不知不觉地
- 与 不知不觉地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sometimes the neighbour's pigeons land on my windowledge Cooing softly Where the great poplar at the window has somehow grown beyond the fourth-floor roof They skim round its crown and back The sunlight on their fluffy feathers Alive day by day I keep coming indoors empty-handed And throwing book and jacket on the bed As the days hurry by I can bring scarcely anything home Even after days away Only you remain and the little room Living day by day We have grown used By an unspoken pact to the room's breadth A pair of pigeons cooing softly on the windowledge Which at many instants belong to us Day by day Dust that falls on book spines gradually yellows Perhaps it is otherwise That life, if it does, provides I know that the unwitting request is not excessive And that summer turns to autumn Perhaps fallen leaves will swirl after a night of rain It does not mean a return to green shade deep in sunlight A house-cleaning when leisure affords Feelings may come on latent even as Irrelevancies are spoken softly The instant when a first trembling on the lips teaches you happiness Lasts till the end of life A request always voiced unwittingly
有时候,邻家的鸽子落在我的窗台上咕咕地轻啼窗口的大杨树不知不觉间已高过了四层楼的屋顶它们轻绕那些树冠又飞回来阳光在蓬松的羽毛上那么温柔生命日复一日我往往空着手从街上回来把书和上衣掷在床上日子过得匆匆忙忙我时常不能带回来什么即使离家数日只留下你和这小小的屋子生活日复一日面对无声无息的默契我们已习惯了彼此间的宽容一对鸽子在窗台上咕咕地轻啼他们在许多瞬间属于我们日复一日灰尘落在书脊上渐渐变黄如果生活时时在给予那也许是另一回事我知道,那无意间提出的请求并不过份我知道,夏日正转向秋天也许一场夜雨过后就会落叶纷飞不是说再回到阳光下幽深的绿荫日子需要闲遐的时候把家收拾干净,即使轻声述说些无关紧要的事情感也会在其间潜潜走过当唇际间最初的战栗使你感知了幸福这一瞬已延伸到了生命的尽头而那些请求都是无意间说出的
-
Men are naturally most impressed by diseases which have obvious signs," says a wise physician, Dr. Rene Dubos,"yet some of their worst enemies slowly approach them unnoticed.
人们自然地对那些有明显症状的疾病印象最深,"明智的内科医生Rene Dubos博士说,(80)"然而有些最可怕的敌人却在不知不觉中慢慢地来到了身边。
-
He took the pipe from his mouth and laid it on the mantel, then stood irresolute a moment (unconsciously, from old habit, thrusting his hands where his pantaloons pockets should have been, and meditatively dropping his chin on his breast), and finally said
他把烟斗从嘴上拿开,放到壁炉台上,然后犹豫不决地站了一会儿(不知不觉,由于老习惯,把两手往以前的马裤裤兜的位置上插去,沉思地把下巴垂到胸前),最后说
-
Every word Pierre uttered set his heart in a glow, and his fingers moving nervously, he unconsciously picked up and broke to pieces the sticks of sealing-wax and pens on his uncle's table.
皮埃尔的每一句话却深深地印在他的心上,他的手指在不安地动着,以致于不知不觉把姑父桌上的火漆和鹅毛笔都捏断了。
-
As he talked along, softly, pleasantly, flowingly, he seemed to drift away imperceptibly out of this world and time, and into some remote era and old forgotten country.
他软声软气地,滔滔不绝地向我娓娓而谈,不知不觉的,他似乎是离开了这个世界与时代,漂流到一个荒远难稽的时代与早已被人忘记的古国。
-
The only problem unconsciously assumed by all Chinese philosophers to be of any importance is: How shall we enjoy life, and who can best enjoy life No perfectionism, no straining after the unattainable, no postulating of he unknowable; but taking poor, modal human nature as it is, how shall we organize our life so that we can woke peacefully, endure nobly and live happily
一切中国的哲学家在不知不觉中认为唯一重要的问题是:我们要怎样享受人生?谁最会享受人生?我们不追求十全十美的理想,我们不寻找那些得不到的东西,我们不要求知道那些不得而知的东西;我们只认识不完美的、会死的人类的本性,那么我们要怎样调整我们的人生,使我们可以和平地工作着,旷达地忍耐着,幸福地生活着呢
-
Besides, the whole toffeeness of toffees was imperceptibly diminished by the gross act of having eaten it.
除此之外,那种&太妃&般的感觉也不知不觉地跟着太妃糖一起咽了下去。
-
The complaint of a human heart, sorrow-laden and perchance guilty is telling its secret, whether of guilt or sorrow, to the great heart of mankind, beseeching its sympathy or forgiveness--at every moment--in each accent and never in vain!
这是一个装满哀愁也许是装满罪恶的人心,在不知不觉地,对人类伟大的心胸,泄露出它的罪恶或是哀愁的秘密;它每时每刻,每一个音响,都在祈求同情与饶恕,而且绝不是没有效果的!
-
The complaint of a human heart, sorrow-laden and perchance guilty is telling its secret, whether of guilt or sorrow, to the great heart of mankind, beseeching its sympathy or forgiveness--at every moment--in each accent and never in vain!
这是一个装满哀愁也许是装满罪恶的人心,在不知不觉地,对人类伟大的心胸,泄露出它的罪恶或是哀愁的秘密;它每时每刻,每一个音响,都在祈求同情与饶恕,而且绝不是没有效果的!到中国译典经典版本中查找关于perchance的最新解释和例句。。。。
-
The complaint of a human heart, sorrow-laden and perchance guilty is telling its secret, whether of guilt or sorrow, to the great heart of mankind, beseeching its sympathy or forgiveness-at every moment-in each accentand never in vain!
这是一个装满哀愁也许是装满罪恶的人心,在不知不觉地,对人类伟大的心胸,泄露出它的罪恶或是哀愁的秘密;它每时每刻,每一个音响,都在祈求同情与饶恕,而且绝不是没有效果的!
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力