严格来说
- 与 严格来说 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Since Bloch's Theorem applies only to periodic potentials, and since unceasing random movements of atoms in a crystal disrupt periodicity, Bloch's Theorem is only an approximation, but it has proven to be a tremendously valuable approximation, without which most solid-state physics analysis would be intractable.
由于布洛赫定理仅对周期性势场的情况严格成立,而由于实际的晶体中不可避免的有各种缺陷或者原子相对于平衡位置的位移,所以布洛赫定理对于实际晶体来说只是一个近似。但是布洛赫定理对于固体物理的研究不可或缺。
-
Strictly speaking, he is not fit for the job.
从严格意义上来说,他不适合这份工作。
-
Strictly speaking, he is not qualified for the job.
严格地来说,他不适合这份工作。
-
The first consequence is that the child will inevitably consider one parent "good", more willing to give in to his desires and the other parent "bad", always ready to prohibit him from doing something. But what makes matters worse is that the child, receiving conflicting messages on the same matter, does not absorb the rule. In other words, as he does not receive clear and univocal messages from the most important people, a child becomes incapable of building up stable reference points, because he acknowledges the concept that there is no such thing as fixed rules and that what parents say can be disputed. A child can also learn to exploit the different points of view to his advantage, turning each time the more permissive parent and ignoring the authority of the more severe one. This can also have important repercussions in the years that follow, because a person who has not learned specific reference points as a child, becomes incapable of respecting the simple rules even at school, at work and those of civil cohabitation. With inevitable consequences from a social and relationship point of view.
第一个我们得到的结论就是小孩子可能会推断只要是能够满足他的欲望的父亲或母亲就是「好的」,而将另一位总是禁止他做某些事情的父亲或母亲当作是「不好的」,但让情况变得更糟的是小孩,在同一个世界当中不断接受到冲突的讯息,但并没有理解这个规则,换句话说,他无法从最重要的人们身上收到清楚、明确的讯息,无法与其建立信赖关系,因为他认知到爸妈说的话是可以被质疑的,且没有任何修改的规则,一个小孩对於他的利益会有不同的观点,只要有一方放纵小孩,而小孩则会去忽视比较严格的那一方,接下来的几年影响力是持续的,因为当他还是孩子的时候他没有去学会那些特定的参考指标,所以就变得没有办法遵循那些很简单的规则,甚至是在学校、工作上或是一般社区的环境,从社交关系上来说这是无法避免的结论。
-
In a stricter sense, scholasticism began with the Sentences (c.1150) of Peter Lombard, the Decretum (c.1150) of Gratian, and the flood of new Latin translations of classical philosophers, including all of Aristotle, made from Greek and Arabic throughout the second half of the 12th century.
在严格意义上来说,烦琐哲学始於句( c.1150 )彼得隆巴德的教令( c.1150 )的格拉提安,以及大量的新的拉丁美洲翻译的古典哲学家,包括所有的亚里士多德,从希腊和阿拉伯语整个下半年的12世纪。
-
The early work on our gut microbiota (loosely translated from Latin as "community of tiny living things") is challenging our notion of what it means to be human.
消化道微生物(从拉丁语中不严格的被翻译成&微小的有生命的物质群落&)早期的研究挑战我们的观点:这些微生物对人类来说意义何在?
-
The conclusions are as follows:(1) As mono-macrophages and neutrophilic granulocytes increase in mumber by stimulation of LPS, it is suggested that they present a pronounced dynamic distribution.
本研究的结论是:(1)LPS可刺激脾内单核-巨噬细胞和中性粒细胞增多,表明它们有明显的动态分布;(2)脾脏NOS活性反应和NOS及NO含量有严格的时间性;(3)就幼龄大鼠来说,腹注LPS的有效毒性只能维持在24h之内。
-
From these instances it is clear that even those who are not yet imbued with the first elements but are still inclinedto hearken are called "believers"; not in an exact sense, indeed, but in so far as God in his kindness deigns to grace that pious affection with such great honor.
这样看来,那些还没有进入信仰的最初境地,仅倾向於顺从的人,也可以被称为信徒,这不是按照严格的意义来说,乃是因为上帝仁慈地把这伟大的荣誉归给敬虔的心。
-
Asia 'may not be levered in the strict sense of reliance on global credit,' says Mr.
罗奇说,从严格意义上来说,对全球信贷系统的依赖或许并非撬动亚洲经济增长的杠杆,但全球经济对亚洲的推动显然是居功至伟。
-
Thus, for us, who depend on the Gospel narratives, the evidential value of Christ's miracles comes from a comparatively small number related in detail, though of a most stupendous and clearly supernatural kind, some of which were performed almost in private and followed by the strictest injunctions not to publish them.
因此,对我们来说,谁取决於福音说明,作为证据的价值基督的奇迹来自一个相对较小的一些相关的细节,但一个最了不起的,并明确超自然的实物,其中有些是几乎在私下和所遵循严格的禁令不出版。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。