严寒
- 与 严寒 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Government figures record that more than 300 children died in Puno in May 2009 from the cold; NGOs say that the figure was probably much higher.
政府的统计数字显示,2009年5月,普诺地区有300多名儿童死于严寒;而非政府组织则认为实际数字有可能要远远高于这一数据。
-
There is ice hot as the desert cactus flower; cold mountain has fire Saussurea general.
酷热的沙漠有冰一样的仙人掌花;严寒的雪山有火一般的雪莲花。
-
The west was getting out of gold, The breath of air had died of cold, When shoeing home across the white, I thought I saw a bird alright.
西天的金色已渐渐暗隐,大气也在严寒中僵凝,当我踏上归途、横跨雪地,我想我见到一只小鸟栖息。
-
When the silence of the South Pole gives way to gridlock, jostling, squawking, fights and sex...
对很多人来说,严寒无尽的南极大陆应该是个很宁静的地方,其实并尽言。
-
Like the summer lotus standing gracefully in the pond as well as the winter plum blooming swayingly on the branches, the jasmine dances in the sunshine or flaunts in the moonlight with its tranquility and fragrance, either in summer or in winter, though without the magnificence of the peony, the dazzle of the azalea or the sweet scent of the gardenia.
从小就爱这素淡的花,如婷婷玉立于池中的夏荷,如摇摇含放于枝头的冬梅,虽无牡丹的大气、杜鹃的艳丽,和栀子那样的花香馥郁,却独守着那份恬静、那种芬芳,或在严寒,或在酷暑,轻舞于阳光中,招展在明月下。
-
Like summer lotus standing gracefully in the pond as well as winter plum blooming swayingly on the branches, jasmine dances in the sunshine or flaunts in the moonlight with its tranquility and fragrance, either in summer or in winter, though without the magnificence of peony, the dazzle of azalea or the sweet scent of gardenia.
从小就爱这素淡的花,如婷婷玉立于池中的夏荷,如摇摇含放于枝头的冬梅,虽无牡丹的大气、杜鹃的艳丽,和栀子那样的花香馥郁,却独守着那份恬静、那种芬芳,或在严寒,或在酷暑,轻舞于阳光中,招展在明月下。
-
The 0-40cm soil layer soil mean value looked that mixes by the interlacing broadcasts the lawn soil ulmin, the alkaline hydrolysis nitrogen content to be highest; The fast-acting phosphorus, the fast-acting potassium are highest by the unicast awnless brome lawn content; The colleague mixes broadcasts lawn pH to be biggest.
无芒雀麦对土壤要求不严,耐贫瘠、严寒,耐碱性也较强,需氮较多,适宜与紫花苜蓿、沙打旺、野豌豆、百脉根、红三叶等豆科牧草混播,借助豆科牧草固氮作用,促进无芒雀麦良好生长[4]。本实验就是无芒雀麦单播草地和与紫花苜蓿混播草地对土壤理化性质的影响进行比较。
-
Indifference; who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep; from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat(灼热,酷暑bloody hot) to knock on the doors of perfect strangers(友好,原意帮助的陌生人); from the millions of Americans who volunteered(自愿,voluntary), and organized(组织,reorganize,restructure,重组), and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people(来自伟大的Abraham lincoln, Gettysburg address ) has not perished(vanish, vaporate, disappear消失) from this Earth .
而竞选活动的声势越来越大则是源自那些年轻人,他们拒绝接受认为他们这代人冷漠的荒诞说法;他们离开家、离开亲人,从事报酬微薄、极其辛苦的工作;同时也源自那些已经不算年轻的人们,他们冒着严寒酷暑,敲开陌生人的家门进行竞选宣传;更源自数百万的美国民众,他们自动自发地组织起来,证明了在两百多年以后,民有、民治、民享的政府并未从地球上消失。
-
He took all manner of risks, resolutely thrusting his little weazened face into the frost and struggling on from dim dawn to dark.
从昏暗的黎明一直到黑夜,他冒着各种危险,干枯瘦小的脸坚定不移地迎着严寒,挣扎前行,他沿着凹凸不平的湖岸,在湖边上行走,薄冰在脚下坍塌、崩裂,他们不敢在上面逗留。
-
The Leaves were torn and so was he, as he tried to follow her trace. A winterly wind embraced his throat and tried its best to strangle. What kept him going was what had left him. It was what he couldn't keep. Kept hunting ancient traces, following flickering lights. This ghost was sculpted by his desire to say goodbye. Could left the hollow sky, as it swallowed all its sorrow. Nearly breathless, he grasped the nearest branch. The voice reappeared, and now he felt sure that it was her, so he did his best to force his feet along. A scarlet dress in the wind. Shadows on stumps of once mighty trees spread rumors of her presence. Looked into her eyes and took her hand. This imagined warm touch was his relief. Kneeling at her feet, ready for his sleep. Had no longer wish to arise. Put her arm around him, no more cries. Slept there until the fierce cold awoke to erase all tracks of life.
在这强烈的欲望下他离开前去探索秋天的水滴落在颤抖的落叶上那夏天启程时的鲜红那幽深黑暗中的脆弱他就像那些落叶那样哀伤当他追逐她的足迹的时候无情的冷风袭向他的喉咙就像想要死死掐住他那样那让他还要继续的原因是他想要找回自己曾失去的东西那个他曾没能够紧紧拥抱住的东西继续在远古的足迹上前行追逐着那闪烁不定的光这些在他渴望中的幽灵似乎在向他说再见多想能离开这空洞的天空就像它吞下那所有的哀伤几乎无法呼吸但当他抓住他身旁的溪流时那个声音再次出现了现在他知道一定就是她了于是他竭尽全力向前走去一身红色的衣服在风中飘荡美丽的身影映在大树之下周围传播着她到场的风声注视着她双眼紧握住她的双手这梦般的景象拂去他所有的痛苦他跪倒在她脚下,心甘情愿地睡去永远不愿醒来与她相拥在在一起,永远不再哭泣就这样睡着直到严寒到来抹去他那漫漫人生的长路
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。