不苦恼的
- 与 不苦恼的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Silence is the universal refuge, the sequel to all dull discourse and all foolish acts, a balm to our every chagrin, as welcome after satiety as after disappointment; that background which the painter may not daub, be he master or bungler, and which, however awkward a figure we may have made in the foreground, remains ever our inviolable asylum, where no indignity can assail, no personality can disturb us.
沉默是天下通行的避难法,是随所有乏味交谈和蠢行之后而来的结果,是抚慰我们各种苦恼的慰藉,无论是厌腻或失望,它都受欢迎。不管是很杰出还是很拙劣的画家,不论图画画得有多么糟糕,他都不太会去把背景涂抹掉,背景始终是我们那不可侵犯得避难所,我们在那里不会受到言行的侮辱或人身的攻击。
-
If you didn't realy loved your life , you will distress . save
如果你不是真正的热爱生活,你将是苦恼的
-
Proud she had done it; annoyed that she had not needed Halle or him in the doing.
骄傲她顺利逃出;苦恼的是她不需要黑利或他的协助。
-
"It is a truly mortifying feeling," he said,"not to be able to mix with people and exchange ideas."
N:他写道:"不能融入到他们中间去和他们交流思想真是件令人苦恼的事。"
-
Thought was something to which he was unused, and which was peculiarly painful.
思考对他是不习惯的,因而他也特别感到苦恼。
-
The distressing explanation she had to make to harriet, and all that poor harriet would be suffering, with the awkwardness of future meetings, the difficulties of continuing or discontinuing the acquaintance, of subduing feelings, concealing resentment, and avoiding eclat, were enough to occupy her in most unmirthful reflections some time longer, and she went to bed at last with nothing settled but the conviction of her having blundered most dreadfully.
想到她不得不向哈里特作出令人苦恼的解释,想到可怜的哈里特因此而感到痛苦,想到未来会面时必然感到难看,想到维持或者不在维持朋友关系,想到要控制住感情,隐藏起憎恨,避免正面相见打招呼--这些想法长时间萦绕在她的脑际,让她感到极不愉快,最后上床的时候,她什么结论都没有作出。只有一点是确信无疑的,那就是她犯了个极为严重的大错误。
-
The tongue is burning, flavours are burning, gustative consciousness is burning, gustaive impression is burning, also whatever sensation, pleasant or painful or neither-painful-nor-pleasant, arises on account of the gustative impression, that too is burning.
以至由那些因尝到的印象而产生的感觉:不管是喜乐的、或是苦恼的、甚或是不喜不苦的,都在烧。
-
That Arnow's novel has fallen into relative obscurity whereas John Steinbeck's "The Grapes of Wrath", which covers similar ground with blunter prose and more heavily laid-on political concerns, has become a classic says much about what America chooses to romanticise: farming not industry, the lone hero rather than a harried working mother, California rather than Detroit.
与约翰?斯坦贝克的《愤怒的葡萄》相比,阿诺的这部小说黯然失色。《愤怒的葡萄》以更尖锐的言辞描述了类似的背景,同时包含了大量对政治的关注,已经成为一部经典之作,很大程度上能表明美国会浪漫化哪些东西:是农业而不是工业,是孤独的英雄而不是苦恼的工作妈妈,是加利福尼亚而不是底特律。
-
But it is inconsistent with honouring reason and God to be troubled because by death a man will be deprived of the other things.
但因上述事情苦恼是与尊重理性和神不一致的,因为死亡将从一个人那里夺走别的东西。
-
We are always in such vexations as below: one is that we can not get what we want, two is that we are afraid to lose what we had, three is that we always feel what others have is supirior to ours.
人生总是在以下苦恼中循环往复,挣扎不出:一是得不到的想得到,二是得到了又怕失去,三是总觉得别人得到的比自己得到的要好。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力