东奔西跑
- 与 东奔西跑 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Alas,'tis true I have gone here and there And made myself a motley to the view, Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear, Made old offences of affections new; Most true it is that I have look'd on truth Askance and strangely: but, by all above, These blenches gave my heart another youth, And worse essays proved thee my best of love.
一一○ 唉,我的确曾经常东奔西跑,扮作斑衣的小丑供众人赏玩,违背我的意志,把至宝贱卖掉,为了新交不惜把旧知交冒犯;更千真万确我曾经斜着冷眼去看真情;但天呀,这种种离乖给我的心带来了另一个春天,最坏的考验证实了你的真爱。
-
Up to midday of the 19th the activity, the eager talk, the bustle, and the despatching of adjutants was confined to the headquarters of the Emperors; after midday the activity had reached the headquarters of Kutuzov and the staff of the commanding officers of the columns.
直至十九日正午,人们只是在两位皇帝的大本营内开展活动,他们兴致勃勃地谈话,或者东奔西跑,或者将若干名副官派遣出去。当天晌午之后,活动传布到库图佐夫的大本营和纵队长官的司令部。
-
He is from seven to thirteen years of age, he lives in bands, roams the streets, lodges in the open air, wears an old pair of trousers of his father's, which descend below his heels, an old hat of some other father, which descends below his ears, a single suspender of yellow listing; he runs, lies in wait, rummages about, wastes time, blackens pipes, swears like a convict, haunts the wine-shop, knows thieves, calls gay women thou, talks slang, sings obscene songs, and has no evil in his heart.
他的年龄在七至十三岁之间,过着群居生活,在街上游荡,在野外露宿,穿着自己父亲的一条破裤,拖着鞋后跟,顶着另一父辈的一顶破帽,压过耳朵,挎着半副黄边背带,东奔西跑,左张右望,寻寻觅觅,悠悠荡荡,把烟斗抽到发黑,满嘴粗话,坐酒铺,交小偷,逗窑姐,说黑话,唱淫歌,心里却没有一点坏念头。
-
It all goes back to a story about a young man who was the son of an itinerant horse trainer who would go from farm and ranch-to-ranch, training horses.
这故事跟一个小男孩有关,他的父亲是位马术师,他从小就必须跟着父亲东奔西跑。
-
It all goes back to a story about a young man who was the son of an itinerant horse trainer who would go from stable to stable, race track to race track, farm to farm and ranch to ranch, training horses.
这故事跟一个小男孩有关,他的父亲是位马术师,他从小就必须跟着父亲东奔西跑,男孩的求学过程并不顺利。
-
It all goes back to a story about a young man who was the son of an itinerant2 horse trainer who would go from stable to stable, race track to race track, farm to farm and ranch to ranch, training horses. As a result, the boy's high school career was continually interrupted.
这故事跟一个小男孩有关,他的父亲是位驯马师,他从小就跟着父亲东奔西跑,由此导致男孩的高中学业也受到了影响。
-
Meng Fei too much trouble to see scenarios, and would take his kids went to play with the game somewhere else and thought they were about to take classes love to run around to keep busy, especially depressed mood, see Yi Xi are now over, he tells her own thoughts, Huafeng Cheung do not know when the kids are standing in the middle Dou Zhe have fun, kicking Plum Star also ran along for the ride, hands clutching a davie home a baby, Yang Lan-Hui from the hands of hold on to Cai Yaping, letting Linger walked over holding Zhi-Qiang Zou, henny and jenny to david, respectively hold the other two kids amused to see two little devils exception difficult, Meng Fei Xi easy pick over, Huafeng Xiang begins with Linger Guo Zhi-Qiang Zou hold the hands of a few kids see so many people afraid of the Ku Chu the sound, immediately followed by the other two are also up crying, see posture is not good to stay at home two david did not cry in the side, the other three is sent to the hands of their parents, until there is no crying coax Douzhe.
孟菲看情景太闹了,就带着孩子们去了别的地方玩起了游戏,想到自己快要接love班东奔西跑不停忙碌着,心情格外郁闷,见易夕也跟了过来,便告诉她自己的心事,华丰翔不知什么时候也站在孩子们中间逗着大家玩乐,惹得李子星也跑过来凑热闹,手里还抱着davie家的一个宝宝,杨晓月从徐兰惠手中抱来蔡雅萍,又让灵儿抱着邹志强走了过来,henny和jenny分别抱来david其他两个孩子逗乐着,看两个小鬼异常吃力,孟菲和易夕接了过来,华丰翔便从灵儿手中抱过邹志强,几个小孩见人太多害怕着哭出了声音,紧接其他两个也跟着哭闹了起来,见架势不妙,就留david家两个没有哭的在身边,其他三都送到各自父母手中哄逗着直到没有了哭声。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。