不若
- 与 不若 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Next, that all translations of prelates, or depositions of the same, or of any other beneficed persons, officials and administrators, revocations of commendams and gifts, admonitions, ecclesiastical censures, processes, sentences and whatever has been or will be done or accomplished by the aforesaid lord pope John or his officials or commissaries, since the beginning of this council, to the injury of the said council or its adherents, against the supporters or participants of this sacred council, or to the prejudice of them or of any one of them, in whatever way they may have been or shall be made or done, against the will of the persons concerned, are by this very fact, on the authority of this sacred council, null, quashed, invalid and void, and of no effect or moment, and the council by its authority quashes, invalidates and annuls them.
接下来,所有的翻译主教,或证言的同时,或任何其他beneficed人士,政府官员和行政管理人员,撤销的commendams和礼物,训诫,教会指责,程序,刑罚,以及不管已经或将要做或完成上述主教宗若望或其官员或commissaries ,年初以来,这个局,向受伤的说,安理会或其拥护者,对支持者或参与者这一神圣的,或者以不妨碍他们,或者任何一个他们,不论什么方式,他们可能已经或应当作出做过的事,对人的意志,是由这个非常事实上,就监督这一神圣的理事会,无效,撤销,无效的和无效的,不具法律效力或时刻,而该理事会是由它的权威翻案,否定和annuls他们。
-
If I had not held firm and insisted that my plan would be carded through, we would not have won.
若不是我立场坚定并坚信我的计划能实现,我们也不会赢。
-
We also were invited to perform caroling at one of the new hotels in Macau.
若不是主为我们开路,我们不可能有机会接触这些地方的人。
-
Processed sebastan plum cordia balls were made of the fruits of sebastan plum cordia. sebastan plum cordia can maintain more original flavor as they were picked up and processed that day. If not that day, calyxes of sebastan plum cordia should be kept till the next day waiting to process. Otherwise, it would lose commercial value due to oxidative browsing and case hardening on the surface and mucus coagulation caused inside.
破布子最大用途是采取果实加工制造成破布子丸,其原料必需是当天采收、当天加工处理制成破布子丸,较能保有天然香味;若不能当天处理,应於采收时不去除果蒂,待翌日去除果蒂后即行处理,否则去除果蒂后留置隔天,原料即氧化褐变,果实表皮变硬,里面粘液凝结,失去商品价值。
-
With a study of plant community succession on 5 stocking rates,herbage utilizational efficiency and risk-benefit balance,it is suggested the sustainable development should follow:(1)no degradational principle of rangeland,(2)the maximum herbage utilizational efficiency,(3)the risk-benefit balance,When stocking rate was no more than 2.67 sheep/hm2,the proportion of grasses and plant biodiversity index and evenness were increased based on Artemisia frigida and short-grass rangeland.
草地畜牧业可持续发展的三大生物经济原则为草场不退化原则、最大生物学效率原则和风险-利润权衡原则:(1)草场不退化原则。在冷蒿小禾草退化草原上,暖季期间1.33~2.67羊/hm\+2的放牧率下可使其发生恢复演替,禾草的比例增大,植物多样性指数和均匀度指数均有所提高,从而达到利用式改良的目的;相反,若继续重牧或过牧,放牧绵羊喜食的植物种类将进一步减少,植物多样性指数也有所降低。
-
Though, as I said, the executive and federative power of every community be really distinct in themselves, yet they are hardly to be separated, and placed at the same time, in the hands of distinct persons: for both of them requiring the force of the society for their exercise, it is almost impracticable to place the force of the common-wealth in distinct, and not subordinate hands; or that the executive and federative power should be placed in persons, that might act separately, whereby the force of the public would be under different commands: which would be apt some time or other to cause disorder and ruin.
虽然,如我所说,每个共同体的执行和外交权力本身确实区别明显,然而它们也很难分开,同时交给完全不同的人:因为这两种权力的行使都要求社会的力量,将共同体的力量交给两个独立互不从属的机构,这几乎不可能做到;或者执行和外交权力可以交给独立行动的机构,那么公众的力量将接受两种不同的命令:这迟早将引起混乱和毁灭。良好的人性,恰当的理性,和对上帝的信仰。一个种族若不能从经验中得到理性,上帝会让他们不断的遭遇,直至毁灭。
-
Sweet is the breath of morn, her rising sweet, With charm of earliest Birds; pleasant the Sun When first on this delightful Land he spreads His orient Beams, on herb, tree, fruit, and flour, Glistring with dew; fragrant the fertil earth [ 645 ] After soft showers; and sweet the coming on Of grateful Eevning milde, then silent Night With this her solemn Bird and this fair Moon, And these the Gemms of Heav'n, her starrie train: But neither breath of Morn when she ascends [ 650 ] With charm of earliest Birds, nor rising Sun On this delightful land, nor herb, fruit, floure, Glistring with dew, nor fragrance after showers, Nor grateful Eevning mild, nor silent Night With this her solemn Bird, nor walk by Moon, [ 655 ] Or glittering Starr-light without thee is sweet.
同你谈话,我总是忘掉了时间,以及季节的转换,任何时刻都感到高兴:早晨呼吸清鲜空气,和早鸟一同歌唱,觉得舒畅;初升的太阳,在愉快的大地上,抛撒他那蔷薇色的光线,照耀着草、木、花、果,带露晶莹;细雨阵阵过后,丰腴的土地流芳;夕暮来临时心旷神怡,接踵而至的是沉静的夜,她有严肃的鸟儿、美丽的月亮和繁星,天上的宝石。但没有你时,一切都觉变了样:晨风不鲜,早鸟的歌唱不欢,尽管有太阳照耀大地,有草木花果的露珠晶莹,有雨后的流芳,愉悦的夕暮来临,沉静的夜也带来她那严肃的鸟儿,在月亮或亮晶晶的星光下散步,这一切,若没有你便没有快乐。
-
Will never forget a few scenes of Fleur: she was making some dumpling, but no matter how she tried, the dumpling never became round, and when dropped into the boiling water, it just turned to paste, just like her love, it was hopeless; she aimed at "12 Siu", following her own plan, she was so weak, Fluer, are you really that devoted?!
死死地记得如花的几个片断,她搓着用红糖片包的汤团,怎么搓也不圆,怎么搓也不圆,放进锅里一煮,便散了一锅的浆糊,一如她无望的爱情;她望定十二少,行径着她一厢情愿的阴谋,她气若游丝,如若,你也有一点真心?!
-
If I say,"Yes, I forgie, but I cannot forget," as though the God, who twice a day washes all the sands on all the shores of all the world, could not wash such memories from my mind, then I know nothing of Calvary love.
若我说:『我愿意饶恕,可是我不能忘记,』似乎神,那位每日两次把全世界所有的海滩上所有的沙洗净的神不能把那些恨的回忆从我脑海洗去,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。
-
Although less fremd poems had I learned and I wan't to list a bill of extolling autumn as a copy, but you can find many lauds and griefs for autumn after all if you want to translate a anthology written by foreigns.
我虽则外国诗文念得不多,也不想开出帐来,做一篇秋的诗歌散文钞,但你若去一翻英德法意等诗人的集子,或各国的诗文的 Anthology 来,总能够看到许多关于秋的歌颂与悲啼。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。