英语人>网络例句>不飞的 相关的搜索结果
网络例句

不飞的

与 不飞的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The road through the forest one of those wagon-tracks that were being opened from the clearings of the settlers, and that wound along beneath trees of which those now seen in Kentucky are the unworthy survivors--oaks and walnuts, maples and elms, centuries old, gnarled, massive, drooping, majestic, through whose arches the sun hurled down only some solitary spear of gold, and over whose gray-mossed roots some cold brook crept in silence; with here and there billowy open spaces of wild rye, buffalo grass, and clover on which the light fell in sheets of radiance; with other spots so dim that for ages no shoot had sprung from the deep black mould; blown to and fro across this wagon-road, odours of ivy, pennyroyal and mint, mingled with the fragrance of the wild grape; flitting to and fro across it, as low as the violet-beds, as high as the sycamores, unnumbered kinds of birds, some of which like the paroquet are long since vanished.

通过这些车皮了正在从定居者的结算开首曲目森林一条道路,并沿下树木的伤口现在看见的,在肯塔基州是不值得的幸存者-橡树和胡桃,枫树和榆树,百年老,格纳尔德,大规模,下垂,庄严,通过投掷下来的拱门只有一些孤立的金矛的太阳,而超过其灰mossed基层一些冷布鲁克在沉默中悄悄地,与在这里和那里的野生黑麦,水牛汹涌的休憩用地草,三叶草上的光板下跌的光芒;与其他景点,非常昏暗,对于没有拍摄了从深黑模具;被炸来回穿越这车,路,常春藤气味,薄荷油,薄荷涌现年龄,夹杂着的野生葡萄香味,飞来飞去往返境而过,像紫床低,高的桑树,种鸟类的一间,其中一些像paroquet是早已消失了。

As a fan of bands who've split up, like Eurythmics, or the countless incarnations of Fleetwood Mac, I understand the desire to hear songs you know, solo or otherwise.

作为那些已经解散的乐队的一个歌迷,像Eurythmics,或者数不清的Fleetwood Mac的化身,我理解希望听到所有你知道的,单飞的,或其他的歌曲的欲望。

And yet, in Raissa, at every moment there is a child in a window who laughs seeing a dog that has jumped on a shed to bite into a piece of polenta dropped by a stonemason who has shouted from the top of the scaffolding,"Darling, let me dip into it," to a young serving maid who holds up a dish of ragout under the pergola, happy to serve it to the umbrella-maker who is celebrating a successful transaction, a white lace parasol bought to display at the races by a great lady in love with an officer who has smiled at her taking the last jump, happy man, and still happier his horse, flying over the obstacles, seeing a francolin flying in the sky, happy bird freed from its cage by a painter happy at having painted it feather by feather, speckled with red and yellow in the illumination of that page in the volume where the philosopher says:"Also in Raissa, city of sadness, there runs an invisible thread that binds one living being to another for a moment, then unravels, then is stretched again between moving points as it draws new and rapid patterns so that at every second the unhappy city contains a happy city unaware of its own existence."

可是,在莱莎的每一刻钟都听得到窗旁的小孩的笑声,因为他看见一头狗扑上小屋抢吃一块烧饼;烧饼是棚架上的石匠掉下的;他当时正在向一个年轻的女侍应员高声喊叫:"好人,让我尝一尝";那年轻女子正捧着肉汤满心高兴地送给一个庆祝交易成功的制伞工人;爱上青年军官的一位贵妇人在赛马场炫耀她的镶花边的白阳伞;马背上的军官最后一次跳跃时向她笑了一笑;他是个快乐的人,不过他的马比他更快乐,它跳栏的时候看见鹧鸪在天上飞;快乐的鸟儿刚被一位画家放出囚笼;快乐的画家完成了鸟的插图,描出它每一根红黄斑点的羽毛;插图的书页上有哲学家的话:"忧愁的城市莱莎也有一根无形的线,在某个顷间把一个生物连系上另一个生物,然后松开,又在两个移动的点之间伸展,快速画出新的图形,因此,不快乐的城市在每一秒钟都包藏着一个快乐的城市,只是它自己并不知道罢了。"

The Golden Fleece king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino ,a wicked woman ,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son ,phrixus ,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle ,faint at the vast expanse of water below,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle ,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes ,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .

金色的羊毛希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。

King athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .

希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。

In a meeting held at Harbin 1959, discussing the possible over-winter sites of theOriental armyworm, Leucania separata Walker, in the Northeast, a hypothesis was pro-posed (Chang, 1959) that this insect most probably did not over-winter in the Northeast,but the outbreak every spring was due to mass migration of the adult moths along withthe south or southwest trade winds.

根据东北地区的粘虫极大可能不在本地越冬而是每年春季随南、西南风大量迁飞的假设,利用气象资料分析了东北早春粘虫成虫的发生与风向风速的关系。无论由始现期或突增期来看,与地面上或高空850 mb的南、西南风均有较高的符合率;在粘虫出现时期的南、西南风多为每秒5—6米到每秒9—10米的大风。

Before long, his instincts blunted, even the sharpest one of finding his way home.As the city becomes more and more incomprehensible, Pigeon feels lost. Flying through skyward concrete desiring the Tower of Babel, electric currents entangled in the atmosphere, acid-loaded air, and pungency of bronze, Pigeon feeds on the chemically loaded leftovers from the human breed surfeited with over consumption and confronts the dizzying speed of development.

逐渐, 鸽子的本能退化了,已经再不能寻找飞囘家的方向,迷失在这越来越不明白的城巿—与巴比塔比高的石屎森林,大气中充满著错综扰乱的电波,吸著酸味的空气,嗅著这小岛的铜臭,吃著这小岛人类因过份奢侈消耗残留下来但带化学成份的渣滓,面对快得令人昏昡的发展速度。

Justice is not promoted by asking a witness, as I have heard a witness asked , why he did not see the trafficator on a vehicle which he has already said he did not see at all; nor by pressing a cyclist who was thrown into the air by collision with a motorcycle to state exactly on what part of his machine the impact occurred.

正义并非通过像我曾经听到的那样,&当证人已经表示没有看到车的转向灯的情况,还问证人为什么没看到&这样的方式来推动;也不是通过强迫一位在骑自行车时被摩托车撞飞的人来准确阐述自己车身的哪一部分受力的方式来推动。

Io io was the daughter of a rivergod.she was loved,run after and won by zeus.hera became so greeneyed that she flew down from olympus one day to pay her rival back .zeus,however,had foreseen her arrival and changed io into abeautiful white little cow.seeing through the trick,hera asked for the cow as a present and zeus had to give in to her wish .then she left the cow to the care of a hundredeyed monster,argus.argus'' eyes were ever open and no escape was possible.unable to bear to see her so unhappy,zeus sent hermes down todestroy the monster.dressed up as a shepherd,hermes lulled argus to sleep with his sweet songs and long stories,then killed him and set io free.but hera''s anger was not to be calmed downyet.she sent a gadfly to attack the cow and drive her from land to land.in her misery the cow passed over the strait which divides europe and asia.in this way the strip of water got itsname bosporus ,the way of the cow.she wandered over thesea,which by chance got from her its name the ionian sea .in the end she arrived in egypt where she was turned back into hernatural form .she settled down and gave birth to a son,some of her children remained in egypt and ruled as kings for a longtime.

伊俄伊俄是河神的女儿,宙斯爱她、追求她、并得到了她。赫拉对此嫉妒不已。一天她飞下奥林波斯山向情敌施加报复。然而宙斯早已预见到她的光临,就将伊俄变成了一头美丽的小白牛犊,赫拉看穿了其中的诡计,非要一头牛犊作为礼物。宙斯无奈,只得让她如愿以偿。赫拉便将牛犊托付给百眼魔鬼阿刚斯看管。阿刚斯的眼睛永远睁着,要想逃脱是不可能的。看到伊俄如此忧郁,宙斯简直无法忍受,便令赫耳墨斯将魔鬼铲除。赫耳墨斯乔装成牧羊人给阿刚斯唱悦耳动听的歌,讲冗长乏味的故事以哄他入睡。之后便寻机杀死魔鬼,释放了伊俄。但赫拉的狂怒并未消除。她派了一只牛虻去攻击牛犊,使她颠沛流离。在十分悲痛之中,牛犊穿越了分隔欧亚大陆的海峡。从此这片狭长的水域被称作博斯普鲁斯海峡,意为牛犊之路。她接着漫游过海,这片大海也就在偶然中有了名称——伊奥尼亚海,最后她到了埃及,并恢复了她本来的体态和容貌。她在那里落户并生了个儿子。她的一些子孙就呆在了埃及,当了很长时间的国王。

Io io was the daughter of a rivergod.she was loved,run after and won by zeus.hera became so greeneyed that she flew down from olympus one day to pay her rival back .zeus,however,had foreseen her arrival and changed io into abeautiful white little cow.seeing through the trick,hera asked for the cow as a present and zeus had to give in to her wish .then she left the cow to the care of a hundredeyed monster, argus.argus\'\' eyes were ever open and no escape was possible.unable to bear to see her so unhappy,zeus sent hermes down todestroy the monster.dressed up as a shepherd,hermes lulled argus to sleep with his sweet songs and long stories,then killed him and set io free.

伊俄 伊俄是河神的女儿,宙斯爱她,追求她,并得到了她。赫拉对此嫉妒不已。一天她飞下奥林波斯山向情敌施加报复。然而宙斯早已预见到她的光临,就将伊俄变成了一头美丽的小白牛犊,赫拉看穿了其中的诡计,非要一头牛犊作为礼物。宙斯无奈,只得让她如愿以偿。赫拉便将牛犊托付给百眼魔鬼阿刚斯看管。阿刚斯的眼睛永远睁着,要想逃脱是不可能的。看到伊俄如此忧郁,宙斯简直无法忍受,便令赫耳墨斯将魔鬼铲除。赫耳墨斯乔装成牧羊人给阿刚斯唱悦耳动听的歌,讲冗长乏味的故事以哄他入睡。

第20/78页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。