.

随着温度的升高,失活速率常数k〓和k'〓逐渐增大,α略有所降低;当体系温度相同时,该酶在反胶团中的k〓值比水溶液中的k'〓小。

From the first and the second part, it is clearly that there are many common senses between"A Chinese Bestiary"and Qu Fu on the myth materials.

从第一、第二部分的论述中可以看出《山海经》和屈赋中的神话材料有许多共同之处,"这种大同小异的现象,只能解释作二者是同一文化区的产物,并且产生年代也相差不远,由于都是根据当时当地神话传说而作,故而才大体相同而又取舍详略各异。"

Maud Bodkin, in "Archetypal Patterns in Poetry"(1934), interpreted Coleridge's "The Ancient Mariner" and T.

莫德·鲍德金在其《诗歌中的原型结构》(1934)一书中把科勒瑞治的《远古的水手》以及艾略特

Set the fashion set fire to set a trap substitute for sth. take into account take account of take advantage of take care take care of take a chance take charge of take comfort in take command of take into consideration take delight in take one's departure take effect take one's farewell of sb. take / give a glance at throw / cast light on/upon take notice of take /make an objection to take pains take part in take place take the place of take possession of take pride in take the resolution to do sth. take the responsibility for take / bear one's share of take the firm stand take a stand for sth. take one's temperature take one's time take turns thanks to throw a scare into sb.

在------中设置障碍对-----提出要求给某人树立榜样创立新式样点燃设陷阱代替物考虑考虑利用,趁-----之机注意,当心照料,照顾冒险,投机接管,管理在------中得到安慰指挥考虑以------为乐动身,出发生效,起作用向某人道别对-----初略地看一下使人了解某事注意到反对----努力,尽力参加发生,进行取代,代替占有,占领以-----自豪决心做某事负起做某事的责任承担自己的一份坚定立场赞成某事量体温不着急依次,轮流由于吓坏某人使逊色,使相形见绌碰运气经不起诱惑知识改变命运,思路决定人生!

Polymorpha cells in low level and produced a 1. 5kb transcript. Transcription of the gene was slightly repressed by exogenous △9 UFA. The FAR element in S. cerevisiae OLE1 promoter described by Choi et al. might not be crucial for positive transcriptional regulation of H-OLE1 gene.

Northern杂交发现,H-OLE1基因在细胞中以较低水平表达,产生1.5kb的转录子;基因表达略受不饱和脂肪酸的抑制;在多形汉逊氏酵母H-OLE1基因的转录调节中,Choi等在酿酒酵母OLE1基因中发现的脂肪酸调节元件FAR可能不是关键的。

The results revealed that with the increasing ear of continuous C. sativus cropping soil vanillic acid, p-hydroxyhenzoic acid and ferulic acid accumulated gradually. The total amount of the three phenolic compounds reached 29. 8 mgkg^(-1) dry soil after 7 years cropping, being markedly higher than that after 1 or 3 years cropping. After treated with these compounds, the root length and stem width of C.

结果表明:土壤中香草酸、对羟基苯甲酸及阿魏酸随黄瓜连作年限增加而呈现积累趋势;在连作7年的大棚土壤中3种酚酸类物质总量达29.8mgkg^(-1)干土,显著高于连作1年和1年土壤中的含量;酚酸物质可使黄瓜幼苗根长及茎粗显著降低,使株高及干物质量略有下降。

Many Engish have been brought into Chinese ,acording to the popularity of these words in campus I classify them into five sorts: the first one is transliteration, use Chinese words which have the same pronunciation with English to transimit the English word directly.the second one is calque, use subsistent Chinese words to transimit English words according to their word-building.the third one is the abbreviative English words.

许多英语借词进入了汉语,根据借词在大学校园中的流行程度,将其分为五类:第一类是音译词,即用汉语中与某英语单词发音相似的字直接译出该英语词。第二类为直译词,即用汉语中已经存在的字对应英语词汇的构词方式直接把英语词汇译出来。第三类词是在汉语中直接出现的英语缩略词。

As when by night the Glass Of Galileo, less assur'd, observes Imagind Lands and Regions in the Moon: Or Pilot from amidst the Cyclades Delos or Samos first appeering kenns [ 265 ] A cloudy spot.

从这儿起,万里无云,没有什么阻挡他的视线,即使小星星也没有,他望见地球,和其他闪烁的星球没有两样;望见乐园,诸山顶上都有香柏树;隐隐约约的,好像伽里略夜间从望远镜中所见的月亮中的想像境界,或像船长从西克拉德群岛中远望德洛或撒摩那样的小岛,朦朦胧胧的。

第8/43页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。