两种语言的
- 与 两种语言的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The first two letters of Zakumi are the country's initials in Afrikaans, one of South Africa's 11 official languages.
世界杯组织者说,Zakumi的前两个字母是南非荷兰语中南非的前两个字母,南非荷兰语是南非的11中官方语言中的一种。
-
This paper introduces some common query expansion approaches in relevance feedback based on probability model and vector space model,then a new term selection method is introduced based on language model,which takes into account two features of expanded terms-"relevance"and"coverage".
本文介绍了概率模型和向量空间模型下的常用查询扩展方法,并提出了一种基于语言模型的相关反馈方法,该方法同时考虑了扩展词应该具备的两个特征,即相关性和覆盖性。
-
This paper introduces some common query expansion approaches in relevance feedback based on probability model and vector space model,then a new term selection method is introduced based on language model,which takes into account two features of expanded terms-"relevance"andco...
本文介绍了概率模型和向量空间模型下的常用查询扩展方法,并提出了一种基于语言模型的相关反馈方法,该方法同时考虑了扩展词应该具备的两个特征,即相关性和覆盖性。在TREC测试集上对这些算法进行了比较,结果表明这种新算法在平均准确率上比传统方法有所提高。
-
It has been translated from Greek into many languages, including the Old Church Slavonic used by the Russian Orthodox church.
礼拜仪式所用的东正教教堂被称为拜占庭成年礼,它已被翻译从希腊到许多语言,包括旧教会斯拉夫所用的俄罗斯东正教会礼仪是始终的遗训,和共融是分发给聚集在这两个种。
-
If language acts as a barometer of society's changing mores and preoccupations, then in the past two years scores of people have developed an interest in gourmet sex (lovemaking that is particularly passionate and enjoyable), the mankini (a man's swimming costume consisting of a narrow V-shaped piece of material extending from the crotch to the shoulders) and Fannie Mae (the informal name for the Federal National Mortgage Association that buys and sells mortgage debt).
如果说语言在社会风俗成见的变迁中起到了晴雨表的作用的话,那么在过去的两年中,好些人都对gourmet sex(性爱饕餮,一种格外****而愉悦的****)、Mankini(曼基尼,一种从裆部延伸至双肩的窄V字男式泳衣)和Fannie Mae(房利美,联邦国民抵押贷款协会的别称,以买卖抵押贷款债务为主要业务)起了兴趣。
-
It is a language that probably has not been spoken anymore since almost two millennia (the era of Sargon of Akkad, around 2350 BCE).
这很可能一种是自两千多年以来(阿卡得的萨尔贡时期,大约在公元前2350年左右),已经不再使用的语言。
-
He could speak a little Spanish, and also a language which nobody understood, unless it was the mocking-bird that hung on the other side of the door, whistling his fluty notes out upon the breeze with maddening persistence.
它能说一两句西班牙语;也能说一种除挂在对面笼子里对着微风不停尖叫让人心烦的山雀之外谁也听不懂的语言。
-
Researches focus on two issues. First, does phoneme segmentation ability depends on the development of metalinguistic awareness, or is it an emergent property of vocabulary growth?
讨论的焦点集中于两个问题:1音位切分能力是取决于元语言意识的发展还是词汇量增加的一种自然特征?
-
Man's knowledge emerged this way. He first had a perception he wanted to express, so he made sounds and language emerged. In order to decode the world, he invented mathematics. These added two things onto perception, extensions of perception, and later on there emerged the higher pursuits of man, such as art. There are two parts to art, the first belonging to the material, and the other belonging to the mental. Later on it split apart, with one part going on to be scientists, and the rest going on to research perception. Each different depiction method is a new re-expression of man's perception and spirit, a re-explanation of man's perception.
人类的智慧是这样出来的,他首先有感觉要表达,就发出声音,语言就出来了,为了解读世界,发明了数学,这就在感觉本体上面添加了两个东西,感觉的延伸,最后出现了人的更高的一些要求,比如艺术,艺术里面有两个部分,一部分属于唯物,一部分属于唯心,后来就分流了,一部分去做科学家,剩下的就是研究感觉,每一种描述方式都是对人的感觉和精神的重新再表达,重新解释人的感觉。
-
Man's knowledge emerged this way. He first had a perception he wanted to express, so he made sounds and language emerged. In order to decode the world, he invented mathematics. These added two things onto perception, extensions of perception, and later on there emerged the higher pursuits of man, such as art. There are two parts to art, the first belonging to the material, and the other belonging to the mental. Later on it split apart, with one part going on to be scientists, and the rest going on to research perception. Each different depiction method is a new re-expression_r of man's perception and spirit, a re-explanation of man's perception.
人类的智慧是这样出来的,他首先有感觉要表达,就发出声音,语言就出来了,为了解读世界,发明了数学,这就在感觉本体上面添加了两个东西,感觉的延伸,最后出现了人的更高的一些要求,比如艺术,艺术里面有两个部分,一部分属于唯物,一部分属于唯心,后来就分流了,一部分去做科学家,剩下的就是研究感觉,每一种描述方式都是对人的感觉和精神的重新再表达,重新解释人的感觉。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力