英语人>网络例句>中心地 相关的搜索结果
网络例句

中心地

与 中心地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Besides, the following two features of the book seem to be very incomprehensible: on the one hand, the book includes a full-scale version of Western astrology, not only medical and meteorological one permitted by the Catholic Church, but even natal astrology forbiden by the chruch as well; on the other hand, at the high time when the Tychonic system of calendrical astronomy constructed by Johann Terrenz Schreck (1576-1630), Johann Adam Schall von Bell (1591–1666) and Giacomo Rho (1593-1638) had been contributed by Schall himself to the newly founded Qing dynasty which had officially adopted it immediately, Smogulecki was preaching in the book a system based on Philippe van Lansberge's (1516 – 1632) heliocentric astronomy, and openly claimed that Schall's Tychonic system still committed a number of deficiencies and was outdated, and therefore should be replaced with the Lanbergian system.

另外,该书的两大特点也令人不解:首先,其中包含有完整版本的西方星占学知识,不仅包括天主教会允许的医学和气象星占,而且还包含受教会禁止的生辰星占;其次,在汤若望(Johann Adam Schall von Bell,字道未,1591–1666)等人介绍到中国来的弟谷天文学系统已经被清朝政府正式采纳,传教士的信誉已经微妙地与这种天文学系统紧密地联系在一起的情况下,穆尼阁居然在书中介绍了以哥白尼&日心地动&说为基础的斯伯格(Philippe van Lansberge, 1516 – 1632)天文学,而且还公然宣称,汤若望引进的系统存在许多不足之处,已经过时,应该用兰斯伯格的天文学加以取代。

In a world where no one is compelled to work more than four hours a day, every person possessed of scientific curiosity will be able to indulge it, and every painter will be able to paint without starving, however excellent his pictures may be. Young writers will not be obliged to draw attention to themselves by sensational pot-boilers, with a view to acquiring the economic independence needed for monumental works, for which, when the time at last comes, they will have lost the taste and capacity. Men who, in their professional work, have become interested in some phase of economics or government, will be able to develop their ideas without the academic detachment that makes the work of university economists often seem lacking in reality. Medical men will have the time to learn about the progress of medicine, teachers will not be exasperatedly struggling to teach by routine methods things which they learnt in their youth, which may, in the interval, have been proved to be untrue.

在一个无人被迫每天工作4小时以上的世界,每一个怀有科学好奇心的人都可以全身心地投入;每一个画家都可以专心绘画而不致挨饿;年轻的作家们不必被迫以耸人听闻的粗制滥造作品来吸引注意力,以使自己有经济能力来写出不朽的作品,而时机一旦来临,他们或许已经丧失了情趣和能力;那些在业务工作中,滋生了经济学或政府工作某个方面兴趣的人,能够发展他们的思想,而不必受学术机构的羁绊,这种羁绊往往使大学里的经济学家的工作缺乏现实性;医务工作者们能有时间学习医学上的进展;教师们也不必再恼火地勉强用老掉牙的方法教授他们年轻时学过的东西,而这些东西时过境迁,可能早已不符合实际了。

Xiaoxiaomu is a working girl from yunnan who made a living in shanghai, for years, she have been looking for kangkai, when she was 14 years old, she cheated kangkai and got the imburse in order to support her younger brother to go to junior shool and university, she hope to find kangkai and apologized sincerely to him and refund the mondey so her heart can be at ease, when she saw the tired kangkai and didn't tell the truth to him, just gave up her previous work and came to kangkai restaurantto work and support this kind brother,,kangkai was dull to the feeling around him after sangjie died because he could not forget his previous wife, xiaomu feeling to kangkai is far more than thankfulness , she also found kangkai was not only strongly responsible for his marriage and family but also earnest and inflexible to his feeling , she loved him deeply.

萧晓牧是一个从云南来上海讨生活的打工妹。多年来,她一直在寻找着康凯。因为在她14岁时,她是骗得了康凯的资助,才供弟弟萧晓朴读完了高中、考上了大学。她希望能找到康凯去诚恳道歉,并还上康凯的钱以了却自己的心愿。当他看到康凯那疲惫不堪的生活状态,没敢对已经认不出自己的康凯贸然坦白,只是辞掉原来的工作,来到康凯的小餐馆里当服务员,默默地支持这个心地善良的大哥。尚洁去世后,康凯因为不能忘怀前妻,而对周围的一切感情反应麻木。晓牧对康凯的感情却不仅仅是感恩,她在和康凯的接触中,真实地感受到康凯对婚姻和家庭有着强烈的责任感,对感情认真、执著。她深深地爱上了这个大哥。

He looked that day rather thinner after his illness than he had been at the review of Olmütz, where Bolkonsky had seen him for the first time abroad. But there was the same bewitching combination of majesty and mildness in his fine, grey eyes, and on his delicate lips the same possibility of varying expressions and the predominant expression of noble-hearted, guileless youth.

微恙痊愈之后,他今天比博尔孔斯基首次在国外奥尔米茨阅兵场上,看见他时更瘦弱,但在他那俊秀的灰色眼睛中,令人惊叹的庄重与温厚的神情兼而有之,他那薄薄的嘴唇上现出他能流露的各种表情,主要是心地善良而且天真无邪的青年的表情。

MASTER: A man living in society should make a show of tamas to protect himself from evil-minded people.

师父:&人活在社会就要保护自己免受心地邪将衣服挂在窗外,巷子中砖瓦紧凑地接着淅淅沥沥的水滴。&滴答滴答下小雨了,种子说我要发芽,我要发芽。

He dedicates all to the establishment of the enterprise.

他全身心地投入创建这个企业的工作中。

The haloes were included in their paintings because, in those times, some of the artists actually saw them.

光晕出现在他们的作品中,因为在那个时代,有些艺术家(自身品行很高,心地清净)就真的能看到这些光晕。

If being marshaling and running – in of observing time, they can adjust themselves in the company and use their talents with his whole heart in his work .

这类员工通过观察期的引导和磨合,会很快适应工作环境,充分发挥出自己的聪明才干,全身心地投入到该职位的工作中。

There exist crab-like souls which are continually retreating towards the darkness, retrograding in life rather than advancing, employing experience to augment their deformity, growing incessantly worse, and becoming more and more impregnated with an ever-augmenting blackness.

世上有一种人就象虾似的不断退向黑暗,他们一生中只后退,不前进,并且利用经验,增加他们的丑恶,不停地日益败坏下去,心地也日益狠毒起来。

I have so many stories, i've got so much dirt that i need to get out of me, and so many dealings behind the scenes in the sport and how cut-throat it really is--i'm really excited to share all of that while telling my own story and how i intertwined myself through all of it and snaked through relatively unscathed, compared to some people.

我有很多故事想讲,有很多东西要从头脑里清理出去,也知道很多花滑界的幕后操作和争斗--这些都要和大家分享。但是同时我也会讲我自己的故事,讲讲我是怎样在这样的环境中全身而进,而没有像有的人那样落得遍体鳞伤。(也许心地纯洁是最好的护佑把!

第5/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。