不知觉
- 与 不知觉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The preordained frangibility of the hymen: the presupposed intangibility of the thing in itself: the incongruity and disproportion between the selfprolonging tension of the thing proposed to be done and the selfabbreviating relaxation of the thing done; the fallaciously inferred debility of the female: the muscularity of the male: the variations of ethical codes: the natural grammatical transition by inversion involving no alteration of sense of an aorist preterite proposition (parsed as masculine subject, monosyllabic onomatopoeic transitive verb with direct feminine object) from the active voice into its correlative aorist preterite proposition (parsed as feminine subject, auxiliary verb and quasimonosyllabic onomatopoeic past participle with complementary masculine agent) in the passive voice: the continued product of seminators by generation: the continual production of semen by distillation: the futility of triumph or protest or vindication: the inanity of extolled virtue: the lethargy of nescient matter: the apathy of the stars.
671处女膜先天的脆弱性,物体本身预先假定的不可触性。为了达到目的而自我延长的那份紧张以及完成之后的自我缩短与松弛,这二者之间既不调和也不均衡。女性之虚弱及男性之强韧乃基于谬误的臆测。道德的准则是可变的。自然的语法转换:在不引起意思变动的情况下,由主动语态不定过去式命题(从语法上分析:男性主语,单音节拟声及物动词,女性直接宾语)转位到相关的被动语态不定过去式命题:3)(从语法上分析:女性主语,助动词与准单音节拟声过去分词,男性主动补语)。借着生殖,不断地生产播种者们。借着酿造来连续地生产精液。胜利也罢,抗议也罢,复仇也罢,都是徒劳的。对贞操的颂扬煞是无聊。无知觉的物质毫无生气。星辰之情感淡漠。
-
Highly providential was the appearance on the scene of Corny Kelleher when Stephen was blissfully unconscious but for that man in the gap turning up at the eleventh hour the finis might have been that he might have been a candidate for the accident ward or, failing that, the bridewell and an appearance in the court next day before Mr Tobias or, he being the solicitor rather, old Wall, he meant to say, or Mahony which simply spelt ruin for a chap when it got bruited about.
亏得斯蒂芬幸运地失去知觉的当儿,科尼。凯莱赫来到了。这真是上天保佑。倘若不是他在最后这节骨眼儿上出现,到头来斯蒂芬就会成为被抬往救护所的候补者,要么就成为蹲监狱的候补者;第二天落个在法庭上去见托拜厄斯的下场。不,他是个律师,或许得去见老沃尔,要么就是马奥尼。这档子事传出去之后,你就非身败名裂不可。
-
The main findings were as follows: 1. The results revealed that the conjunction of agreement and inconsistency among family members was found in a family. The phenomenon showed that in " the sameness has the differentness" and between "the differentness has the sameness", and it is the special result of system measurement. 2. It proved the system theory including "one adding one are not two", existence of subsystems. 3. Every family member has different perception to the same dyad relationship, so the subject should use the units of whole family, including father, mother, and one child or more. 4. The same members of this family had different perception to different dyad relationship, so the content of instrument should include different dyad. 5. In regard to analyzable methods of family system, the variance is between family members, and it is not adaptation to using average method and variance method.
主要结果包括:第一研究姿现成员问同时具备「一效性」与「不一致性」的现象,此种「同中有异」、「异中有同」的特性,反映出系统圳量时的独特之处;第二,验证家庭系统中的不等加性、家庭整体性并不能成功的被验证,但验证次系统的存在、以及验证次系统之问具有关连性等系统理论;第三,在划量对象上,结果姿现不同成员间的差异的确存在,故进行家庭系统测量之测量单位应以「整个家庭」为单位,故划量对象应包括父、母、子三者甚至更多,所获得的资料亦更接近系统性也更加丰富;第四,不同成员对於不同次系统知觉之分化内涵不同,故必须将不同次系统分开利量;第五,在家庭系统分析方法上,不同成员问观点之差异性是确实存在的,而不适合使用「平均数法」与「差异数法」处理系统资料。
-
This amounts to the dispossession of the capacity of mankind to know.
从认知的角度|讲,视幻觉不同于传统视觉经验的视知觉,它是直观的刺激,不需要认知和理解力的参与便可接受,这就意味着对认知能力的剥夺。
-
"They don't have unlimited time, encyclopaedic knowledge or extrasensory perception; nor are they evil enemies," Profs Gabarro and Kotter wrote. They have their own pressures and concerns that are sometimes at odds with the wishes of the subordinate and often for good reason.
"他们没有用不完的时间,没有百科全书般丰富的知识,没有超感知觉,他们也不是邪恶的敌人,"加巴罗和科特教授写道,他们有自己的压力和担忧,这些压力和担忧有时违背下属的意愿,但通常很有理由。
-
Reeve, before his accident, was known as a superb athlete who did his own stunts in films and was an avid outdoorsman.
由于颈部高位脊髓的损伤,大脑发出的维持生命体征的信号也立刻被切断了:他不能活动肢体,没有知觉,不能呼吸。
-
The results revealed an asymmetric perceptual span that extended 1 or 2 characters to the left of the fixated character and 3 or 4 characters to its right. The size of right-directed sac?鄄cades extended about 3 characters in normal reading, suggesting that the perceptual spans of successive fixations overlapped slightly and some linguistic information was integrated across fixations.
结果发现,高中二年级学生的阅读知觉广度具有不对称性,大约为注视点左侧一个或两个汉字到注视点右侧三个或四个汉字的空间;高中二年级学生在正常阅读中的眼跳距离约为三个汉字的空间,在连续注视的过程中知觉广度有较小范围的重叠。
-
If you will try to form a notion of yourself, of the sort of a something that you suspect to inhabit and partially to control your flesh and blood body, you will encounter a walking bundle of superfluities: and when you mentally have put aside the extraneous things—your garments and your members and your body, and your acquired habits and your appetites and your inherited traits and your prejudices, and all other appurtenances which considered separately you recognize to be no integral part of you,—there seems to remain in those pearl-colored brain-cells, wherein is your ultimate lair, very little save a faculty for receiving sensations, of which you know the larger portion to be illusory.
假如你试图构造出一个&你自己&的概念,构造出你觉得是在占据并部分控制你血肉之躯的这么一个东西的概念,那你就会遇上&一副行走着的皮囊&要你处理:你在脑海里会想着把这些与&你自己&无关的东西——衣裳、四肢、躯体、后天习惯、口味、先天特征、个人成见、以及分离之后你认为不是构成&你&所必需的其他部件——通通剔除出去,剩下珍珠般灰白色的脑细胞,就是&你&的老窝,但是残存其中的,除了知觉功能,好像就所剩无几了。而你知道,知觉又多半是虚幻之象。
-
Just as one object can give rise to multiple percepts, so an object may fail to give rise to any percept at all: if the percept has no grounding in a person's experience, the person may literally not perceive it.
正如一个对象可以引起多种percepts ,所以一个对象可能无法产生任何知觉在所有:如果没有接地知觉在一个人的经验,该人可能确实不认为它。
-
SAGARU" has the meaning "Move Backwards" in Japanese V2 that express the direction of descent. This is due to the mechanism "Perception of the depth". On the contrary, the meaning "Move Backwards" is not included in the meanings of Chinese "V-sia". It appears it is because place noun related to "V-sia" expresses "SOURCE" excluding the limited places such as "Sea, river, water, well, and trap". Therefore, it is against the mechanism "Perception of the depth.
日文中表示下降方向之后项动词中「─SAGARU」可表示「后退」,这也是因为人类的视觉机制之一的「深度知觉」所造成的,相反地在中文的V下的意义中并没有「后退」这样的意义存在,这应该是因为与V下连接的处所名词除了像「海、河、水、井、陷阱」这些少数的场所之外皆为「起点」,也因为这样而不符合「深度知觉」这视觉机制。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。