不迟于
- 与 不迟于 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Buyer shall pay 100% the sales proceeds in advance by Demand Draft to reach the Sellers not later than Oct.
买方应不迟于10月15日将100%的货款经由票汇预付给卖方。
-
It is therefore necessary to reject all theories that bring the book down to a date later than 250 BC, including that of Graetz, who regarded it as Herodian - in which he is followed by Leimdrfer (Erlangen, 1891), who makes Simeon ben Sheta the author - and that of Renan, who places it somewhere before 100 BC These theories are largely based on conjectural interpretations of historical allusions, which, though often attractive, are not convincing.
因此,这是要拒绝所有的理论,使这本书下降至一个日期不迟于250年,包括对格雷茨,谁把它作为herodian -在他之后是l eimdrfer(埃尔兰根, 1 891),谁使西美昂奔s heta作者-即任南,谁的地方,它的某处前1 00年这些理论主要是基于臆测的解释,历史典故,这虽然往往有吸引力,是没有说服力。
-
If you place your order not latter than the end of this month, we'll ensure promt shipment
若你方订货不迟于本月底,我方保证即期装运。
-
You are entitled by law to receive a response no later than 40 days after your application is received.
你有权依法获得回应不迟于40天之后,您在收到申请。
-
In emergency situations, it may be promulgated no later than the date of implementation.
在紧急情况下,应当不迟于实施之日公布。
-
As part of, or in addition to, the notice under clause, a consumer reporting agency shall provide to a consumer in writing not later than 5 business days after the date of the reinsertion
另外,作为第款通知的一部分,消费者报告机构应当在不迟于重新加入之日起的5个工作日内,以书面形式对消费者提供
-
A In general. A consumer reporting agency shall provide written notice to a consumer of the results of a reinvestigation under this subsection not later than 5 business days after the completion of the reinvestigation, by mail or, if authorized by the consumer for that purpose, by other means available to the agency.
一般规定。消费者报告机构应当提供将按本小节重新调查的结果,在不迟于重新调查完成之日后的5个工作日内,以邮寄,或者经消费者授权,以其他可使用的方式,书面通知消费者。
-
No later than 1890, he combined his moving-picture projector with his talking machine.
不迟于1890年,他就把他的电影放映机和他的会说话的机器结合起来。
-
The closing of any purchase occurring under this Agreement shall occur no later than thirty (30) days after expiration of the time period specified in subparagraph above for a party to obtain financing to purchase the Stock, or in the case of a purchase by the Offeror pursuant to the second unnumbered paragraph of above, within thirty (30) days after expiration of the time period for the Offeree's election whether to purchase the Offeror's Stock.
截止发生任何购买本协议项下应在不迟于期满后30天的时间内指定项以上的一方获得资金购买股票,如果是购买要约根据第二个未编号的段落以上,后30天内到期的时限要约的选举是否购买要约的股票。
-
If the Borrow wishes to borrow an amount equal to the total Loan commitment hereunder, it shall, not later than 5:00 p.m. New York City on the fifth Banking Day next preceding the date it withes to designate for such borrowing, give the Agent notice, substantially in the form set forth in Exhibit C, of such date (the "Disinbursement Date"), which shall be a Banking Day prior to the Termination Date , and the account in New York City, to which the loans are to be credited.
如果借款人希望借入与全部贷款承诺相等的数额,则应在不迟于他愿意指定的上述借款日之前5个银行工作日纽约时间下午5时,基本上按照附录C的格式,向代理发出关于该日的通知,该日应为终止日之前的一个银行工作日,并告知其在纽约的账户,贷款的收入记入该账户。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。