英语人>网络例句>两属的 相关的搜索结果
网络例句

两属的

与 两属的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By using the group-chain, the wavefunctions of the 4f〓 configuration for RE ions are also expressed as linear combinations of group-chain basis functions in Butler's irreducible representation notation. The matrix elements of the CF Hamiltonian then are calculated by means of the Wigner-Eckart theorem and factorization lemma of the jm factors. Before the CF level fitting, a point-charge calculation of the conventional CF parameters B〓 has been performed by means of the lattice-sum technique from the known crystal structure data. The corresponding parameters in the group-chain are calculated by the conversion relationship between two schemes that proved identical in essence, which are usually used as initial values in the fit to the experimental levels. The ratios of the same k-value CF parameters are suggested as the constraint conditions in the fit, in order to utilize fully the symmetry distortion degree of the studied system.

利用群链理论,属稀土离子4f〓组态的波函数表示为以不可约表示标记的群链基波函数的线性组合;借助Wigner-Eckart定理和2jm和3jm因子的分解定律计算了晶场哈密顿的矩阵元;根据点电荷模型和已知晶体结构数据,利用点阵求和技术计算得到传统晶场参数B〓初值,相应的非传统形式的群链参数初值则由两种方案下的转换关系求得;这些初值通常作为非线性拟合晶场能级计算的初值,系统的对称性畸变信息则反映在以同阶晶场参数的比值作为能级拟合的约束条件。

And they often live in some main provinces, so your grandfather said that different province have different language is right. The majority of Chinese belong to Han nationality, and the others called minority, which means small number. Elia and I are belong to Han nationality. Cantonese is one of those we used mostly in China, as I said, the language was easy to be recognized by people who speak Mandarin, but the pronunciation was very different. It locates in Guangdong province, Guangxi province, Hong Kong and other places.

奋斗了好几天的策略管理终于圆满结束,发现一个比较的有趣的现象,夜是越来越能熬,当然这还有身体素质问题,在海大时候顶多奋斗一晚上,早10点绝对睡了的,可是现在竟然能连续24个小时昼夜不停的写,甚至连续两三天基本不睡的情况都是极其不容置疑的,不得不说我太喜欢墨迹,在所有认识的人当中,就属我的速度最慢,我总是不能集中精神,这是从小不爱学习造成的,恶习难改啊。

He had sold the last of his furniture, then all duplicates of his bedding,his clothing and his blankets, then his herbariums and prints; but he still retained his most precious books, many of which were of the greatest rarity, among others, Les Quadrins Historiques de la Bible, edition of 1560; La Concordance des Bibles, by Pierre de Besse; Les Marguerites de la Marguerite, of Jean de La Haye, with a dedication to the Queen of Navarre; the book de la Charge et Dignite de l'Ambassadeur, by the Sieur de Villiers Hotman; a Florilegium Rabbinicum of 1644; a Tibullus of 1567, with this magnificent inscription: Venetiis,in aedibus Manutianis; and lastly, a Diogenes Laertius, printed at Lyons in 1644, which contained the famous variant of the manuscript 411, thirteenth century, of the Vatican, and those of the two manuscripts of Venice, 393 and 394, consulted with such fruitful results by Henri Estienne, and all the passages in Doric dialect which are only found in the celebrated manuscript of the twelfth century belonging to the Naples Library.

他把最后的几件木器也卖了,随后,凡属多余的铺盖、衣服、毛毯等物,以及植物标本和木刻图版,也全卖了;但是他还有些极珍贵的藏书,其中有些极为稀有的版本,如一五六○年出版的《历史上的圣经四行诗》,皮埃尔·德·贝斯写的《圣经编年史》,让·德·拉埃写的《漂亮的玛格丽特》,书中印有献给纳瓦尔王后的题词,贵人维里埃-荷特曼写的《使臣的职守和尊严》,一本一六四四年的《拉宾尼诗话》,一本一五六七年迪布尔的作品,上面印有这一卓越的题铭:"威尼斯,于曼奴香府",还有一本一六四四年里昂印的第欧根尼·拉尔修①的作品,在这版本里,有十三世纪梵蒂冈第四一一号手抄本的著名异文以及威尼斯第三九三号和三九四号两种手抄本的著名异文,这些都是经亨利·埃斯蒂安②校阅并取得巨大成绩的,书中并有多利安方言的所有章节,这是只有那不勒斯图书馆十二世纪的驰名手抄本里才有的。

He had sold the last of his furniture, then all duplicates of his bedding,his clothing his blankets, then his herbariums prints; 8ttt8.com he still retained his most precious books, many of which were of the greatest rarity, among others, Les Quadrins Historiques de la Bible, edition of 1560; La Concordance des Bibles, by Pierre de Besse; Les Marguerites de la Marguerite, of Jean de La Haye, with a dedication to the Queen of Navarre; the book de la Charge et Dignite de l'Ambassadeur, by the Sieur de Villiers Hotman; a Florilegium Rabbinicum of 1644; a Tibullus of 1567, with this magnificent inscription: Venetiis,in aedibus Manutianis; lastly, a Diogenes Laertius, printed at Lyons in 1644, which contained the famous variant of the manuscript 411, thirteenth century, of the Vatican, those of the two manuscripts of Venice, 393 394, consulted with such fruitful results by Henri Estienne, all the passages in Doric dialect which are ssbbww.com found in the celebrated manuscript of the twelfth century belonging to the Naples Library.

他把最后的几件木器也卖了,随后,凡属多余的铺盖、衣服、毛毯等物,以及植物标本和木刻图版,也全卖了;但是 dddTt 他还有些极珍贵的藏书,其中有些极为稀有的版本,如一五六○年出版的《历史上的圣经四行诗》,皮埃尔·德·贝斯写的《圣经编年史》,让·德·拉埃写的《漂亮的玛格丽特》,书中印有献给纳瓦尔王后的题词,贵人维里埃-荷特曼写的《使臣的职守和尊严》,一本一六四四年的《拉宾尼诗话》,一本一五六七年迪布尔的作品,上面印有这一卓越的题铭:"威尼斯,于曼奴香府",还有一本一六四四年里昂印的第欧根尼·拉尔修①的作品,在这版本里,有十三世纪梵蒂冈第四一一号手抄本的著名异文以及威尼斯第三九三号和三九四号两种手抄本的著名异文,这些都是经亨利·埃斯蒂安②校阅并取得巨大成绩的,书中并有多利安方言的所有8 tt t8.com 章节,这是只有那不勒斯图书馆十二世纪的驰名手抄本里才有的。

Reefs, reef-mounds and lime mud mounds are all carbonate buildups, and the reefs and banks are important targets for petroleum exploration The reefs, banks and mounds should be divided from each other not only in theory, but also in exploration practice, because of so many differences in sedimentary compositions, fabrics, environments, distribution in time and space, and the characteristics of petroleum geology If the original reef or bank itself was fine reservoir rocks, then it would become a better reservoir after the reservoirconstructive diagenesis The formation of a high quality carbonate reservoir is controlled by two factors: the sedimentary microfacies and the reservoirconstructive diagenesis The first is the basis for the formation of a high quality reservoir, and with the high energy reefbank facies as the best; the latter includes the cataclasis, the dolomitization and the karstification The dolomitization and karstification are the best for the formation of a high quality reservoir The karstification has the widest distribution, profoundest effect, and plays a vital role in the high quality reservoir forming The karst types are quite rich in the limestone reef or bank reservoir, including synsedimentary karst, penesedimentary karst, supergene karst and hydrothermal karst, and so does the dolomitization reef or bank reservoir The formation mechanism of synsedimentary karst and penesedimentary karst is related to the short time exposing and leaching of the cyclical highfrequency shallowupward sequence when the reefs or banks are forming The supergene karst is controlled by the exposing and leaching of tertiary cyclic sequence type I interface after the reefs or banks forming Thus, there developed a great deal of secondary corrosion pores, corrosion fractures and huge caves besides some original pores remained in the reef and bank reservoir Scarcely there are any original effective pores in reefmounds and lime mud mounds, especially in senkes among mounds, but secondary pores could be formed by karstification, and there would likely develop source rocks with high organic abundance

礁、礁丘、丘同属碳酸盐建隆,礁、滩是重要勘探目的层。但各自在沉积组分、组构、环境和时空分布,以及油气地质条件上迥然不同,因而无论从理论还是勘探实践上,都有必要将其各成体系划分开来。礁滩自身为好储集岩,当建设性成岩作用叠加后可形成好的储层。碳酸盐岩优质储层形成,主要受沉积微相与建设性成岩作用两大因素控制。前者是基础,并以高能的礁滩相带为最好;后者主要包括破裂、白云石化和溶蚀三大类,并以白云石化或溶蚀为最优,其中的溶蚀分布最广泛、影响最深刻而对优质储层形成起决定性作用。礁滩储层中的古岩溶类型最为丰富多彩,包括同生期、准同生期、表生期和埋藏期热流体岩溶的所有类型,白云岩化礁滩体也不例外。其中,同生准同生期岩溶的形成机制与礁滩沉积时高频层序旋回向上变浅序列的短暂暴露淋溶有关,表生期岩溶则受控于礁滩沉积后三级层序旋回Ⅰ型界面的暴露淋溶。由此,导致礁滩储层中除了可以也是唯一保存原生孔隙外,还发育了次生溶蚀孔洞缝和大型溶洞。礁丘、灰泥丘尤其是丘间洼地中发育高有机质丰度烃源岩;它们自身没有有效的原生孔隙,但岩溶作用可以形成次生孔隙。

I in relation to a unit enclosed by walls, the floor area of such unit (which shall include the floor area of any balconies and verandahs), measured from the exterior of the enclosing walls of such unit except where such enclosing walls separate two adjoining units in which case the measurement shall be taken from the middle of those walls, and shall include the internal partitions and columns within such unit; but shall exclude the common parts outside the enclosing walls of such unit Provided That if any of the enclosing walls abut onto a common area, then the whole thickness of the enclosing walls which so abut shall be included

i 如属由墙壁围起的单位,则指单位的楼面面积(包括任何露台及阳台的楼面面积),由单位围墙外围起计,但如围墙分隔两个毗连单位,则须由墙壁的中央起计。单位的楼面面积并包括单位的内部间格及支柱,但不包括单位围墙外的公用部份。如任何围墙邻接公用地方,则包括该围墙的整个厚度

"There are two types of oyster farming: suspension culture, in which oysters are grown off bottom, in floating trays, is a labor-intensive form of cultivation that requires continuous tending and cleaning of both gear and shellfish, and bottom culture, which is similar to conventional crop farming on land; it involves selecting areas of the sea floor that provide a natural food supply, necessary currents, minimum exposure to predators, and proper temperature and then ""seeding" the bottom with shellfish stock that are left to grow to market size.

中文解释=有两种典型的牡蛎养殖场︰悬浮养殖,牡蛎不接触海水底部而在悬浮的箱架中生长,属於劳动力密集型式的养殖方式,工具和贝都需要经常照顾和清洗。底部养殖,类似於传统的在土地上种植农作物,需要选择能提供营养物、必须的水流、被捕食者接触的机会最小、和适宜的温度的海底地,然后将贝类&种植&在海底,让它生长到市场所需的大小。

On the basis of investigating the resource and utilization of Iris plants in Nanjing, Hangzhou and Wuxi, the paper selected five plants: Iris pseudacorus、 Iris sanguinea、 Iris kaempferi、 Iris japonica、 Iris tectorum to find their tissue culture technology and shade tolerance with lots experiments. The results were summarized as follows:In the culture of Iris sanguined, The shooting tip in the spring and the medium supplemented with 6-BA(1mg/L)+NAA(0.2mg/L) testified the best grouping.

本文在对南京、杭州、无锡等地鸢尾属植物及其园林应用实地调查的基础上,以黄菖蒲、溪荪、花菖蒲、蝴蝶花、鸢尾等五个种为实验材料,从其部分种的组织培养技术和耐荫性两方面入手,通过大量的实验并对所得数据进行统计分析,得出以下结论:溪荪的组织培养中,以春季萌发的茎尖为外植体,以MS培养基附加低浓度的6-BA(1mg/L)与NAA(0.2mg/L)为最佳的诱导分化的组合。

Results showed that there were significantly positive linear correlations between the toxic effects(probits of mortality and inhibition rate) of chlorpromazine on the two aquatic organisms and the concentrations of chlorpromazine, and the toxic intensity became higher as the exposure time increased. The LC50 values of chlorpromazine acting on Carassius auratus in 24, 48 and 96h were 1.11, 0.43 and 0.32mg·L-1, respectively; and its safe concentration for Carassius auratus was 19.5μg·L-1. The LC50 and EC50 (50% of the tested Daphnia magna inhibited) values of chlorpromazine acting on Daphnia magna in 24h were 0.65 and 0.57mg·L-1, and the LC50 and EC50 values in 48h were 0.36 and 0.28mg·L-1, respectively. Thus, chlorpromazine have high toxicity to Carassius auratus and Daphnia magna, and the latter is more sensitive to chlorpromazine.

结果表明:氯丙嗪对两种水生生物的毒性效应(致死率、抑制率概率单位)均与其浓度呈显著线性正相关关系(p.05),且毒性强度随作用时间的延长而增加;氯丙嗪对鲫鱼的24、48和96h的半致死浓度(LC50)值分别为1.11、0.43和0.32mg·L-1,通过计算求得氯丙嗪对鲫鱼的安全浓度为19.5μg·L-1;氯丙嗪对大型蚤的24h LC50值为0.65mg·L-1,24h EC50值(使50%受试大型蚤活动受抑浓度)为0.57mg·L-1;48h LC50值为0.36mg·L-1, 48h EC50值为0.28mg·L-1;对鲫鱼和大型蚤而言,氯丙嗪属极高毒性物质,大型蚤对氯丙嗪的敏感性大于鲫鱼。

Access to modern production plant, 180 tons, 250 tons, 500 tons, the enormous capacity of 550 tons of stainless steel-lined storage tanks, stands, Wei-for-like concept, in which 500 tons, 550 tons of storage tanks is the first in Asia to We can not imagine that "750ml (about 0.00075 tons) a bottle of wine on a huge container that will be what kind of wonderful";'s existing quick-freezing machine 3 to deal with capacity 5 tons per hour, respectively, 10 tons, 15 tons ; company KHS of Germany introduced the first fully automatic filling lines, production capacity of 12,000 bottles / hour; two companies in 1999 "two-plus" technical transformation projects, re-introduction of the two Italian automatic filling production line, production capacity 15,000 bottles / hour, the hour of your production enough to afford to drink for 20 years, modern people still appreciate the charm of the unique, infinite, it is interesting.

进入现代化的生产车间,180 吨、250 吨、500吨、550吨容量的巨大不锈钢贮酒罐排列整齐,巍然耸立,蔚为状观,其中500吨、550吨贮酒罐属亚洲第一,能不能设想&750ml(约为0.00075吨)一瓶的葡萄酒放在这巨大的容器中将是怎样的奇妙&;公司现有速冻机3 台,处理能力分别为每小时5 吨、10吨、15吨;公司最早引进了德国KHS 全自动灌装线,生产能力为12000瓶/小时;1999年的公司二期&双加&技改工程,再次引进两条意大利生产的全自动灌装线,生产能力达到15000瓶/小时,这一小时的生产量够不够你饮上20年,现代化让人体味到的依然是魅力独特、无穷、有趣。

第35/37页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。