英语人>网络例句>东方的 相关的搜索结果
网络例句

东方的

与 东方的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I think that in the railroad car we are inclined to spend more on luxury than on safety and convenience, and it threatens without attaining these to become no better than a modern drawing-room, with its divans, and ottomans, and sun-shades, and a hundred other oriental things, which we are taking west with us, invented for the ladies of the harem and the effeminate natives of the Celestial Empire, which Jonathan should be ashamed to know the names of.

我想到铁路车厢,我们是宁愿花更多的钱于布置的奢侈上,而不在乎行车的安全和便捷的,结果安全和便捷都谈不到,车厢成了一个摩登客厅,有软褥的睡椅,土耳其式的厚榻,遮阳的帘予,还有一百种另外的东方的花样,我们把它们搬到西方来了,那些花样,原先是为天朝帝国的六宫粉黛,天子的后妃,后宫中的妻妾而发明的,那是约拿单听到名称都要难为情的东西。

So promis'd hee, and Uriel to his charge Returnd on that bright beam, whose point now rais'd [ 590 ] Bore him slope downward to the Sun now fall'n Beneath th' Azores; whither the prime Orb, Incredible how swift, had thither rowl'd Diurnal, or this less volubil Earth By shorter flight to th' East, had left him there [ 595 ] Arraying with reflected Purple and Gold The Clouds that on his Western Throne attend: Now came still Eevning on, and Twilight gray Had in her sober Liverie all things clad; Silence accompanied, for Beast and Bird, [ 600 ] They to thir grassie Couch, these to thir Nests Were slunk, all but the wakeful Nightingale; She all night long her amorous descant sung; Silence was pleas'd: now glow'd the Firmament With living Saphirs: Hesperus that led [ 605 ] The starrie Host, rode brightest, till the Moon Rising in clouded Majestie, at length Apparent Queen unvaild her peerless light, And o're the dark her Silver Mantle threw.

他应允了;尤烈儿便乘光线回到自己的岗位,那光线已经把尖端转而向上,冲入苍穹,尤烈儿被斜带而下,到沉入亚速尔岛下面的太阳那儿去。不知是那颗主星以难以置信的速度每天向那儿滚转,还是较迟钝的大地另有到东方的捷径,他被留在那里,在西方宝座上伺候的云彩,被回光饰成紫金辉煌。这时夜幕悄悄降临,苍茫的夜色把万物包进深灰色的衣裳里。寂静伴随而来,群兽已归窝,百鸟已归巢,一切都已入睡,只有夜莺清醒着;她彻夜歌咏韵味无穷的恋歌。"寂静"异常欣喜。那时苍穹放出碧玉般鲜艳的萤光。领导各星群的金星,最为明亮,直到月儿在云彩簇拥的庄严中升起,终于脱去面纱,展现女王的丰姿,放出无比的光辉,在"黑暗"上面,披上她那银色的宽袍。

Returnd from Babylon by leave of Kings Thir Lords, whom God dispos'd, the house of God They first re-edifie, and for a while [ 350 ] In mean estate live moderate, till grown In wealth and multitude, factious they grow; But first among the Priests dissension springs, Men who attend the Altar, and should most Endeavour Peace: thir strife pollution brings [ 355 ] Upon the Temple it self: at last they seise The Scepter, and regard not Davids Sons, Then loose it to a stranger, that the true Anointed King Messiah might be born Barr'd of his right; yet at his Birth a Starr [ 360 ] Unseen before in Heav'n proclaims him com, And guides the Eastern Sages, who enquire His place, to offer Incense, Myrrh, and Gold; His place of birth a solemn Angel tells To simple Shepherds, keeping watch by night; [ 365 ] They gladly thither haste, and by a Quire Of squadrond Angels hear his Carol sung.

他们感动了神,得到列王主子的允许,从巴比伦回来重建神殿,暂时在粗陋的屋宇里将就住下,等到人财兴旺时,便党派之争纷起。首先在祭司们中间起了纷争,他们守护祭坛,理应致力于和平,他们却纷争,把圣殿玷污了。最后,他们竟不尊重大卫的子孙,夺取王杖,终落异邦人之手。真正君临的王弥赛亚诞生在王权旁落的时代;但他诞生时天上出现了一颗从未出现的奇星,宣布他的降临,引导东方的圣人前来奉献乳香、没药和黄金;一个庄严的天使告诉夜间看守羊群的纯朴牧人他的诞生地点,他们欣喜若狂地赶到那地方去,听到列队天使合唱的颂歌声。

I don't want to be burdened with the sacredness and grandiosity demanded by art history; I only look at it as the appearance of history; I roam within it and absorb the positive elements for my own use. It doesn't matter whether it's traditional or contemporary, eastern or western, folk art or functional art, or some other cultural phenomena – all are attractive to me. I will make an effort to dissolve them into my own senses, and thoughtfully represent them in my works.

…… 我不去承受美术史的神圣和伟大所带来的精神压力,我只把其看作是历史的模样,游于其中吸收一切积极的因素为我所用,无论是传统的、现代的、东方的还是西方的,包括民间绘画和实用绘画及其它方面的文化现象都对我有极强的诱惑力,我将努力把这来自于一切的认识溶于自我的感觉之中,潜移默化地体现在我作品的创作中。

For the development of the Divine office into its present form see the articles, BREVIARY; CANONICAL HOURS; and also the various "hours", eg, MATINS, LAUDS, etc.; LITURGY, etc. In the east this solemn liturgical prayer remains today almost the sole active work of the monks, and, though in the west many other forms of activity have flourished, the Opus Dei or Divine Office has always been and still is regarded as the preeminent duty and occupation of the monk to which all other works, no matter how excellent in themselves, must give way, according to St. Benedict's principle (Reg.Ben., xliii)"Nihil operi Dei praeponatur"(Let nothing take precedence of the work of God).

为发展神圣的办公室到目前的形式见的文章, breviary ;典型小时;也是各种"小时",例如,晨祷,赞扬等;礼仪等,在东方的这个庄严的礼仪祈祷今天仍然是几乎唯一的积极工作僧众,和,虽然在西方的许多其他形式的活动已蓬勃发展,该作品dei或神的办公室,一直和仍然被视为是杰出的责任和占领和尚,这是所有其他工程,不管如何优秀,在自己的,必须给予的方式,根据圣本笃的原则( reg.ben , XLIII )号" nihil operi dei praeponatur "(让没有优先考虑的工作上帝)。

So the water is oriental,solemn and quiet,pure,clear and distinct,wisdom,all figures as same as the traditional Chinese painting's ascthetic value trend.the color is she as a new human in 21th century under the global background of oriental and western civilize culture mix together,she just make the west serve the east,make the past serve the present,imbibe the style of variety natural bright colors in western oil painting and the artistic conception of classical eternity in Chinese traditional painting,meanwhile naturally reach a tacit agreement with her natural personality of seeking green enviormental protection as same as the brilliant sunshine and full of vitality,then forming herself special and unique original artistic conteption style and all the presents would leading the viewer far away from the post-modern mirage full of tattered chaos confussion contaminate,and just take the audience get into her pure spirital homeland of self-perfect and satisfactory.

而水彩的使用也是首先缘自老子的"至善若水",因此"水"是东方的、静观的、纯粹的、清明的、智慧的,这点与中国传统画的审美价值取向一脉相承,而"彩"则是她作为21世纪的新人类,在全球化东西方文明交融的背景下,西为中用古为今用地吸收了色彩丰富自然鲜明的西方油画风格和古典隽永的国画意境,并与其绿色环保,阳光灿烂,生气勃勃的天性追求自然而然达成了一致默契,从而形成了自己独具匠心的艺术境界呈现,并以此来引领观者远离迷乱破碎污浊的后现代幻境而进入其纯粹自足完善的精神净土家园。

At the crossing line of the minoritizing and universalizing of queer subjectivity between Korea and the West, I'd like to construct an argument and discuss a new possibility of "West Meets East" in queer politics as to how Korean queers achieve sexual citizenship by not assimilating heteronormative norms and values but liberating their own quotidian sexual subjectivities and reforming institutions to further recognition of sexual diversity and inequality.

南韩的酷儿们要获得性方面的公民权不应该被异性恋的规范同化,而是要解放他们自己每天的性主体性,更多认识性多样性,认识实际存在的不平等。因此,在将酷儿的主体性少数派化和普遍化的过程中,在南韩和西方的交界线上,我希望建构一个新的论调,提出一种新的有关酷儿政治的&西方遇见东方&的可能性。

Ancient and modern, East and West, a square, round, triangle, ladder-shaped, double-edged sword-shaped, waist drum-shaped, range, harmonious coexistence and mutual authentic, extraordinary character.

古老的、现代化的、东方的、西方的,方形的、圆形的、三角形的,阶梯形的、宝剑形的、腰鼓形的,林林总总,和谐并存,互相映衬,气度非凡。

Yet before the floating impress of the woods could clear it self, suddenly the gladsome light leaped over 116 生而为赢新东方英语背诵美文 30 篇 hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose; according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming, God is here!

然而,在树林那流动的景色逝去之前,欢悦的晨光突然跃出了峰峦和山谷,光线所及,把照到的地方和周围的森林分别染成青色,紫色,琥珀色和富丽的红玫瑰色。光线照到哪里,那里就如同一幅幕布被掀开。而所有的一切都同样在驱散恐惧和黑暗的魔影;所有的一切都展开希望的翅膀,向前习翔,并大声宣告:上帝在这里!

Monte cristo quickly appreciated all that albert had collected here-old cabinets, japanese porcelain, oriental stuffs, venetian glass, arms from all parts of the world-everything was familiar to him; and at the first glance he recognized their date, their country, and their origin.

基督山是一位可敬的鉴赏家,凡是阿尔贝收集在这儿的东西:古老的木柜,日本瓷器,东方的丝绸,威尼斯玻璃器具,世界各地的武器等等每一样东西他都非常熟悉,一看便知它们是哪个时代的东西,产于哪个国家以及它们的来历。

第34/100页 首页 < ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... > 尾页
推荐网络例句

Recall that, in the Kolmogorov axiomatization, measurable sets are the sets which have a probability or, in other words, the sets corresponding to yes/no questions that have a probabilistic answer.

延期开工的Kolmogorov宣布要衡量所有套职能有限许多坐标限制在于衡量子寅。换句话说,如果是/否的问题回答f可看的价值观念在许多最有限坐标,然后它有一个概率的答案。

The experimental results showed that the algorithm can filter singular points and remain fixity of the target edge.

实验表明:基于模糊理论的图像智能滤波方法比常规图像滤波方法运算量小,它既能去除奇异点,又能保持图像中目标的边缘不变性,具有很好的滤波效果。

It explains in detail how the methods of elicitation, discussion, and induction are to be used in the physics teaching.

本文根据心理学原理论述了改革初中物理教学的必要性,并对"启发、讨论、归纳法"在物理教学中的应用作了详细的阐述。