不错
- 与 不错 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Tis true, madame," answered he,"that my father was a Girondin, but he was not among the number of those who voted for the king's death; he was an equal sufferer with yourself during the Reign of Terror, and had well-nigh lost his head on the same scaffold on which your father perished."
维尔福的脸涨的通红,&不错,夫人,&他回答道,&我的父亲是一个吉伦特党党员,但他并没有去投票赞成处死国王。在恐怖时期,他也和您一样是一个受难者,也几乎和您的父亲一样在同一个断头台上被杀。&
-
Tis true, madame," answered he,"that my father was a Girondin, 8ttt8.com he was not among the number of those who voted for the king's death; he was an equal sufferer with yourself during the Reign of Terror, had well-nigh lost his head on the same scaffold on which your father perished."
维尔福的脸涨的通红,&不错,夫人,&他回答道,&我的父亲是一个吉伦特党党员,但他并没有去投票赞成处死国王。在恐怖时期,他也和您一样是一个受难者,也几乎和您的父亲一样在同一个断头台上被杀。&
-
"True," replied the marquise, without wincing in the slightest degree at the tragic remembrance thus called up;"but bear in mind, if you please, that our respective parents underwent persecution and proscription from diametrically opposite principles; in proof of which I may remark, that while my family remained among the stanchest adherents of the exiled princes, your father lost no time in joining the new government; and that while the Citizen Noirtier was a Girondin, the Count Noirtier became a senator."
&不错,&侯爵夫人回答,这个被唤醒的悲惨的记忆丝毫没使她动容,&但我要请您记住,我们两家的父亲虽然同时被害,但他们各自的原因却是大相径庭的。为了证明这一点,我来把旧事重新提一遍:亲王[指路易十八]被流放的时候,我的家庭成员依旧是他忠诚的臣仆,而你的父亲却迫不及待的去投奔了新政府,公民瓦蒂成为吉伦特党以后,就摇身一变成了瓦蒂埃伯爵,并以上议员和政治家的姿态出现了。&
-
"True," replied the marquise, without wincing in the slightest degree at the tragic remembrance thus called up;"but bear in mind, if you please, that our respective parents underwent persecution proscription from diametrically opposite principles; in proof of which I may remark, that while my family remained among the stanchest adherents of the exiled princes, your father lost no time in joining the new government; that while the Citizen Noirtier was a Girondin, the Count Noirtier became a senator."
&不错,&侯爵夫人回答,这个 www.8 ttt8。 com 被唤醒的悲惨的记忆丝毫没使她动容,&但我要请您记住,我们 sSBbWw 两家的父亲虽然同时 ssb§bww.com 被害,但他们各自的原因却是大相径庭的。为了 dd dtt。 com 证明这一点,我来把旧事重新提一遍:亲王[指路易十八]被流放的时候,我的家庭成员依旧是他忠诚的臣仆,而你的父亲却迫不及待的去投奔了新政府,公民瓦蒂成为吉伦特党以后 ssbbww ,就摇身一变成了瓦蒂埃伯爵,并以上8 t tt 8.c o m 议员和政治家的姿态出现 wWw.8tTt8.coM 了。&
-
The nightreads daily, but also adopts "the villain" the method - to monopolizeteacher to the office, harms our female student to have the topic notto be able to ask, negotiates to the office and teacher, teacherunexpectedly grinningly said:"Good, your class school traditionreally is also good."
天天挑灯夜读,还采取&小人&手段--到办公室垄断老师,害得我们女生有题不能问,到办公室与老师谈判,老师竟笑嘻嘻地说:&不错,你班学风还真好。&
-
Yes, he is very dangerous and anyone who would harm these woods would meet with a very bad mauling from Rocco.
不错,他很危险,这些人会伤害伍兹将会见了恶劣mauling从人
-
He coughed and spoke numbly to Mahaduta, It's true.
他轻咳了一声,对摩诃都塔说:「不错!
-
And I could drape this gold Pashmina over it and carry this beige handbag, I say, looking up at him.
我说。&行啊,不错&,他说道,&快换上,让我看看。&
-
It is true I am a reformist.
我是改革派,不错
-
Yes, inequity has been with us fo rever, but the new tools we have to cut through complexity have not been with us fo rever.
不错,人类的不平等有史以来一直存在,但是那些能够化繁为简的新工具,却是最近才出现的。
- 推荐网络例句
-
The work of this paper is as follows: 1. Looking back the progressing history of the linear motor, introducing the features of the elevator driven by linear induction motor, radicating the topic of this paper "the digital frequency variable control of the elevator bi-side direct driven by linear induction motor". The research of this paper covers the conventional VVVF control, space vector based VVVF control, vector control and DTC.
本文主要开展了以下几个方面的工作: 1 回顾了直线电机发展历史,电机的驱动技术演变,特别是针对直线电机的驱动,简要介绍了直线感应电机驱动电梯的优点和不同结构类型,对传统的v/f控制,基于空间矢量法的v/f控制,矢量控制,和基于电压空间矢量的直接转矩控制进行了比较,确立了本课题的研究主题:直线感应电机双边直推式驱动电梯的全数字变频控制。
-
The article combines with the treatment of a superficial civil air defense work to introduce how the grouting method to improve the performance of the backfill soil.
文章从治理漂浮人防工事的角度提出了注浆技术在改善回填土性质方面的应用,并详细阐述了注浆技术的施工流程。
-
I knew nor shyness nor fear, my life was boisterous.
我不懂得羞怯和惧怕,我的