中心
- 与 中心 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ascular laboratories must hae strict quality assurance programs to establish optimal internal diagnostic criteria, employ credentialed ascular technologists, and obtain ascular laboratory accreditation (Intersocietal Commission for the Accreditation of ascular Laboratories; American College of Radiology). It is likely that reimbursement for these studies will be limited toaccredited laboratories in the future.
血管超声中心应该有严格的质量保证,建立每个中心自己最优化的诊断标准,聘用有资格认证的血管超声检测技术人员,获取血管超声中心的认证资格(美国放射学会血管研究资格认证委员会)。,将来用于这类研究的资金很可能将仅限于给予这些取得认证的中心。
-
Lobal TV's ultimate customer is the end user who purchases the product from a retail distributor. The customer of the individual centres and plants is the centre
TV的最终顾客是从零售商那里购买电视机的最终用户,而各个中心或工厂的顾客,是从其接收产品的中心或工厂(例如设计中心的顾客是零部件工厂和制造中心)。
-
Then calculates clearances in radius direction for all kinds of nonparallel degree between input shaft and output shaft, and presents conditions of adjustability. Applies the experimental device, which is developed for this paper research, as example, introduce calculation formulation of overlapping coefficient and pressure angle while the distance between two centers is uncertain, in this way, we get the range of the center distance.
以本论文的实验研究装置为例,引入了中心距不确定状况下的重迭系数、压力角等计算公式,以两齿轮啮合时的分度圆不能相割为最小中心距,以两齿轮啮合的重迭系数不小于1为最大中心距,从而得到相应的中心距范围。
-
Thirdly, by means of distinguishing its features, in accordance with thesetup rule, with the aboved feature of society, economy, environment, logistics industry andsystem and network, and so on, in order to achieve sustainable development as target, throughfour angles as society, economy, environment, logistics industry, select 8 index to establish it,moreover, use the AHP law obtain their weight, besides, by analyzing incompatible problembetween index and method, existed in traditional methods, in accordance with principle andfeature of extension synthesis assessment method, evaluate and optimate logistics centerplanning schemes and get an accurate result in the practical example.
再次,通过分析研究物流中心规划方案的特点,根据建立评价指标体系的原则和要求,结合前述的社会、经济、环境、行业、系统、网络等特征,以促进可持续发展为总目标,从社会、经济、环境、物流行业四个角度考虑,有选择性的选取了8个评价指标,建立了物流中心规划方案的评价体系,并应用层次分析法得出了各指标权重。另外,在分析比较传统方法存在指标体系与评价方法存在不相容等问题的基础上,根据可拓综合评价法的原理及特点,将其引入到物流中心规划方案评价的研究中,并通过廊坊物流中心规划方案评价进行了实证研究,取得了合理的评价结果。
-
It polybromide headquarters operations, no countries under the guidance of Finance Center in Japan, maralwexi in the United States, research and development base camp in Taiwan, global customer service center in the Philippines, the administrative centre in Ireland.
它采用多总部运作模式,不以任何国家为统领—财务中心在日本,营销中心在美国,研发大本营在台湾,全球客户服务中心在菲律宾,行政中心在爱尔兰。
-
The county has basically formed a first-yang as the center, radiation Shuangquan, KE Walled, Weihe townships such as 6 mu red, astragaloside base; to rapeseed as the center, radiation spilite, snow-capped mountains, such as townships 5 mu rhubarb, angelica base; to Horse River as the center, radiation pass security, cloud fields, such as townships Chaihu bases and 3 million to lucky star as the center, the high radiation¨, Fuxing, townships, such as species and 5 mu dangshen,°ùbase.
全县已基本形成了以首阳为中心,辐射双泉、柯寨、渭河等乡镇的6万亩红、黄芪基地;以菜子为中心,辐射碧岩、雪山等乡镇的5万亩大黄、当归基地;以马河为中心,辐射通安、云田等乡镇的3万亩柴胡基地和以福星为中心,辐射高塄、福星、种和等乡镇的5万亩党参、板兰根基地。
-
It becomes average per capita from a poor and backward little place development year center of the international banking center that total output value exceeds 25 thousand dollar, trade centre, shipping and information center, the sweat and toil that condensing laborious of Hong Kong brethren to be moved with one's shoulder to collar and high wisdom and innovation spirit.
它从一个贫穷落后的小地方发展成为人均年生产总值超过2.5万美元的国际金融中心、贸易中心、航运中心和信息中心,凝聚着香港同胞辛勤劳动的血汗和高度聪明与创新精神。
-
No.2 part includes No.4 and No.5 chapter. In No.4 chapter the paper calculates centrality indexes of the tourism destinations of 13 cities along Silk Road in Gansu. In No.5 chapter the paper analyzes these indexes with Hierarchical Cluster of SPSS 13.0, and adds up ancient ruins of these regions. Abasing centrality indexes of the tourism destinations, the result of Hierarchical Cluster and the concentration ancient ruins of these regions, the paper determines that Lanzhou City and Dunhuang City are No.1 grade tourism central cities, Jiayuguan City and Tianshui City are No.2 grade tourism central cities, Hezuo City Prefecture, Zhangye City and Wuwei City are No.3 grade tourism central cities, Pingliang City, Jingchang City and Linxia City Prefecture are No.4 grade tourism central cities. No.3 part includes No.6 and No.7 chapter.
第二部分(4-5)。首先提出了旅游中心性指数概念,设置旅游中心性指标体系,计算各&节点城市&的旅游地中心性指数,并对这些指数进行聚类分析,然后统计&节点城市&丝路文化遗存旅游资源的集中度,最后采用定性和定量相结合的方法,将丝绸之路甘肃段&节点城市&的中心性指数、聚类分析的结果和丝路文化遗存旅游资源的集中度结合起来进行分析,确定出兰州市和敦煌市为一级旅游中心城市,嘉峪关市+肃州区、天水市为二级旅游中心城市,合作市、张掖市和武威市为三级旅游中心城市,平凉市、金昌市和临夏市为四级旅游中心城市。
-
This chapter starts with the determination of primary sense of under. Then it focuses on how its spatial senses are extended from the central image schema to its transformations by metonymy. Next, this part also focuses on how its metaphorical senses are extended in terms of the central image schema and transformations by metaphor. In these analyses, this thesis summarizes four kinds of relations: the relation of UP-DOWN, the relation of HIGH-LOW, COVERING relation or the relation of IN-OUT and the relation of SOURCE-PATH-GOAL. Lots of metaphorical senses of under are derived from these basic spatial relations. In this thesis, the relations between the senses derived from central image schema and those derived from its transformations are explored at length. The relations between the spatial senses derived from central image schema and transformations and the metaphorical senses derived from them are also explored at length. The above analyses demonstrate that the sense extension of the spatial preposition is motivated by image schema, which also provides the root for metonymic and metaphorical extension. The semantic network of under is diagramed finally.
论文首先确定了under的首要意义;然后集中探讨了它的空间意义如何从中心意象图式,通过转喻形成许多变体,从而得以延伸;接着分析了它的隐喻意义如何从中心意象图式及其变体通过隐喻而得以延伸,在此分析中,本论文总结了四种关系:上—下关系﹑高—低关系﹑覆盖关系或里—外关系和起点—路径—目标关系,under的很多隐喻意义源于这些基本的空间关系;本论文还对源于中心意象图式的空间意义与源于其变体的空间意义的关系进行了详细的剖析;对源于中心意象图式与其变体的空间意义及其延伸的隐喻意义之间的关系,也同样进行了详细的剖析;通过分析论证了,意象图式是空间介词义项扩展的源泉,同时也为转喻和隐喻提供了基础;最后得出under的语义网络。
-
While logocentrism, with sense as tool and induction and deduction as guidance, obtains comparatively deeper cognition than sense centralism (the cognition is not limited in partial images and is extended to such aspects as family and genus of the elephant.) Logocentrism is superior to sense centralism, but it is still a kind of very limited method of cognition other than a kind of real whole logical thinking. It carries out cognition within sensation or a slight larger scope, while the materials obtained and used are very limited. To make up the shortage, it needs to isolate the limited materials obtained, and idealizes that the matters temporarily unavailable or hard to be involved in are non-existent.
而逻各斯中心主义以感官为工具以归纳演绎为主导得到了相比感官中心主义较完整深刻的认识(如大象的属和科及习性等而不再限于局部形象),逻各斯中心主义高于感官中心主义,但它仍然是非常有限的认识方法而并非是一种真正的整体逻辑思维,仍只在感官或稍大范围内进行着认知活动,所得到并运用的质料仍是有限的,为弥补不足,它还需要将所得到的有限质料孤立起来而将暂且不能得到或难以涉及的周围的东西理想化为不存在。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力