中华人民共和国
- 与 中华人民共和国 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The commercial banks shall actively communicate and cooperate with the taxation departments and the departments of foreign trade and economic cooperation at various levels, to earnestly improve the financial services and enhance the service efficiency, and shall strengthen the loan administration, rigidify the pre-examination and post-inspection of the loan in accordance with the relevant provisions of the Law of the People's Republic of China on Commercial Banks and the General Rules for Loans, and thus to earnestly prevent loan risks and to ensure the stable development of this loan business.
七、各商业银行要主动和各级税务部门、外经贸主管部门沟通与合作,切实改进金融服务,提高服务效率,要根据《中华人民共和国商业银行法》和《贷款通则》的有关规定加强贷款管理,严格贷前审查、贷后检查,切实防范贷款风险,确保此项贷款业务的稳步发展。
-
These Regulations shall not apply to aliens and stateless persons who reside in the People's Republic of China.
第十八条居留在中华人民共和国境内的外国人的无国籍人,不适用本条例。
-
These Regulations shall not apply to aliens and stateless persons who reside in the People's Republic of China.
第十八条居留在中华人民共和国境内的外国人和无国籍人,不适用本条例。
-
The regulations concerning citizens of this law shall apply to foreigners and stateless persons within the territory of the people's Republic of China.
本法关于公民的规定,适用于在中华人民共和国领域内的外国人、无国籍人,法律另有规定的除外。
-
Wynn Resorts, Limited (Nasdaq:WYNN) announced today that Publishing and Broadcasting Limited has signed an agreement to purchase a subconcession from Wynn Resorts in the Macau Special Administrative Region of the People's Republic of China for $900 million.
永利度假村有限公司(Wynn Resorts, Limited,纳斯达克股票代码:WYNN)今天宣布,出版广播有限公司(Publishing and Broadcasting Limited,澳大利亚证券交易所:PBL)已签署一项协议,以$9亿美元从永利度假村公司购买在中华人民共和国澳门特别行政区的分特许权。
-
The People's Republic of China exercises its sovereign rights over the exclusive economic zone for the purpose of exploring, exploiting, conserving and managing the natural resources of the waters superjacent to the sea-bed and of the sea-bed and its subsoil, and in its other activities for economic exploitation and exploration of the zone, such as production of energy from water, currents and winds.
第三条 中华人民共和国在专属经济区为勘查、开发、养护和管理海床上覆水域、海床及其底土的自然资源,以及进行其他经济性开发和勘查,如利用海水、海流和风力生产能等活动,行使主权权利。
-
Article 3 The Peoples Republic of China exercises its sovereign rights over the exclusive economic zone for the purpose of exploring, exploiting, conserving and managing the natural resources of the waters superjacent to the sea-bed and of the sea-bed and its subsoil, and in its other activities for economic exploitation and exploration of the zone, such as production of energy from water, currents and winds.
第三条 中华人民共和国在专属经济区为勘查、开发、养护和管理海床上覆水域、海床及其底土的自然资源,以及进行其他经济性开发和勘查,如利用海水、海流和风力生产能等活动,行使主权权利。
-
The Tissot Men's PRC 200 Chronograph Watch features three large, easy-to-read chronograph subdials and a tachymeter for enhanced functionality.
在天梭男子200计时表中华人民共和国三个大的特点,易于阅读的计时subdials和一个增强的功能。
-
The staff and workers of joint venture company have the right to establish tade union organization and carry out activities in accordance with the stipulation of the "Trade Union Law of the people's Republic of China".
第四十五条合营公司职工有权按照《中华人民共和国工会法》的规定,建立工会组织,开展工会活动。
-
S. Milling Wheat Containing Teliospores of Tilletia controversa Kuhn into the People's Republic of China,
中美两国注意到《对中华人民共和国进口美国磨粉用小麦含带矮腥黑穗病厚垣孢子的风险评估报告》的结论
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。