中国-伦敦
- 与 中国-伦敦 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Its content involves: Elaborating the social history and cultural background of the foundation and development of Russian language teaching, so as to displaying the characteristic of Chinese Russian language teaching and its influence on the society and foreign languages teaching; Studying and summarizing the teaching and research of some figures who once made contribution to Russian language teaching in different historical periods; objectively assessing their contribution to Russian language teaching and status in its history, so as to make a sketch of the development of Russian language teaching in China.
全文以中国俄语教育自身发展为轴心,阐述俄语教育创办、发展的社会历史、文化背景,展现中国俄语教育特点及其对社会和外语教育的影响;研究和总结各个历史时期对俄语教育作出贡献的一些人物的教学、科研,历史地、客观地评价他们对俄语教学的功绩及在俄语教育史上的地位,贯穿于中国俄语教育发展的主线,从而勾勒出中国俄语教育发展的脉络。
-
This book is an in-depth study of contemporary Chinese art, touching upon modern ink painting, architecture, performance art, etc, The book is separated into five chapters: Modern consciousness and the establishment of a Chinese contemporary art methodology; The significance of the utopia of modern materials in contemporary Chinese architectural theory; the crisis in contemporary ink painting; maximalism, and artist case study with Xu Bing.
《另类方法另类现代——艺术大视野丛书》"Art Horizon Series: Special Method in Kind, Special Modernism in Kind"本书针对中国当代艺术进行深入的研究,内容涉及现代水墨、建筑、行为艺术等,分为五章:现代意识与中国当代艺术方法论的建立;现代物质乌托邦在中国当代建筑方法论中的意义;中国当代水墨的危机是缺乏方法论;极多主义:一种现代主义的幻觉;一个艺术家个案的研究:徐冰的艺术和方法论。
-
Almost 600 images by Chinese photographers span 50 years of tumultuous history at the Museum für Moderne Kunst in Frankfurt through Aug.
法兰克福 Museum für Moderne Kunst:又一个关于中国的展览,"人道主义在中国:摄影的当代记录"报告了在中国社会巨大转变中的个人故事。600张中国摄影家这50年来的记录。
-
"Yu" combines with Chinese seal together with Chinese character "Songyuan"to form a whole sign"Yu songyuan", which is rich of Chinese cultural background and modernness.
将中国的"玉"同中国的印章,结合起来连同中国的书法字体"松源"共同构成的"玉松源"标志,既具备了中国的文化背景又不乏现代时尚感。
-
Statistics indicated that approximately some 476 kind of terrestrial vertebrate for China unique, occupies China terrestrial vertebrate type number 19.42%, approximately has 2/3 amphibians is the endemic species; The panda, the rhinopithecus roxellanae, Zhu, the southern Chinese tiger, the takin, the Tibet antelope, the Crossopticon Mantchuricum, the green tail monal, the lipotes vexillifer, the Yangtze alligator and so on are China unique are in imminent danger rarely and preciously the wild animal and the plant.
统计数据显示,大约有一些476种陆栖脊椎动物为中国独一无二的,占有中国陆栖脊椎动物种类数目19.42 %,大约有2 / 3两栖动物,是当地特有的物种;大熊猫,( Rhinopithecus roxellanae ,朱,中国南方的虎,羚牛中,西藏羚羊, crossopticon mantchuricum ,绿尾monal ,白鱀豚,长江鳄等,是中国独有的,是在迫在眉睫的危险很少与珍贵的野生动物和植物。
-
At the later period,become the East Asia mongoloid of the real meaning gradually,be also the Chinese of now.
此后,中国型齿人群在中国北方、北亚地区不断向东、南方向迁移、融合,在较晚的时期,在中国逐渐形成真正意义上的东亚蒙古人种群,即当今的中国现代人族群。
-
Through "the 20th centuryChina modern nation-state image", mainly by the great works of Luxun, we wantto get the 20th century China's experience of history of "Nihil, Violence andUtopia", and to search for the possibility of "understanding Chinese historywithin China.".
通过"二十世纪的国家想象"这一现代性经验,以鲁迅为主要研究对象,探讨二十世纪中国文学的"暴力、虚无与乌托邦"的历史经验,寻求在"中国理解中国历史"的可能性。通常我们得出了一个结论:二十世纪的中国只不过是把欧洲的现代梦想变成自己的。
-
At the end of 19 century, Old China under the system of emperor autarchy, resulted in a weak and poor country and the national confidence had once been lost, because of a long time cultural autarchy of Manchu Nobiliary and invasion of colonial force. Then Chinese scholars turned to learn western culture and technology, and the linguistic theories delegated by The General Linguistics of Sausure were transplanted in China, which became the basic principles guiding Chinese teaching after the establishment of academic and educational system for about a hundred years.
19世纪末,君主专制体制下的旧中国因为长期的君主专制和满族贵族的文化专制,加上当时列强殖民势力的入侵,导致国家积贫积弱,民族自信心一度丧失,中国学者转而学习西方文化技术,其中以索绪尔《普通语言学》为代表的语言学理论被中国学者移植到中国,经过百年的学术和教育体制的固定,成为指导中文教学的基本原则。
-
It is a unification of passivity and initiativeness, hereditability and openness, normativeness and joviality.Based on the above theoretical analysis, this paper intends to carry out an empirical review and a methodological construction on university student's moral learning according to their moral learning practice and implementation strategies--- the author starts with expounding the most distinctive features of contemporary China, i.e. globalization and China's social transformation are keeping abreast to boom, the popularization of higher education is pacing ahead, the build-up of a harmonious society is taking place steadily.
在理论探析的基础上,本文还着力从大学生道德学习的实践基础和实施策略两个层面对大学生道德学习进行实践分析和方法建构:在大学生道德学习实践基础的研究中,笔者首先论证了当今中国最显著的时代特征就是全球化的迅猛发展与中国社会转型的并肩而行、中国高等教育大众化的快速发展和中国和谐社会建设的稳步推进。
-
Dispatch of sina science and technology on March 30 afternoon message, the 10 big guild of Chinese that the Chinese trade union such as Chinese textile Trade Association governs on somebody's behalf, with association of Chinese electron business affairs, 30 days are started jointly " industry of mobile electron commerce uses a project ".
新浪科技讯 3月30日下午消息,中国纺织品商业协会等中国商业联合会代管的中国十大行业协会,与中国电子商务协会,30日共同启动了"移动电子商务行业应用工程"。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力