世纪之交的
- 与 世纪之交的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Amana Colony was made up of many families that moved to the United States from Germany around the turn of the century and pooled resources to purchase land in the Midwest.
自1930年之后成为旅游胜地)。 Amana 聚集地是由许多在上个世纪之交从德国搬迁到美国的家庭组成,他们合伙集资在中西部购买了土地。
-
Around the turn of the thirteenth century, Layamon wrote his Brut, based on Wace's twelfth century Anglo-Norman epic of the same name; Layamon's language is recognisably Middle English, though his prosody shows a strong Anglo-Saxon influence remaining.
围绕之交的13世纪,他的香槟Layamon写的基础上, Wace的12世纪盎格鲁诺曼史诗相同的名称; Layamon的语言是英语recognisably中东,尽管他韵律显示了强大的盎格鲁撒克逊人的影响,其余的。
-
In its broader context, social realism can be regarded as something of an international phenomenon, including the Wandering of Russian artists in the 19th century, the Mexican mural paintings of the 1930s and the so called Ashcan art of America, spanning from the turn of the 20th century to the 1930s. The difference between social realism and socialist realism is that the former is free from the influence of national ideology and control; it is the result of independent thought and criticism by freethinking intellectuals.
社会现实主义,从广义上讲应被视为一种国际现象,它包括19 世纪俄国"巡回画派"、1930年代墨西哥的壁画以及大体发生在美国世纪之交到30年代的所谓的"垃圾桶画派",它与社会主义现实主义不同的是,前者不受国家意识形态和艺术体制的控制,它是自由知识分子对社会现实的独立思考和批判。
-
In its broader context, social realism can be regarded as something of an international phenomenon, including the Wandering of Russian artists in the 19thcentury, the Mexican mural paintings of the 1930s and the so called Ashcan art ofAmerica, spanning from the turn of the 20thcentury to the 1930s. The difference between social realism and socialist realism is that the former is free from the influence of national ideology and control; it is the result of independent thought and criticism by freethinking intellectuals.
社会现实主义,从广义上讲应被视为一种国际现象,它包括19 世纪俄国"巡回画派"、1930年代墨西哥的壁画以及大体发生在美国世纪之交到30年代的所谓的"垃圾桶画派",它与社会主义现实主义不同的是,前者不受国家意识形态和艺术体制的控制,它是自由知识分子对社会现实的独立思考和批判。
-
It was built at the turn of the century.
这是在世纪之交修建的。
-
On the basis of analysing and summarizing the situationchanges of the growth and decline of national and ethnic issues on international level, caused by thegeopolitical contention among imperial hegemonist powers, andon the domestic level withnin multi—ethnic states all overthe world during the 20th century,this article demostrates inan all—round waythe characteristics of national and ethnicissues through the discussion on the enlightment that weshould gain from the situation changes of the growth anddecline of national and ethnic issues; puts forward the newviewpoint that national and ethnic issues also possesscharacteristics ofuniversality and internationality besidesthose of their protracted nature, complex nature andimportance,and emphaticlly analyses the essential distinctionbetween the internationality nature and the"internationalization" of ethnic issues.
知识词典世界民族京1~12A849民族研究郝时远20002000本文对20世纪世界范围内国际层面的民族问题、帝国霸权的地缘政治争夺所引发的民族问题以及国内层面的民族问题的消长态势进行了分析和归纳,并通过世纪之交世界民族问题的消长态势留给人们的启示,就全面认识民族问题的特点进行了论证,在传统的民族问题的长期性、复杂性和重要性特点基础上,提出了民族问题还具有普遍性和国际性特点的新观点,分析了民族问题的国际性与民族问题"国际化"的本质区别。
-
In his article Looking at China at the Turn of the Century, he pointed out explicitly that, on the threshold of the new century, China is fulfilling her sacred mission, she will march on to the international stage systematically and inclusively with dignity of a contributor and leader. The role China plays is becoming more and more important.
他在《世纪之交看中国》一文中明确地指出,在新世纪的门槛上,中国在完成其神圣的历史使命,将以贡献者及领导者的身份,系统地、全面地进入国际舞台中国所扮演的角色将越来越重要。
-
Another burning question at Rome, at the turn of the century, was the doubt whether the prophesying of the Montanists could be approved, and yet another, in the first years of the third century, was the controversy with a group of opponents of Montanism, who denied the authenticity of the writings of St.
另一个紧迫问题在罗马,在世纪之交,是怀疑预言的Montanists可以批准,又一次,在头几年的第三个世纪,是争议的一组对手的孟他努,谁否认的真实性著作圣约翰错误然后很新。
-
Of the century hand in, this kind of trend already was become cosmopolitan cannot go against the tide that turn, any any countries, nations cannot be encircled uglily outside, will be without exceptional brim to change otherwise.
世纪之交,这种趋势已成为世界性的不可逆转的潮流,任何国家、任何民族都不能丑之圈外,否则将毫无例外地边缘化。
-
The history of the development of criminal law is a history from uncivilization to civilization, from unrecklessness to reason, from severity to lightening, from antagonism to dialogue. Restorative justice is a new criminal law system, which develops form North America and Australia in the 1970s. For those offenders, restorative justice involves accepting responsibility for their actions, by repairing any harm they caused instead of being punished; For those harmed, restorative justice puts an eye on their damage right. And restorative justice repairs the damage relationship and it will meet the human seek for the value of justice, order and ratio. The study of restorative justice has become a wide law topic, which the whole world pays close attention to. Especially in China, because China is trying to build the harmonious social environment.
刑法发展的历史是一部由野蛮到文明、由恣意到理性、由严厉到轻缓、由对抗到对话的历史。20世纪七十年代开始,从北美和澳大利亚等地发展起来的恢复性司法模式,以一种&向前看&的态度对待犯罪人过去的犯罪行为,关注被害人权利的保障,修复被犯罪破坏的社会关系,更好地适应了人类对公正、秩序和效率等价值的追求,于世纪之交成为备受国际社会和构建和谐社会语境下的中国关注的一大法律课题。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力