中将
- 与 中将 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The task of translation is as follows: First, an understanding of the cultural and experimental worlds that lie behind the original act of speaking or of writing, ways into their schemata. Second, an understanding of the potential of the two semiotic systems in terms of their image-making. Third, a making intelligible of the linguistic choices expressed in the message. Fourthly, an opportunity to explore the social psychological intentions of the originator of the message matched against one's own. Lastly, a challenge to match all of these with our appropriate response in our semiotic and linguistic system, and our culture. Traditional translation theory also presented means of differentiating and categorizing translation types, including metaphrase, imitation and paraphrase.
翻译的任务是:首先,要理解隐藏在原文中的现实世界及其文化内涵;其次,要理解两种不同语言中的不同符号学体系下的潜在意象;第三,要从语篇的信息中了解其所反映的语言学方面的选择;第四,要探究原文作者与译者自身在社会心理方面的不同倾向;第五,翻译也是一种挑战,译者要在自身符号学与语言学体系中以及文化环境中将以上各方面要求协调起来。
-
The task of translation is as follows: First, an understanding of the cultural and experimental worlds that lie behind the original act of speaking or of writing, ways into their schemata. Second, an understanding of the potential of the two semiotic systems in terms of their image-making. Third, a making intelligible of the linguistic choices expressed in the message. Fourthly, an opportunity to explore the social psychological intentions of the originator of the message matched against ones own. Lastly, a challenge to match all of these with our appropriate response in our semiotic and linguistic system, and our culture. Traditional translation theory also presented means of differentiating and categorizing translation types, including metaphrase, imitation and paraphrase.
翻译的任务是:首先,要理解隐藏在原文中的现实世界及其文化内涵;其次,要理解两种不同语言中的不同符号学体系下的潜在意象;第三,要从语篇的信息中了解其所反映的语言学方面的选择;第四,要探究原文作者与译者自身在社会心理方面的不同倾向;第五,翻译也是一种挑战,译者要在自身符号学与语言学体系中以及文化环境中将以上各方面要求协调起来。
-
For the purposes of radiation-climate research and the application of satellite radiation measurements over the Tibetian plateau area, the solar heating and solar radiation budget for plateau's realistic atmospheres were calculated and compared with the results for midlatitude model atmospheres.
文中还利用高原地区高空温、压、湿的气候资料,计算了高原实际大气的太阳辐射收支和加热率,并与中纬度模式大气的计算结果进行了比较。本文模式计算得到的一些结果在利用卫星观测确定高原地区地气系统的辐射平衡的研究中将得到应用。
-
After a blog called him "milquetoast establishment" for not endorsing a conservative candidate in New York over a moderate Republican, Mr Pawlenty hastily endorsed the conservative.
因其在纽约州的一次选举中将选票投给了一位温和的共和党人而非保守派候选人,曾有人在博文中将其称为"懦弱的改革者",普兰地旋即草草将选票转投给保守派候选人。
-
Doing yoga a few times a week will work wonders for your body, mind, and spirit. Incorporating yoga into your everyday routine will change your life for the better, but for now we're just covering the bare minimum.
每周做几次瑜伽将对你的身体,头脑和精神产生奇迹般的作用(把瑜伽融入到你的日常生活中将会很好的改变你的生活,但是现在我们仅仅是练习瑜伽的最初级阶段)。
-
This right-wing monarchist state will be very influenced by Germany in its fight against the rest of the Soviet Union.
这个右翼君主制国家在与苏联的斗争中将受到德国极大的影响。
-
Monroe Doctrine: US President James Monroe delivers a speech establishing American neutrality in future European conflicts.
1823年门罗主义:美国总统詹姆斯·门罗发表一番演讲确定美国在未来欧洲的冲突中将保持中立立场。
-
The Tramp never loses his faith in the flower girl who'll be waiting to walk into the sunset with him; while the other side of Chaplin makes Monsieur Verdoux, the French wife killer, into a symbol of hatred for women.
由于沃娜本人出生在一个被各种麻烦困扰的大家庭,她对卓别林生活中将面临的挑战也做好了充分准备,因为当时有毫无根据的流言说他俩是马克思主义的同情者。
-
The Tramp never loses his faith in the flower girl who'll be waiting to walk into the sunset with him; while the other side of Chaplin makes Monsieur Verdoux, the French wife killer, into a symbol of hatred for women.1 w5 e% V+ B9 k
由于沃娜本人出生在一个被各种麻烦困扰的大家庭,她对卓别林生活中将面临的挑战也做好了充分准备,因为当时有毫无根据的流言说他俩是马克思主义的同情者。
-
The following card sets will be permitted in the Standard format: _Coldsnap_, _Time Spiral_, _Planar Chaos_, _Future Sight_, _Tenth Edition_, _Lorwyn_, _Morningtide_, and _Shadowmoor_.
标准赛制中将可使用下列牌张系列:_骤霜_,_时间漩涡_,_时空混沌_,_预知将来_,_第十版_,_洛温_,_晨光_,以及_暗影荒原_。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。