英语人>网络例句>不被怀疑的 相关的搜索结果
网络例句

不被怀疑的

与 不被怀疑的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

One is indeed tempted to suspect that actions classified as mala in se are really only mala antiqua—actions, that is to say, which have been recognised as criminal for a very long time; and that the tendency to dismiss sundry modern offences as "merely quasi-crimes" is simply a mark of not having caught up with the realities of the contemporary world.

不禁让人怀疑被划归具有本体恶的行为实际上只是长期以来被认为是犯罪的行为,不把各式各样当今的犯罪认定为"准犯罪行为"的趋向是未能紧跟当今时代潮流的表现。

Beech Where my imaginary line Bends square in woods an iron spine And pile of real rocks have been founded And off this corner in the wild Where these are driven in and piled One tree, by being deeply wounded Has been impressed as Witness Tree And made commit to memory My proof of being not unbounded Thus truth's established and bourne out Though circumstanced with dark and doubt Though by a world of doubt surrounded.

远离荒野,在岩石被卷来并挺起的这个角落一棵树,一棵伤痕累累的树给我留下见证树的印象使我刻骨铭心地谨记我的证明——并非不受限制。如此真理得到证明并被确立 46 《弗罗斯特诗精选》徐淳刚译尽管充满黑暗和怀疑纵使被一个困惑的世界所包围。译注:原诗题目为《山毛榉》。

This is the point that we have reached: it would seem that in every successful transcendental argument there must be at least one genuinely ampliative or synthetic step, which given its significance cannot simply be assumed (on pain of the argument being question-begging against the sceptic), and which – since it says more than any of the given premises – cannot be established deductively in the course of the argument.

我们已经到达这里:似乎在每一个成功的TA,必须至少有真正的扩展或综合的步骤,被给出的其重要意义不能简单被假设(反对怀疑论者上,诉诸问题是要避免的),也不能在论证过程中演绎地建立(——因为这超出了给出前设)。

Some inborn qualities of the students, such as independence, suspicion and creativity , receive not deference and development but erosion and emaciation.

学生与生俱来的独立性、怀疑性和创造性,在教学中不但得不到尊重和发展,反而被消蚀殆尽。

Lyrics / Song Text for THE SEER AND THE SEEN By In Gowan Ring , from For The Homeless Heart The sands collect the signs of the ocean The winds hold sway to swell the motion The breeze that breathes upon the skin The leaves that leave yet only a skein Along, within, and through the years As stray as they never knew the way Allay the doubt, subdue the fear Afraid they never knew your name These seven years are not so long But long enough for what has come Or may have gathered at your seat Or might have blossomed at our feet Along, within, and through the years As stray as they never knew the way Allay the doubt, subdue the fear Afraid they never knew your name I gather at the heels in one more stand Briars at the feet, flower in hand The delicate world that wrapped around The disparate soul that it surrounds Along, within, and through the years As stray as they never knew the way Allay the doubt, subdue the fear Afraid they never knew your name

抒情诗 /歌本文为预言者及那见到被在延命菊戒指,从为无家的心沙子收集大海的告示风把握使摇动增大运动微风哪一呼吸在皮肤之上树叶哪一休假只有仍然一个一束向前,在里面,和整年像他们一样迷途从不知道方法使怀疑镇静,使服从恐惧害怕他们从不知道你的名字这些七年不这么长但是为已经来渴望充足或可能已经在你的位子聚集或可能在我们的脚开花向前,在里面,和整年像他们一样迷途从不知道方法使怀疑镇静,使服从恐惧害怕他们从不知道你的名字我在另外一个台子中的脚后跟聚集在脚的荆棘,在手中的花在附近包装的细致优雅的世界它包围的不同的灵魂向前,在里面,和整年像他们一样迷途从不知道方法使怀疑镇静,使服从恐惧害怕他们从不知道你的名字

The folklore about toilet seats and other kinds of nonsexual acquisition originated before we knew that HSV could be transmitted when a person had no symptoms, and before we knew that people could catch herpes then show no symptoms for a long time.

按:这种误解在国内很普遍,很多国内网站都认为生殖器疱疹可以通过性行为以外其他方式感染,是因为他们不清楚HSV可以无症状排毒,可以被感染后相当长的时期内没有症状,因此不能找到传染的原因,只能怀疑是通过其他方式传染。

Thus, any piece of information referred to as a "fact" should be mistrusted since it may well be proven false in the future.

因此,任何被认为是&事实&的信息都需要加以怀疑,因为它们在将来都很可能被证明是不正确的。

If------ By Joseph Rudyard Kipling If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you; I f you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too; If you can wait and not be tired by waiting, Or, being lied about, don't deal in lies, Or, being hated, don't give away to hating, And yet don't look too good, nor talk too wise; If you can dream---and not make dreams your master; If you can think--- and not make thoughts your aim; I f you can meet with Triumph and Disaster And treat those two imposters just the same; If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to broken, And stoop and build 'em up with worn-out tools; If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and toss And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss; I f you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will, which says to them: hold on!

翻译成中文就是假如——假如你能——在别人不知所措却对你横加指责的时候,保持清醒的头脑;假如你能——在所有人都怀疑你的时候仍然相信自己,并能体谅别人对你的怀疑;假如你能等待且又充满耐心,或者,从不用谎言去应付谎言,也不用仇恨去回击仇恨,既不故作正经也不夸夸其谈。假如你充满梦想——但绝不做梦想的奴仆;假如你勤于思考——却不把思想当作目标;假如你能——在遇到胜利和困难时态度同样平静;假如你能容忍你所说的真理,被无赖用作捕捉愚人的陷阱,或看着你所献身的事业轰然倒塌,你能屈身拾起残破的工具把它们重建。假如你能——把所有赢来的筹码都押在一把赌注上,输光后仍能重新再来,且对输赢只字不提。假如你能——在运气不佳身心俱疲之时,仍能全力以赴抓住机遇,在一无所有只剩意志支撑的时刻,咬牙坚持到底。

He was sustained at first by that pride of conscious innocence which is the sequence to hope; then he began to doubt his own innocence, which justified in some measure the governor's belief in his mental alienation; and then, relaxing his sentiment of pride, he addressed his supplications, not to God, but to man.

那些被遗忘了的犯人在地牢里所受的各种各样的痛苦唐太斯都尝到了,他最初很高傲,因为他怀有希望并自知无罪,然后他开始怀疑起自己的冤枉来,这种怀疑多少证实了监狱长认为他是精神错乱的这一看法,他从高傲的顶端一交跌了下来,他开始恳求,不是向上帝恳求,而是向人恳求。

DANTèS PASSED through all the stages of torture natural to prisoners in suspense. He was sustained at first by that pride of conscious innocence which is the sequence to hope; then he began to doubt his own innocence, which justified in some measure the governor's belief in his mental alienation; and then, relaxing his sentiment of pride, he addressed his supplications, not to God, but to man.

那些被遗忘了的犯人在地牢里所受的各种各样的痛苦唐太斯都尝到了,他最初很高傲,因为他怀有希望并自知无罪,然后他开始怀疑起自己的冤枉来,这种怀疑多少证实了监狱长认为他是精神错乱的这一看法,他从高傲的顶端一交跌了下来,他开始恳求,不是向上帝恳求,而是向人恳求。

第5/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力