英语人>网络例句>不虔诚 相关的搜索结果
网络例句

不虔诚

与 不虔诚 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dearly beloved the great and wonderful God hath during these past days visited us by his prophet Jesus Christ in great mercy of teaching and miracles, by reason whereof many, being deceived of Satan, under presence of piety, are preaching most impious doctrine, calling Jesus son of God, repudiating the circumcision ordained of God for ever, and permitting every unclean meat: among whom also Paul hath been deceived, whereof I speak not without grief; for which cause I am writing that truth which I have seen and heard, in the intercourse that I have had with Jesus, in order that ye may be saved, and not be deceived of Satan and perish in the judgment of God.

但是由于被魔鬼欺骗,某些人在看似虔诚信教的外表下传播最不正确的信仰,称呼耶稣是安拉的儿子,永远拒绝安拉所规定的割礼,并且允许吃不洁的肉。在这些人中即使保罗也被魔鬼欺骗了。由于这些使人悲痛的原因,我必须把我同耶稣接触中真实看到的听到的写下来,这是为了你们可以得救,为了你们不被魔鬼欺骗,为了你们不会因为安拉的审判而归于消亡。

This said unanimous, and other Rites Observing none, but adoration pure Which God likes best, into thir inmost bowre Handed they went; and eas'd the putting off These troublesom disguises which wee wear, [ 740 ] Strait side by side were laid, nor turnd I weene Adam from his fair Spouse, nor Eve the Rites Mysterious of connubial Love refus'd: Whatever Hypocrites austerely talk Of puritie and place and innocence, [ 745 ] Defaming as impure what God declares Pure, and commands to som, leaves free to all.

这样说时,二人同心同德,对神进行虔诚的祝祷,除此以外,没有别的仪式,便携手进入庐舍的内室,无须解下我们这样烦累的衣饰,便直上床,并头儿就寝。我料想,亚当不会背对娇妻,夏娃也不会拒绝夫妻的爱,神秘的仪式,这是神宣布的纯洁的,行而不禁的,不能诽谤说什么污秽、伪善者伪装正经地说什么纯洁、无邪,身份。

But if any discussion should arise in connexion with the present business among the most godly bishops Valerian, Amphilochius and the other reverent bishops in the province, and if something difficult or ambiguous crops up, then in such a case it seems good that the godly bishops of Lycia and Lycaonia should be brought in, and the metropolitan of whatever province these choose should not be left out.

但是,如果任何讨论中出现的联接应与本企业的最虔诚的主教缬草, Amphilochius和其他虔诚的主教在该省的,如果有困难或模棱两可的作物,那麼在这种情况下,似乎良好的敬虔主教的利西亚和Lycaonia应提请中,和首都的任何省这些选择不应被排除在外。

And now I began to think sedately; and, upon debate withmyself, I concluded that this island (which was so exceedinglypleasant, fruitful, and no farther from the mainland than as I hadseen) was not so entirely abandoned as I might imagine; thatalthough there were no stated inhabitants who lived on the spot,yet that there might sometimes come boats off from the shore, who,either with design, or perhaps never but when they were driven bycross winds, might come to this place; that I had lived therefifteen years now and had not met with the least shadow or figureof any people yet; and that, if at any time they should be drivenhere, it was probable they went away again as soon as ever theycould, seeing they had never thought fit to fix here upon anyoccasion; that the most I could suggest any danger from was fromany casual accidental landing of straggling people from the main,who, as it was likely, if they were driven hither, were hereagainst their wills, so they made no stay here, but went off againwith all possible speed; seldom staying one night on shore, lestthey should not have the help of the tides and daylight back again;and that, therefore, I had nothing to do but to consider of somesafe retreat, in case I should see any savages land upon the spot.

后来的事实也证明,他既是一位虔诚的基督徒,又是一位知恩图报的朋友。他的这种品质实在使我非常满意。可是,在我对他的疑惧没有消除之前,我每天都要试探他,希望他无意中会暴露出自己的思想,以证实我对他的怀疑。可是我却发现,他说的每一句话都那么诚实无瑕,实在找不出任何可以让我疑心的东西。因此,尽管我心里很不踏实,他还是赢得了我的信任。在此期间,他一点也没有看出我对他的怀疑,我也没有根据疑心他是在装假。有一天,我们又走上了那座小山。但这一次海上雾蒙蒙的,根本看不见大陆。我对星期五说:"星期五,你不想回到自己的家乡,回到自己的部族去吗?"他说:"是的,我很想回到自己的部族去。"我说:"你回去打算做什么呢?你要重新过野蛮生活,再吃人肉,像从前那样做个食人生番吗?"他脸上马上显出郑重其事的样子,拼命摇着头说:"不,不,星期五要告诉他们做好人,告诉他们要祈祷上帝,告诉他们要吃谷物面包,吃牛羊肉,喝牛羊奶,不要再吃人肉。"我说:"那他们就会杀死你。"

There was on his face an expression of solemn and holy rapture, as if he were revealing to me the mysteries of his religion. I became far more interested in him than in the socks. I looked at him in amazement."My friend," said I,"if you can keep this up, if this is not merely the enthusiasm that comes from novelty, from having a new job, if you can keep up this zeal and excitement day after day, in ten years you will own every sock in the United States." My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him. And when finally some clerk does deign to notice you, you are made to feel as if you were interrupting him. Either he is absorbed in profound thought in which he hates to be disturbed or he is skylarking with a girl clerk and you feel like apologizing for thrusting yourself into such intimacy. He displays no interest either in you or in the goods he is paid to sell. Yet possibly that very clerk who is now so apathetic began his career with hope and enthusiasm. The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours. He became a mechanical, not inspired, salesman. After being mechanical, he became incompetent; then he saw younger clerks who had more zest in their work, promoted over him. He became sour. That was the last stage. His usefulness was over. I have observed this melancholy decline in the lives of so many men in so many occupations that I have come to the conclusion that the surest road to failure is to do things mechanically. There are many teachers in schools and colleges who seem duller than the dullest of their pupils; they go through the motions of teaching, but they are as impersonal as a telephone.

他的脸色庄严而虔诚,就像是在向我透露他的信仰中的奥秘似的我对他远远超过了对袜子的兴趣我吃惊地打量着他"我的朋友,"我说,"如果你能这样保持下去,如果这热情并不仅仅缘于新奇,缘于找到份新工作,如果你能日复一日地保持这种热心和激情,不出十年,全美的每一双袜子都将是从你手中卖出去的"我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼当终于有个售货员肯屈尊理你,那样子又让你感觉像是打扰了他他不是陷于讨厌被人搅扰的深思之中,就是和女售货员嬉戏调笑;而你不适时的插入打断了他们的亲昵,为此你感觉好像需要道歉似的他显示出对你和他拿着工资去卖的东西毫无兴趣然而,就是这样一个如此冷漠的售货员,或许当初也是满怀希望和热情开始工作的天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到他成了一个机械的没有干劲的售货员机械呆板之后便是笨拙无能随后,看到比他年轻工作热情比他高的售货员得到了提拔,在他之上,他于是变得烦躁刻薄此时便到了他职业生涯的最后阶段他不再有用了我观察到,很多职业中的太多人在人生道路上都有这种可悲的堕落由此我得出结论:机械地应付差事是离失败最近的路大中小学里的许多教师,似乎比他们最最迟钝的学生还要呆滞;他们似乎也搞搞教学,却毫无人的感情,就如同一部电话机

That day in the evening, the parents of man and girl has dinner together, the father of anteprandial girl calls a man to get pray, the man lowers his head contemplation, have ten minutes fully, the girl sees his devotional look, cannot help extending a head to say to him: Cannot think of so you are a devotional follower of a religion really, why to tell me earlier?

当天晚上,男子与女孩的双亲一起吃晚饭,饭前女孩的父亲叫男子领祷,男子低头默祷,足足有十分钟,女孩见他虔诚的样子,忍不住伸过头去对他说:真想不到原来你是个虔诚的教徒,为什么不早点告诉我?

And if any man think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his own heart, this man's religion is vain.

谁若自以为虔诚,却不箝制自己的唇舌,反而欺骗自己的心,这人的虔诚便是虚假的。

Its historians discern four general traits in this tendency:(1) Its experiential character, pietists are people of the heart for whom Christian living is the fundamental concern;(2) its biblical focus, pietists are, to paraphrase John Wesley,"people of one book" who take standards and goals from the pages of Scripture;(3) its perfectionistic bent, pietists are serious about holy living and expend every effort to follow God's law, spread the gospel, and provide aid for the needy;(4) its reforming interest, pietists usually oppose what they regard as coldness and sterility in established church forms and practices.

其四历史学家辨别一般性状的这一趋势:( 1 )它的经验性质,虔诚主义的人的心脏的人是基督徒生活的基本问题;( 2 )圣经中的重点,虔诚主义的,套用约翰卫斯理,&人民一本书&谁采取的标准和目标,从网页的圣经;( 3 )其perfectionistic弯曲,虔诚主义者认真对待生活和神圣的花费一切努力,按照上帝的法律,传播福音,并提供援助的贫困;( 4 )其改革的兴趣,虔诚主义者通常反对它们认为,冷淡和不育的建立教会形式和做法。

As the godly consideration of Predestination and our Election in Christ is full of sweet, pleasant, and unspeakable comfort to godly persons and such as feel in themselves the working of the Spirit of Christ, mortifying the works of the flesh and their earthly members and drawing up their mind to high and heavenly things, as well because it doth greatly establish and confirm their faith of eternal salvation to be enjoyed through Christ, as because it doth fervently kindle their love towards God: so for curious and carnal persons, lacking the Spirit of Christ, to have continually before their eyes the sentence of God's Predestination is a most dangerous downfall, whereby the devil doth thrust them either into desperation or into wretchlessness of most unclean living no less perilous than desperation.

正如虔诚的审议预定和我们的选举是在基督里充满了甜,愉快,和无法形容的安慰和虔诚的人,如感到自己的工作精神的基督,屈辱的作品的血肉和人间的成员,并提请他们考虑到高和神圣的东西,以及doth ,因为它极大地建立和确认他们的信仰的永恒的拯救将享有通过基督,因为,因为它doth热切地点燃他们的爱情走向上帝:这样的好奇和肉体的人,缺乏精神基督,以不断在眼前的一句上帝的预定是一个最危险的垮台,即魔鬼doth主旨他们要么到绝望或wretchlessness最不乾净的生活不低於危险比绝望。

Bizarre love triangle Every time I think of you I get a shot right thru into a bolt of blue It's no problem of mine but it's a problem I find Living a life that I can't leave behind There's no sense in telling me The wisdom of a fool won't set you free But that's the way that it goes And it's what nobody knows And everyday my confusion grows *Everytime I see you falling I get down on my knees and pray Waiting for that final moment You say the words that I can't say I feel fine and I feel good I feel like I never should Whenever I get this way I just don't know what to say Why can't we be ourselves like we were yesterday?

纠缠三角恋每次想到你莫名的忧伤随即击中我心房这本不是大问题,问题的关键是我生活在对过去的回忆里不必告诉我只有傻瓜才无法解脱也许世事总是这样无人能读懂生活我的迷惘却与日剧增每次看你崩溃我都虔诚的祈祷我一直在等待那一刻你将说出我说不出口的话我感觉很好感觉还不错好像我不该这样但到了这种地步我不知道该说什么为什么我们不能象从前我不确定这意味着什么我亦不认为现在的你是你本来的样子

第5/19页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.

Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。

I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.

我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。

The shamrock is the symbol of Ireland and of St.

三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。