英语人>网络例句>不知的 相关的搜索结果
网络例句

不知的

与 不知的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Out of nowhere, a crushing blow to the head knocked Langdon to his knees.

不知什么东西猛地击中了他的头部,使他跪倒在地。

Heasked me a thousand and one things so that I didn't know what to answer first.

他问了我许多许多的问题,我不知先回答什么好。

I absently wonder what he dreams of.

我茫然的揣测着不知他梦见了什么。

I offered the relativity of symmetry and absoluteness principle. I wonder whether I am all right.

笔者根据相对绝对论和现代科技理论提出了对称的相对性与绝对性原理,不知是否正确?

Ad, because you never know who is falling in love with your smile.

纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

He did express some uncertainty, and he probably could have been called an agnostic, a person

以叫他是一位不知论者,一个不能肯定上帝是否存在的人。

She said, with assumed airiness, 8ttt8.com still excited by the conviction which the tone of his voice carried.

"这些话那天晚上我就想告诉你的,"他补充说,"但是 dddTt 不知怎么错过了机会。"

Where she won't dare Anyway In the mirror She's not there Where she won't care Somewhere =================================== Loomer Tiptoe down To the holy places Where you going now Don't turn around Little girls In their party dresses Didn't like Anything there v Pretty boys With their sunshine faces Carrying their Heads down Tiptoe down To the lonely places Where you going now Don't turn around ===================================== To Here Knows When Kiss Your fear Your red button Falls from my mouth Slip Your dress Over your head It's been so long Move On top Because that way You touch her too Turn Your head Come back again To here knows when ==================================== When You Sleep When I look at you Oh, I dont know what's Once in a while And you make me laugh And I'll see tomorrow And it won't be long Once in a while Then you take me down Then you walk When you say "I do" Oh, I don't you I can't forget it ???

那里,她就不敢再无论如何,在镜子里她不是有那里,她不会照顾某处=================================== loomer 趾尖下跌以圣地如果你现在去不掉头小女孩在他们的党衫裙不喜欢那里的任何事情 v漂亮男孩他们的阳光面孔携带元首下跌趾尖下跌向孤独的地方如果你现在去不掉头=====================================到这里不知何时吻你的恐惧你的红色按钮瀑布从我的嘴支路你的服饰在你的头上比赛是如此漫长。动议顶部因为这种方式你抚摸她太反过来你的脑袋再来到这里不知何时====================================当你的睡眠当我看着你哦,我dont知道发生了什么曾经在一段时间你让我发笑我会和明天它会不会很长曾经在一段时间那么,你带我下来然后你走当你说&我愿意&哦,我不,你我不能忘记它???

Has turned around I knew you, in bursts into tears does not dare facing you to fear that you see me to know sadly at this moment I was thinking why you did love you so to treat my me to make the mistake well why anything so was being weary of me really had thought you did not have your day to be unable well to breathe sad did not know how should manage wants to forget you could not forget when you did record your face to record your tear completely to record your name also had leaves when back WU WU WU WU you to me more and more far even if, but how was I unable your soul I who forgot this not to manage likely completely like thisHow you will also come back to be able to be able to manage me to be unable to live like this get down, but your all will make me have the going on living reason not to know how should manage you to come back to think how one day of you certainly to meet can be able to handle sad such me to let you be repugnant very much asks you not to leave my you such to dislike me came back my here you really such not to be sick of me like this?

转过身去的我知道你在流泪不敢面对你怕你看见我的伤心知道么此刻我还是想着你恋着你的为何如此对待我我做错了什么嘛为何如此厌倦着我真的好想你没有你的日子好难过无法呼吸不知该怎么办想忘记你忘不掉你的全部记着你的脸记着你的泪记着你的名字还有离开时的背影 WU WU WU WU 何时你离我越来越远了可是即使这样我还是无法忘记的你全部像没有了灵魂的我该怎么办啊你还会回来吗会不会会不会怎么办我无法在这样生活下去可是你的一切令我有活下去的理由不知该怎么办啊你回来吧想着有一天你一定会回来的会不会会不会怎么办好伤心这样的我很让你讨厌吧拜托你不要离开我你就这么讨厌着我么别这样了回来我这里吧你真的就这么厌烦着我么?

The son of a father to whom history will accord certain attenuating circumstances, but also as worthy of esteem as that father had been of blame; possessing all private virtues and many public virtues; careful of his health, of his fortune, of his person, of his affairs, knowing the value of a minute and not always the value of a year; sober, serene, peaceable, patient; a good man and a good prince; sleeping with his wife, and having in his palace lackeys charged with the duty of showing the conjugal bed to the bourgeois, an ostentation of the regular sleeping-apartment which had become useful after the former illegitimate displays of the elder branch; knowing all the languages of Europe, and, what is more rare, all the languages of all interests, and speaking them; an admirable representative of the "middle class," but outstripping it, and in every way GRE ater than it; possessing excellent sense, while appreciating the blood from which he had sprung, counting most of all on his intrinsic worth, and, on the question of his race, very particular, declaring himself Orleans and not Bourbon; thoroughly the first Prince of the Blood Royal while he was still only a Serene Highness, but a frank bourgeois from the day he became king; diffuse in public, concise in private; reputed, but not proved to be a miser; at bottom, one of those economists who are readily prodigal at their own fancy or duty; lettered, but not very sensitive to letters; a gentleman, but not a chevalier; simple, calm, and strong; adored by his family and his household; a fascinating talker, an undeceived statesman, inwardly cold, dominated by immediate interest, always governing at the shortest range, incapable of rancor and of gratitude, making use without mercy of superiority on mediocrity, clever in getting parliamentary majorities to put in the wrong those mysterious unanimities which mutter dully under thrones; unreserved, sometimes imprudent in his lack of reserve, but with marvellous address in that imprudence; fertile in expedients, in countenances, in masks; making France fear Europe and Europe France!

他的父亲在历史上固然只能得到一个低微的地位,但他本人是值得敬重的,正如他父亲值得受谴责。他有全部私德和好几种公德。他关心自己的健康、自己的前程、自己的安全、自己的事业。他认识一分钟的价值,却不一定认识一年的价值。节俭,宁静,温良,能干,好好先生和好好亲王。和妻子同宿,在他的王宫里有仆从负责引导绅商们去参观他们夫妇的卧榻(在当年嫡系专爱夸耀淫风以后,这种展示严肃家规的作法是有好处的)。他能懂并且能说欧洲的任何种语言,尤其难得的是能懂能说代表各种利益的语言。他是&中等阶级&的可钦佩的代言人,但又超出了它,并且,从所有各方面看,都比它更伟大。他尽管尊重自己的血统,但又聪敏过人,特别重视自身的真实价值,尤其是在宗枝问题上,他宣称自己属于奥尔良系,不属于波旁系;当他还只是个至宁极静亲王殿下的时候,他俨然以直系亲王自居,一旦成了国王陛下,却又是个诚实的平民。在大众面前,不拘形迹,与友朋相处,平易近人;有吝啬的名声,但未经证实;其实,他原不难为自己的豪兴或职责而从事挥霍,但他能勤俭持家。有文学修养,但不大关心文采;为人倜傥而不风流,朴素安详而又坚强。受到家人和族人的爱戴,谈吐娓娓动听,是一个知过能改、内心冷淡、服从目前利益、事必躬亲、不知报怨也不知报德、善于无情地利用庸材来削弱雄才,利用议会中的多数来挫败那些在王权下面隐隐责难的一致意见。爱说真心话,真心话有时说得不谨慎,不谨慎处又有非凡的高明处。善于随机应变,富于面部表情,长于装模作样。

第8/100页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。