英语人>网络例句>中华人民共和国 相关的搜索结果
网络例句

中华人民共和国

与 中华人民共和国 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In compliance with other provisions of Law on Certified Public Accountants of the People's Republic of China.

符合《中华人民共和国注册会计师法》规定的其他条件。

Furthermore, SMEs promotion statute of the republic of china is put in force in 1, January,2003. It offers jural supports and directions for the financing of SME in many ways.

值得关注的是,2003年1月1日起施行的《中华人民共和国中小企业促进法》更是从多个角度为中小企业的融资问题提供了法律上的支持和指引。

Our country's existing National Compensation Law was enacted in April, 1994,and put in force on January 1,1995.Enactment and implementation of this law is an important issue in the process of the construction of democracy and legal system in our country.It indicated that China has entered into a new era of human rights protection.

1994年5月12日颁布1、995年1月1日起施行的《中华人民共和国国家赔偿法》(以下简称《国家赔偿法》),确立了我国的国家赔偿制度,它是民主法治建设的重要成果,也是国家对公民权利保护日益完善的标志。

Article 5 Temporary Textile Export License in terms of these specifications includes Export License for Textiles Exported to European Union(in quintuplicate, see Appendix 1), Origin Certificate for Textile Exported to European Union (in quadruplicate, see Appendix 2), Export License for Textiles Exported to the USA (in quintuplicate, see Appendix 3), Origin Certificate for Textiles Exported to the USA (in quadruplicate, see Appendix 4), Certificate for Handcraft Exported to European Union (in quintuplicate, see Appendix 5), Origin Certificate for Silk and Jute Products Exported to European Union (in quadruplicate, see Appendix 6), Origin Certificate for Silk and Jute Products Exported to Turkey (in quadruplicate, see Appendix 7), Origin Certificate for Textiles Exported to Turkey (in quadruplicate, see Appendix 8) and Temporary Textile Export License of the People's Republic of China (in quadruplicate, see Appendix 9, Temporary Textile Export License in short below).

第五条 本规范所指纺织品临时出口许可证件包括输欧盟纺织品出口许可证(一式五联,见附件1)、输欧盟纺织品产地证(一式四联,见附件2)、输美纺织品出口许可证(一式五联,见附件3)、输美纺织品原产地证(一式四联,见附件4)、输欧盟手工制品证(一式五联,见附件5)、输欧盟丝麻制品产地证(一式四联,见附件6)、输土耳其丝麻制品产地证(一式四联,见附件7)、输土耳其纺织品产地证(一式四联,见附件8)和中华人民共和国纺织品临时出口许可证(一式四联,见附件9,以下简称纺织品临时出口许可证)。

Raffles Beijing Hotel, People's Republic of China

北京饭店莱佛士,中华人民共和国

Raffles Tianjin Hotel, People's Republic of China 2009

天津莱佛士酒店,中华人民共和国筹备中

Raffles Tianjin Hotel, Peoples Republic of China 2009

天津莱佛士酒店,中华人民共和国筹备中

Raffles Beijing Hotel, Peoples Republic of China

北京饭店莱佛士,中华人民共和国

The primary goal of this trip was to re-establish communication with the People's Republic of China after a generation of hostility.

这次旅行的主要目的是:在一代人的敌对状态后,重新建立与中华人民共和国的联系。

Quite obviously , immediate behave is comlotd to extricate 80 million Chinese people since the gr网络地址s of poverty in order to rearouse the danger of social unrest or encertain continuing stability .

很明显,需求立即采取行动使八千万中华人民共和国Chinachina人摆脱贫困,从而消除外面世纪动荡的危险,确保持续的稳定。

第50/95页 首页 < ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... > 尾页
推荐网络例句

What would he tell Judith and the children?

他将怎样告诉朱迪丝和孩子们呢?

I this is at that time, the opinion with peacockish true girl is full of in a heart.

这就是当时的我,一个心中布满虚荣的女孩子真实的想法。

Oh, and I bought myself a new laptop," he said."

哦,我还给我自己买了一个新笔记本"他说。"