丝绒
- 与 丝绒 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Pad of steel wool used for polishing or smoothing.
用于打磨或抛光的钢丝绒的垫子。
-
Is the production of Christmas gifts and decorations, handicrafts, toys, clothing, furniture, packaging, decoration, hair ornaments, ornaments with lace string line dedicated manufacturers, have many years of professional experience, the main products include: all kinds of gold and silver hanging line, circular envelope, gold and silver wire, elastic wire, bar-line,ùrope, twisted rope, PP rope, cotton rope, hemp rope, pass the needle rope, artificial, Korea, nylon rope, the magic belt, gold and silver flat belt, velvet belt, many special long belt, nylon ribbons, plaid belt, decorated with Christmas, Glitter band, snow, printing belt, knitting belt, Khao grams sideband, nylon lace, soluble lace, Net cloth lace, lace, lace lingerie, lace Annie, collar flower series, change the needle embroidery, butterfly knot, Chinese knots, tassels, fashion accessories, mobile phone string, cell phone strap, wrist strap, hand-folded roses, pet chain ring, and other generation workers, such as five series of more than 1000 varieties.
鑫达工艺制品有限公司是生产圣诞礼品、工艺品、玩具、服装、家具、包装、装饰、发饰、饰物用线绳带花边专用厂家,有多年专业经验,主要产品包括:各种金银吊线、圆包线、金银铁线、松紧线、扎线、橡根绳、扭绳、PP绳、棉绳、麻绳、针通绳、人造丝绳、韩国丝绳、尼龙绳、金魔带、金银扁带、丝绒带、特多龙带、尼龙缎带、格子带、圣诞装饰带、金葱带、雪纱带、印刷带、针织带、拷克边带,尼龙花边、水溶花边、网布花边、花边、内衣花边、安妮花边、领花系列、变针刺绣、蝴蝶结、中国结、流苏、时尚配件、手机绳、手机吊饰、手腕带、手折玫瑰花、宠物链圈、及其它代工、等五大系列一千多个品种。
-
The elder lady was enveloped in a costly velvet shawl, trimmed with ermine, and she wore a false front of French curls
上了年纪的那位太太裹着一条贵重的貂皮边丝绒披巾,额前还戴着法国假卷发。
-
The two younger of the trio (fine girls of sixteen and seventeen) had grey beaver hats, then in fashion, shaded with ostrich plumes, and from under the brim of this graceful head-dress fell a profusion of light tresses, elaborately curled; the elder lady was enveloped in a costly velvet shawl, trimmed with ermine, and she wore a false front of French curls.
二位中的两位年轻的戴着当时十分时髦的灰色水獭皮帽,上面插着驼鸟毛,在雅致的头饰边沿下,是一团浓密的卷发,烫得十分精致。那位年长一些的女人,裹着一条装饰着貂皮的贵重丝绒披巾,额前披着法国式的假卷发。
-
The two younger of the trio (fine girls of sixteen and seventeen) had gray beaver hats, then in fashion, shaded with ostrich plumes, and from under the brim of this graceful headdress fell a profusion of light tresses, elaborately curled; the elder lady was enveloped in a costly velvet shawl, trimmed with ermine, and she wore a false front of French curls.
二位中的两位年轻的戴着当时十分时髦的灰色水獭皮帽,上面插着驼鸟毛,在雅致的头饰边沿下,是一团浓密的卷发,烫得十分精致。那位年长一些的女人,裹着一条装饰着貂皮的贵重丝绒披巾,额前披着法国式的假卷发。
-
Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色的丝绒上面。
-
Yvonne : It goes with your black velvet though.
伊芳不过它和你的黑丝绒挺相配的。
-
The true definition is a black velvet cover that drapes over a coffin.
真正的含义是一种盖棺材的黑丝绒。
-
Had been beautifully arranged on a background of black velvet.
漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力