不热心的人
- 与 不热心的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Expo 2010 will be held in the eve of the new century, we, as students, but also to enhance their legal awareness, and consciously learn basic legal knowledge, and gradually developing the legal qualities, and become a law-abiding citizen; we should be good at applying the law to protect their legitimate rights and interests, and conscientiously, without prejudice to the interests of others and the community; we want to enthusiastic advocacy of laws and regulations, the legal concept of the right to influence people around him to drive people around, in order to build a socialist harmonious society should be made some contribution.
在2010年世博会召开前夕,我们作为新世纪的小学生,更要提高自身的法律意识,自觉学习基本的法律知识,逐步培养法律素质,成为一个遵纪守法的好公民;我们要善于运用法律保护自己的合法权益不受侵犯,自觉不损害他人和社会的利益;我们要热心宣传法律法规,以正确的法制观念去影响身边的人,带动周围的人,为构建社会主义和谐社会做出应有的贡献。
-
A work of great difficulty to himself, requiring much prudence, zeal and meditation, and to the natural and corrupt man will be very unpleasant ; yet he is to endeavour to perform it in such a manner, that his auditors may fell the word of God to be quick and powerful, and a discerner of the thoughts and intents of the heart; and that, if any unbeliever or ignorant person be present, he may have the secrets of his heart made manifest, and give glory to God.
应用经文必须现实﹕解经者必须留意,有没有使经文向人们实际的情况说话。昨日的应用,不一定能向今天的情况说话。…「若只是指责古老的错误,或过时的生活,做事方式,这种的热诚是卑贱的。我们必须考虑现今一代需要的是什麼。」解经者能适切地应用《圣经》,刺透人心,造就生命(有别於不适切,混乱的应用),无疑是非常不容易的,需要智慧,热心和默想,而对属血气和败坏的人来说是非常不舒服的事(考虑到这一点,可能诱惑上帝的仆人失去控制,因为平常人都喜欢受到爱戴)。可是他必须努力履行这任务,好叫听众能感觉到上帝的话语是大能有力的,使人苏醒的,查验人的心思意念的;若有非信徒或无知的人在场,他们心中隐秘的事就必显露,叫荣耀归给上帝。
-
What is the secret mesmerism which friendship possesses, and under the operation of which a person ordinarily sluggish, or cold, or timid, becomes wise, active, and resolute, in another's behalf?
友谊究竟有什么催眠的力量,能使本来懒惰、胆小、不热心的人给别人办事的时候忽然变得头脑灵活、做事勤快、意志坚决的呢?
-
Watching the city's disparate trash tribes at work shamed me into compliance after years as a half-hearted recycler back home.
眼看台北市各个不同的垃圾部落都在努力以赴,使我这个多年来在老家对资源回收不热心的人也羞愧地乖乖照办。
-
There was on his face an expression of solemn and holy rapture, as if he were revealing to me the mysteries of his religion. I became far more interested in him than in the socks. I looked at him in amazement."My friend," said I,"if you can keep this up, if this is not merely the enthusiasm that comes from novelty, from having a new job, if you can keep up this zeal and excitement day after day, in ten years you will own every sock in the United States." My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him. And when finally some clerk does deign to notice you, you are made to feel as if you were interrupting him. Either he is absorbed in profound thought in which he hates to be disturbed or he is skylarking with a girl clerk and you feel like apologizing for thrusting yourself into such intimacy. He displays no interest either in you or in the goods he is paid to sell. Yet possibly that very clerk who is now so apathetic began his career with hope and enthusiasm. The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours. He became a mechanical, not inspired, salesman. After being mechanical, he became incompetent; then he saw younger clerks who had more zest in their work, promoted over him. He became sour. That was the last stage. His usefulness was over. I have observed this melancholy decline in the lives of so many men in so many occupations that I have come to the conclusion that the surest road to failure is to do things mechanically. There are many teachers in schools and colleges who seem duller than the dullest of their pupils; they go through the motions of teaching, but they are as impersonal as a telephone.
他的脸色庄严而虔诚,就像是在向我透露他的信仰中的奥秘似的我对他远远超过了对袜子的兴趣我吃惊地打量着他"我的朋友,"我说,"如果你能这样保持下去,如果这热情并不仅仅缘于新奇,缘于找到份新工作,如果你能日复一日地保持这种热心和激情,不出十年,全美的每一双袜子都将是从你手中卖出去的"我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼当终于有个售货员肯屈尊理你,那样子又让你感觉像是打扰了他他不是陷于讨厌被人搅扰的深思之中,就是和女售货员嬉戏调笑;而你不适时的插入打断了他们的亲昵,为此你感觉好像需要道歉似的他显示出对你和他拿着工资去卖的东西毫无兴趣然而,就是这样一个如此冷漠的售货员,或许当初也是满怀希望和热情开始工作的天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到他成了一个机械的没有干劲的售货员机械呆板之后便是笨拙无能随后,看到比他年轻工作热情比他高的售货员得到了提拔,在他之上,他于是变得烦躁刻薄此时便到了他职业生涯的最后阶段他不再有用了我观察到,很多职业中的太多人在人生道路上都有这种可悲的堕落由此我得出结论:机械地应付差事是离失败最近的路大中小学里的许多教师,似乎比他们最最迟钝的学生还要呆滞;他们似乎也搞搞教学,却毫无人的感情,就如同一部电话机
-
Cynics chuckle, and even Mr Paul sounds unenthusiastic about the Paulville project, in which he had no hand.
好挖苦的人轻声笑了,甚至保罗对这个保罗村项目听起来也不热心,因为他不参与这个项目。
-
But if anyone do otherwise, and whilst he is cruel and implacable towards those that differ from him in opinion, he be indulgent to such iniquities and immoralities as are unbecoming the name of a Christian, let such a one talk never so much of the Church, he plainly demonstrates by his actions that it is another kingdom he aims at and not the advancement of the kingdom of God.
但是,如果有人更热心于消除分立,而残酷和不宽容的对待那些与他意见不同的人,那就是纵容这些邪恶与不道德而不配基督徒的名,纵使对教会所言不多,他的行为也清楚的表明了他的目标是另外一个王国不是上帝王国的发展。
-
The last two groups are generally unconcerned about politics, even if they are concerned, they are unlikely to be galvanised into action.
后两种态度的人对政治都不关心,或是只关心,不热心。
-
During our stay we found the Maldivian staff very very friendly from the garden keepers/groundsmen, bar staff, roomboys and waiters always ready to say hello and really helpful, the Reception staff I have to warn I think must be from a different batch as they are a little less helpful and can be real hardwork if you do have a problem or request!
我们住在那儿的时候,我们发现马尔代夫的员工都很很热心,从园丁,门卫,酒吧员工,房仆,到服务生,所有人都很乐意打招呼而且愿意提供帮助。只有前台的工作人员需要警告一下,一定是不同类的人,因为他们有点不那么热心,而且如果你真的有个什么问题或要求的话,会很难跟他们讲通!
-
They have plenty of experience coping with earthquakes and typhoons at home, and can mobilise legions of volunteers at short notice. Operating in a vibrant democracy that encourages civil society is also handy, as is the charitable impulse of many Taiwanese. This is often channelled into Buddhist philanthropy, which troubles receiving countries less than the proselytising zeal that comes attached to some brands of Christian charity.
他们在自己的国度有很多处理地震和台风的经验,并可以在短时间内动员大量的人,在一个民主蓬勃发展,鼓励公民运动的社会,执行动员很便利,就跟很多台湾人善心的冲动一样,这善心的冲动常被导引成是佛教的布施,这跟一些基督教的慈善团体带有想要热心地改变别人信仰的风格相比,较不会带给接受帮忙的国家困扰。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。