世纪
- 与 世纪 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Inhabited originally by the Vedda, the island was later invaded by the Singhalese (6th century B.C.) and the Tamil (11th and 12th centuries A.D.).
最初是维达人居住在这里,后来僧伽罗人(公元前6世纪)和泰米尔人相继入侵该岛(公元11世纪和12世纪)。
-
We want them in the heart of our proud city -- the city that opened the way westward in the 19th century, that showed the way skyward in the 20th century, and that is leading the way forward in the 21st century.
我们希望在我们的骄傲市中心他们-开放的城市,在19世纪向西的方式,即表明冲天的方式在20世纪,这是领导在21世纪前进的方向。
-
With the 6th century their national migration and resettlement elbe saale the area to the east; its original literature from 631 years. The 16th century, in the Reformation under the influence of the emergence of a written Sorbian. Sorbian 19th century man-made struggle for democracy so that it has gone through a stage of national rejuvenation, and the Nazi dictatorship is planning its eradication.
他们随着6世纪的民族大迁移移居易北河和萨勒河以东地区;其最初文献记载源于631年。16世纪中,在宗教改革的影响下出现了一种索布书面语。19世纪索布人为民主所进行的奋斗使其经历了一个民族振兴阶段,而纳粹专政却策划将其消灭。
-
The split infinitive has been present in English ever since the 14th century, but it was not until the 19th century that grammarians first labeled and condemned the usage. In the 20th century many linguists and writers have rallied to its defense. H.W. Fowler chided that class of people "who would as soon be caught putting their knives in their mouths as splitting an infinitive," but whose aversion springs only "from tame acceptance of the misinterpreted opinion of others."
分裂不定式在英语中出现于14世纪,但直到19世纪,语法学家才开始标明该式,但轻视其用法。20世纪时,许多语言学家和作家联合抵制该种用法。H·W·福勒谴责这批人说:"分裂不定式仿佛就是用刀子插进他们嘴里一样",但他们的反对之辞仅仅"来自平淡无奇地认为会对他人意思产生曲解"。
-
But after the suffragette movement brought women greater freedom at the beginning of the 20th century, it became a clich in financial circles to note that hemlines moved in the same direction as stock prices: upwards, for example, in the 1920s, 1960s and mid-1980s and downwards in the 1930s, 1940s and mid-1970s.
但是,当20世纪初妇女参政运动为女性带来更多的自由之后,金融圈里便开始流行这样的老生常谈:女人裙边的高低和股价走向一致。例如上世纪20年代、60年代和80年代中期往上调;上世纪30年代、40年代和70年代中期往下行。
-
Direct literary models were available from a number of sources, including FV Dickins's 1866 Hyak nin is'shiu, or, Stanzas by a Century of Poets, Being Japanese Lyrical Odes, the first English-language version of the Hyakunin isshu, a 13th century anthology of 100 tanka, the early 20th-century critical writings and poems of Sadakichi Hartmann, and contemporary French-language translations.
直接文学模型,可以从许多来源,包括亚阿马 Dickins的1866年Hyak丝尼恩is'shiu ,或由一个世纪Stanzas的诗人,是日本抒情诗,第一个英文版本的百isshu ,第13世纪选集100短歌,在20世纪早期的关键文字和诗歌的Sadakichi哈特曼,和当代的法语翻译。
-
In the Renaissance,which from Italy in 14 century,over the west in 15-16 century, librated the western from the medieval feudal system and the domination of the church thearchy.
在西方14世纪源于意大利、15至16世纪遍及西方的文艺复兴运动,使西方从中世纪的封建制度与教会神权的统战下解放出来。
-
Using characteristic description to define High-Tech fields is mainly expressed by the summary of design thought, material application,structure treatment and construction properteis. In the 1950s, Early High-Tech school focused mostly on technology application and standardization ; in the 1970s, they emphasized industrial techinic, mainly using industrialized steal profil, glass, plastic, metal sheet and tightwire of mass production to display industry succes. In 1990s, late High-Tech school proposes durable developpement concept, to pay attention to tract, to bring importat emation factor into conception, to improve energy using rate, to protect ecological environment, and to creat comfortable environment.
借助一些特征的描述来界定高技术的范畴,主要表现为设计的思想精神、对材料的运用、结构的处理及施工特点等方面的归纳和总结。20世纪50年代早期高技派集中在高技术的采用与构件的装配化、标准化;20世纪70年代强调表现工业技术,主要使用工业化批量生产的型钢、玻璃、塑料、金属板和钢索这些材料炫耀工业成就。20世纪90年代后新高技派,倡导可持续发展理念,注重场所地域性,更发挥情感在设计中的重要因素,用高技术来提高能源使用率,有效地保护生态环境,营造舒适宜人的环境。
-
It is no accident that the twentieth century should be the century of highly centralized governments and totalitarian dictatorships
20世纪应当是高度集权的政府的世纪,是集权主义专政的世纪,这决非偶然的事情
-
A preliminary temperature series of the past l 000 years has been reconstructed mainly based on tree ring data in the west and historical record in the east.
从全国范围看,11世纪末和13世纪中的温暖程度可能均超过了20世纪30-40年代暖期,表明20世纪的增暖可能并非史无前例。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力