不能让与的
- 与 不能让与的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.
505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为"都会中的田园"或"健康庄"的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。
-
I can let you go with me shoulder to shoulder because I love you too much. Walk in happiness and anguish I will share in tears with you. But I won't ask you not to cry. I'll respond your requirement, take care of you, console you. But I won't draw you when you want to leave. I prepare to be with you at any time when you are alone or comfortless. But I won't let you not experience your sorry and loneliness. I'll do my endeavor to konw your saying and your meaning, but I do not always agree with what you said.
因为我太爱你,所以我能放手让你与我并肩而行,走在快乐里和痛苦里,我会分担你的眼泪,但我不会要你不哭;我会响应你的需要,关心你,安慰你,但我不会在你能自己走时拖着你不放;我随时准备在你难过和孤独时和你在一起,但我不会不让你体验自己的难过和孤独;我会尽力听懂你的话和意思,但我不会总是同意你说的。
-
Someone is tossing petals in a stream Somewhere someone is standing at the foothills of their dreams Someone got a paintbrush, is painting over doubts Someone opened up his eyes and saw the sun coming out Someone was captive and found the courage to get off From a boulder in the well, somewhere the rain has stopped Someone is finding the place where they belong Everyday is summer somewhere in the world And the summer boys are headed for the falls to kiss the girls With their impatient hands groping honey breasts and curls They are filled with desire And high in the hills there's a baby being born As forgiveness and peace wash over bruises and sores People bridging the distance over nettles and thorns Everyone aboard on the merry-go-round Some things will rise up so that others come down If the devil don't dance, heaven won't shine It's a mighty thick haze and it's a pretty thin line If the facuet is tightened up the love won't flow If the love isn't bright enough the corn won't grow If the night isn't dark enough the moon won't glow A rich man counting money, a tired man counting sheep While the safe man counts his blessings, the hungry man has beans There's a million people praying, raising up their eyes To what turns out to be the same god, the same sky We are slightly scared of death, a little bit afraid So we celebrate everything we can think to celebrate We shall sing out loud to keep the hounds away Everyone aboard on the merry-go-round Some things will rise up so that others come down If the devil don't dance, heaven won't shine It's a mighty thick haze and it's a pretty thin line If the facuet is tightened up the love won't flow If the love isn't bright enough the corn won't grow If the night isn't dark enough the moon won't glow Prisons will crumble and governments will fall It's the order of freedom to be preceded by walls Cause the truth would be worthless if no one ever lied So we carry our shame in the interest of pride And we have all these questions to make us go roam And we've got all this distance to make us come home As the sun burns, a child learns, the tide churns, the world turns Everyone aboard on the merry-go-round Some things will rise up so that others come down If the devil don't dance, heaven won't shine It's a mighty thick haze and it's a pretty thin line If the facuet is tightened up the love won't flow If the love isn't bright enough the corn won't grow If the night isn't dark enough the moon won't glow
有人扔花瓣在流某处有人站在山脚下的他们的梦想有人了画笔,画的是怀疑有人打开了他的眼睛,看到太阳出来有人圈养和发现的勇气下车从巨石的很好,某处雨已停止有人的地方发现它们属于日常是夏天在世界一些地方和夏季男孩前往瀑布亲吻女孩不耐烦的手与他们摸索蜂蜜乳房和卷发他们是充满希望和高的山上有一个婴儿出生作为宽恕与和平洗了伤痕和疮人民缩小距离,荨麻和荆棘 93号航班上的旋转木马有些东西会起来,使其他人下降如果没有魔鬼舞蹈,天上不会服务这是一个强大的浓雾,这是一个非常薄线如果是加紧facuet的爱将不会流如果爱情是没有足够明亮的玉米不会增长如果是没有黑暗的夜晚足够月球不会发光富翁数钱,一个疲惫的人计数羊虽然安全的人把他的祝福,在饥饿的人有豆有100万人祈祷,提高了他们的眼睛什么结果是相同的上帝,同样的天空我们稍微害怕死亡,有点害怕因此,我们庆祝所能想庆祝我们将唱大声保持距离猎犬 93号航班上的旋转木马有些东西会起来,使其他人下降如果没有魔鬼舞蹈,天上不会服务这是一个强大的浓雾,这是一个非常薄线如果是加紧facuet的爱将不会流如果爱情是没有足够明亮的玉米不会增长如果是没有黑暗的夜晚足够月球不会发光监狱将崩溃和政府将下降有秩序的自由之前,墙壁原因真相将是毫无价值的,如果没有人说谎因此,我们在履行我们的耻辱的利益骄傲和我们所有这些问题让我们去漫游我们还有这一切的距离,使我们回家太阳灼伤,儿童学习,潮流,提供世界轮流 93号航班上的旋转木马有些东西会起来,使其他人下降如果没有魔鬼舞蹈,天上不会服务这是一个强大的浓雾,这是一个非常薄线如果是加紧facuet的爱将不会流如果爱情是没有足够明亮的玉米不会增长如果是没有黑暗的夜晚足够月球不会发光
-
"That the doctrine of the Reformed churches concerning predestination, and the points annexed to it, by its own genius and necessary tendency, leads off the minds of men from all piety and religion; that it is an opiate administered by the flesh and by the devil, and the stronghold of Satan, where he lies in wait for all; and from which he wounds multitudes, and mortally strikes through many with the darts both of despair and security; that it makes God the author of sin, unjust, tyrannical, hypocritical; that it is nothing more than interpolated Stoicism, Manicheism, Libertinism, Turcism; that it renders men carnally secure, since they are persuaded by it that nothing can hinder the salvation of the elect, let them live as they please; and therefore, that they may safely perpetrate every species of the most atrocious crimes; and that, if the reprobate should even perform truly all the works of the saints, their obedience would not in the least contribute to their salvation; that the same doctrine teaches, that God, by a mere arbitrary act of his will, without the least respect or view to sin, has predestinated the greatest part of the world to eternal damnation; and, has created them for this very purpose; that in the same manner in which the election is the fountain and cause of faith and good works, reprobation is the cause of unbelief and impiety; that many children of the faithful are torn, guiltless, from their mothers' breasts, and tyrannically plunged into hell; so that, neither baptism, nor the prayers of the Church at their baptism, can at all profit by them;" and many other things of the same kind, which the Reformed Churches not only do not acknowledge, but even detest with their whole soul.
"该学说的革新教会联谊会关于宿命,并分附在它,由它自己的天才和必要的倾向,导致起飞的头脑男子从所有虔诚与宗教;这是一个鸦片类由血肉所魔鬼和据点撒旦,在那里他是在等待所有;从他的伤口众多,而致命打击,通过许多与飞镖都绝望与安全;因为它使上帝的作者单,不公正,专横,虚伪的,即它只不过是多插生活俭朴,摩尼教,放纵, turcism ;这使得男性的肉体关系稳固,因为它们是说服它说,没有任何东西可以阻碍救赎的选举,让他们住,因为他们请;因此,他们可以安全地胡作非为,每一个物种的最残暴的罪行,并认为,如果reprobate甚至应该真正履行全部工程的圣人,他们的服从,将不会在至少贡献出他们的救恩,即同一教义教导说,上帝,由一个单纯的任意行为,他的意志,如果没有起码的尊重,或以单,有predestinated最大的是世界的一部分,以永恒damnation ,并且创造了,他们为了这个目的,即在同一何种方式选举是喷泉和事业的信念和良好的工程, reprobation ,是导致不信者和不虔诚;说,许多儿童的教友们被拆除,无罪,从他们的母亲的乳房,并tyrannically陷入地狱,因此,既不洗礼,也没有祷告的教会,在他们的洗礼,能在所有利润由他们来主宰;"和许多其他东西的同类,而改革教会不仅不承认,但即使是讨厌自己的整个灵魂。
-
From Sextus, a benevolent disposition, and the example of a family governed in a fatherly manner, and the idea of living conformably to nature; and gravity without affectation, and to look carefully,after the interests of friends, and to tolerate ignorant persons, and those who form opinions without consideration: he had the power of readily accommodating himself to all, so that intercourse with him was more agreeable than any flattery; and at the same time he was most highly venerated by those who associated with him: and he had the faculty both of discovering and ordering, in an intelligent and methodical way, the principles necessary for life; and he never showed anger or any other passion, but was entirely free from passion, and also most affectionate; and he could express approbation without noisy display, and he possessed much knowledge without ostentation.
塞克斯都让我看到了一种仁慈的禀性,以父亲的权威掌管家族的榜样,以及顺生自然的理念;他教给我如何行为庄重而不做作,如何仔细照看朋友的利益,如何容忍无知的和不经思量就形成意见的人,他具有让自己适应一切人的能力,因此与他交谈要比听任何阿谀奉承让人高兴;同时他受到与其交往的人的最崇敬爱戴,他同时在理智与方法上具有发现与遵从两种品行,这是人生必需的两种原则;他从来喜怒不表于外,完全摆脱了激情的纠扰,但同时又让人觉得最为和蔼可亲;他能不事张扬地表达赞许,博学多闻而毫不卖弄。
-
Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.
505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为&都会中的田园&或&健康庄&的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。
-
This pact can gives natural make-up look without cakey.
高机能性,能达到防水防油不脱妆又能完美呈现自然遮瑕的肌肤及透净的妆感,含妆感极度浮贴的&微细粒子&,以超音速2倍之气流直接推动粒子与粒子的碰撞而产生微细且均匀的粒子粉末,使妆感服贴双重抵抗紫外线效果,能有效保护被阳光曝晒之肌肤妆感不厚重黏腻,让您感受轻爽无负担的魅力肌肤含有长效控油配方,能抑制油脂分泌,给予洁净清爽的肌肤添加亲肌肤性的植物性成分,使肌肤润泽有气色
-
"That the doctrine of the Reformed churches concerning predestination, and the points annexed to it, by its own genius and necessary tendency, leads off the minds of men from all piety and religion; that it is an opiate administered by the flesh and by the devil, and the stronghold of Satan, where he lies in wait for all; and from which he wounds multitudes, and mortally strikes through many with the darts both of despair and security; that it makes God the author of sin, unjust, tyrannical, hypocritical; that it is nothing more than interpolated Stoicism, Manicheism, Libertinism, Turcism; that it renders men carnally secure, since they are persuaded by it that nothing can hinder the salvation of the elect, let them live as they please; and therefore, that they may safely perpetrate every species of the most atrocious crimes; and that, if the reprobate should even perform truly all the works of the saints, their obedience would not in the least contribute to their salvation; that the same doctrine teaches, that God, by a mere arbitrary act of his will, without the least respect or view to sin, has predestinated the greatest part of the world to eternal damnation; and, has created them for this very purpose; that in the same manner in which the election is the fountain and cause of faith and good works, reprobation is the cause of unbelief and impiety; that many children of the faithful are torn, guiltless, from their mothers' breasts, and tyrannically plunged into hell; so that, neither baptism, nor the prayers of the Church at their baptism, can at all profit by them;" and many other things of the same kind, which the Reformed Churches not only do not acknowledge, but even detest with their whole soul.
&该学说的革新教会联谊会关于宿命,并分附在它,由它自己的天才和必要的倾向,导致起飞的头脑男子从所有虔诚与宗教;这是一个鸦片类由血肉所魔鬼和据点撒旦,在那里他是在等待所有;从他的伤口众多,而致命打击,通过许多与飞镖都绝望与安全;因为它使上帝的作者单,不公正,专横,虚伪的,即它只不过是多插生活俭朴,摩尼教,放纵, turcism ;这使得男性的肉体关系稳固,因为它们是说服它说,没有任何东西可以阻碍救赎的选举,让他们住,因为他们请;因此,他们可以安全地胡作非为,每一个物种的最残暴的罪行,并认为,如果reprobate甚至应该真正履行全部工程的圣人,他们的服从,将不会在至少贡献出他们的救恩,即同一教义教导说,上帝,由一个单纯的任意行为,他的意志,如果没有起码的尊重,或以单,有predestinated最大的是世界的一部分,以永恒damnation ,并且创造了,他们为了这个目的,即在同一何种方式选举是喷泉和事业的信念和良好的工程, reprobation ,是导致不信者和不虔诚;说,许多儿童的教友们被拆除,无罪,从他们的母亲的乳房,并tyrannically陷入地狱,因此,既不洗礼,也没有祷告的教会,在他们的洗礼,能在所有利润由他们来主宰;&和许多其他东西的同类,而改革教会不仅不承认,但即使是讨厌自己的整个灵魂。
-
Whether if you vs. of she totally it agree, she then will 258 ten thousand picture if disagree you, Show you understand if you make what atmosphere control very much romantic at all then, You will certainly love veteran if, you at all enough ripe if you go and let she often too then, She will feel irritated and oily but if you go and look for she, she will blame if any of generals wearing it you cheat emotional you of she, She will say that you are that what the play-boy wore is a bit more tattered , then you are a stolid fellow if you are jealous, She will it says to be incorrect like this but if totally jealous you, she again can think you like she you if you attempt and flirt to her at all, She will think you respect she but if well-behaved you, she again can think you like if she you come late one minute, She will complain if oneself late she how tired and more bitterly does it wait for, she will say girl it dates late to be natural if you go and look for friend of you, She will say if your picture copycat is her, she will talk about \" oh, this is very natural, Girl \" if you kiss she quickly, she will very much cold and detached if you kiss too much to say you everywhere like this, She will yell that you ate her bean curd if you have not looked after her while crossing the road, You lack morals if you look after she cross the road, she again can say this whether if trick you of man stare at a certain woman carefully then, She will criticize you to flirt and stare at to girl student she think other man everywhere, She will say that they will just appreciate if you speak with her, she hopes that it is all right that so long as you listen to if you only listen attentively to, She you speak with her again Man has seen that may say : Fly to the sky, you create take these name to have simple and complicated and weaker so living beingses woman, But so intrepid to let people angry and Cupid, please tell me should how make.
是否如果你对她全部它同意, 268,000 将然后想象如果不同意你的她,让看如果那时你确实做非常浪漫的空气控制的,你理解,你当然将爱老战士,如果,你确实足够成熟你去被让她也那时经常,她感到将激怒和油性但是如果你去寻找她,她责备将如果将军中任何人穿它你骗取易激动你她,她将说你是花花公子穿的是有点多变得破烂,然后如果你妒忌,你是一个不易激动的人,她将错误象这样但是如果全部妒忌你说,再次的她认为能你喜欢她你你试图并且确实给她调情,她认为将,你尊重她但是如果行为端正你,她再次认为能你喜欢如果她你为一分钟晚来,她抱怨将如果自己后她多疲倦和更极其做它等,她将说女孩日期是自然的后期你去寻找你的朋友,她将说是否你的照片盲目模仿者是她,她将谈论\&噢,这非常自然,女孩\&如果你吻她迅速,她将很多冷和分开你吻那么多不会象这样到处说你,她将号叫如果你在穿过道路时没照看她,你吃她的豆腐,你缺乏品行你照看如果她穿过道路,再次的她说能这是否如果计谋你人那时仔细注视一定妇女,她将批评你调情并且对她到处认为其他男人的女生注视,她将说他们将感激是否你与她谈话,她希望它好那,只要你听是否你只注意听,她你再次与她讲男人已经看见那可以说:飞往天空,你创造花费这些个名字喝简单和错综复杂和更弱的如此活着的生物妇女,但是如此无畏忿怒和丘比特,请我怎样挣。
-
" An Italian sonnet by John Donne Death, be not proud, though some have called thee mighty and dreadful, for thou art no so For those whom thou think's thou dost overthrow Die not,poor death,nor yet canst thou kill me From rest and sleep, which but thy picture be much pleasure, then from thee much must flow And sooner our best men with thee do go, rest of their bones, and soul's delivery Thou art slave to fate,chance, king and desperate men And dost with poison, war and sickness dwell And poppy or charms can make us sleep as well And better than thy stroke, why swell'st thou then?
死神,你莫骄横,尽管有人将你看得如何强大,如何可怖,你呀,名不符实;你自以为已经把芸芸众生毁灭,可怜的死神,他们没死。你至今还杀不死我;休憩和睡眠,其实就是你的写照,你定然比它们更让人感到舒适惬意,而我们最出色的人们随你而去越早,越能早日让灵魂获救,肉体安息,你是命运、时机、君主和狂徒的奴隶,你与毒药、战争和病魔同流合污,鸦片与巫术也能灵验地进行蛊惑,而且效果更佳,你又何必颐指气使?
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。