不是
- 与 不是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is more a compressed and stretched rendition of the abstract space.
它既不能完全的抽象,又不是完全的具象,在乎你看作品,你对作品是直接面对它呢,还是通过另外一种方式去看它的时候,你会产生一种完全不一样的转换,比如你看原作的时候,你面对它的时候可能你会觉得它是一张非常抽象的作品,你完全找不到一个具象的东西在里面,但是你把这张画缩小到足够小,好像邮票那么大的时候,你是一眼可以认出它是一个非常具象的空间,这是我觉得我的画里面最有意思的地方。
-
Well, return to the question,To be honest 2012 is really a pretty good movieBright side of humanity, the last stick, everything includedWe can not have the time on the future, but we absolutely can not do without spiritual futureOtherwise, even if the future really come, then what we have to go to a proud civilization identity of the person to face it and it brings all theEveryone has an equal right to surviveNo matter who are struggling to surviveWe are all looking forward to that probably will never come in the futureThere is no oppression, no suffering, no barriers, each country every nation stand together hand in hand laughter, a walk through the blood of each of the soil are verdant grass grow, we know that this may never be realized, but several billion people are bleeding fall in order to make the world towards this ultimate goal one small step, please bestowed famine of bread, please bestowed hotbed of cold to the name of love and peace, grant us the right to dream.
麻烦英语高手帮翻译以下内容,看详细。。。最好能解答我上个问题。谢谢了今天自己去看了《2012》看后的感想说实话我不能用语言来表达我看过许多的灾难片每一部都是震撼人心的经典但是每一部都有一个永恒的主题人性与爱在灾难面前,我们看到有自私的人,有贪婪的人,有为了利益泯灭良知的人,是的,那些人使我们感到从内心深处的厌恶但是,他们那样做真的有错么每个被咒骂被唾弃的人都真的有错么他们那样做,是不是也是因为有重要的东西,有珍贵的东西要守候,是不是也是因为有来不及表达的话语希望有机会可以说出,是不是也像我们一样,像我们一样希望可以看到明天的太阳迎着海风缓缓升起他们,真的有错么?
-
A hungry Buddhist won't feel happy when served a world-known Peking roasted duck, because that's not what he wants. What he wants is probably two steamed breads and a dish of fried bean sprouts. An old man living alone in the country often receives money and parcels from his son in the city, which is envied by the neighbours. However, what he really wants is to spend his time with his family. A solitary traveler who?hurries on his way under the scorching sun needs nothing so badly but a shelter from a tree, a gust of cooling wind, a palm-leaf fan or the mouth of a spring instead of an expensive fur coat. Far out at sea, where there are not only rich resources that feed all kinds of creatures but also numerous treasures and enormous wealth, a sailor may urgently need some ordinary fresh water only.
一个吃斋念佛的饥饿的人,面对着驰名中外的北京烤鸭,是不会有幸福感的,因为那不是他需要的,他急需的,可能只是两个馒头,一盘素炒豆芽而已;独自住在乡下的老人,总是能收到城里儿子寄来的钱物,很让乡亲们羡慕,但老人最想要的不是这些,而是儿孙膝下承欢的天伦之乐;在炎炎烈日下赶路的人,急需的是一片树阴,一阵凉风,一把扇子,一眼清凉的泉水,而不是一件名贵的貂皮大衣;大海是富饶的,它哺养了各种各样的生物,珍藏着无数的宝藏和财富,但在海上远航的人,急需的却是普普通通的淡水。
-
Bizarre love triangle Every time I think of you I get a shot right thru into a bolt of blue It's no problem of mine but it's a problem I find Living a life that I can't leave behind There's no sense in telling me The wisdom of a fool won't set you free But that's the way that it goes And it's what nobody knows And everyday my confusion grows *Everytime I see you falling I get down on my knees and pray Waiting for that final moment You say the words that I can't say I feel fine and I feel good I feel like I never should Whenever I get this way I just don't know what to say Why can't we be ourselves like we were yesterday?
纠缠三角恋每次想到你莫名的忧伤随即击中我心房这本不是大问题,问题的关键是我生活在对过去的回忆里不必告诉我只有傻瓜才无法解脱也许世事总是这样无人能读懂生活我的迷惘却与日剧增每次看你崩溃我都虔诚的祈祷我一直在等待那一刻你将说出我说不出口的话我感觉很好感觉还不错好像我不该这样但到了这种地步我不知道该说什么为什么我们不能象从前我不确定这意味着什么我亦不认为现在的你是你本来的样子
-
My baby two months growth indicators show good, but I have read is not like do not know if the wrong volume, height and last month, a 3 cm long is 55 centimeters, but the sitting height is longer 4.5 centimeters, rather than the amount I feel is wrong, the doctor said I need cod liver oil supplement because the baby does not target height, sitting height longer depressed 4.5 centimeters, how tall only 3 centimeters long, not really high understand.
我家宝宝两个月指标显示成长不错,不过我看了身高好象不对不知道是不是量错了,身高和上月比较长了3厘米是55厘米,不过坐高却长了4.5厘米,我感觉是不是量错了,医生说需要补鱼肝油,因为宝宝的身高不达标,郁闷坐高长了4.5厘米,身高怎么就只长了3厘米,真高不懂。
-
BE, enthusiasm such as the fire similar Ran exert, once saw too many, experience too many, all of enthusiasm all became numbness with cold, slowly see through everything, all no longer show interest to anything, extremely self-conceited, perhaps the person slowly grew up, these destine of rotate such as life toss about of match to leave, just, the season be not old go to, can't lose, either, life but have no so long long, also have no be able to with round the season for return, be I run about in the breeze, the scenery be a similar scenery, the road be a similar road and throw but world of mortals how much matter, hold 1 ground to fall a dust, Wan setting sun remnants Jin, step the twilight of setting sun to look for in a kind ofly quitely a peaceful, walk in the hullabaloo of the crowd, total felling oneself don't belong to over here, hence inhospitality, hence silent, although this not I be original meaning, be step the color of night stroll under the sky that dark, when the any pleasant breeze kiss noodles, I felling perhaps I have already walk too far, have already coulded not return first, I think me is destine standing alone of.
是,热情例如相似的火跑了一次施加,看见了太多,体验太多,所有热情全部成为了与寒冷的麻木,慢慢地把一切,全部进行下去不再显示兴趣对任何东西,极端自负,或许人慢慢地长大,这些注定转动例如生活抛比赛离开,季节不是老去对,不可能丢失,任一,生活,但是有没有,因此长期长期,也有没有能对与圆回归的季节,是我跑在微风,风景是一处相似的风景,路是一条相似的路和投掷,但是人类多少问题,拿着1地面落尘土,苍白落日残余金世界,跨步落日微明寻找在种类ofly quitely平安的,在人群的喧嚣,在这不属于的总砍伐,因此不好客的步行,因此沈默,虽然这不是我是原义,或许是步夜漫步的颜色在黑暗的天空下,当所有宜人的微风亲吻面条, I砍伐我太时已经有步行,首先已经不是回归,我认为我是单独注定常设。
-
I asked a friend in New Zealand to buy a present, birthday presents ready friends, to March 20 must be in New Zealand March 14 to speed up the hair of a friend EMS (New Zealand Post nzpost the international express), the cost of more than ordinary You want a lot of, odd numbers are ED165238905NZ, their commitment to the hair 2 - 4 working days to reach the recipient, the results are not to leave New Zealand e-mail inquiries, or to stay at Picked up in the status, the reasons for the post office staff are doubt there are no mobile phone and battery separately, instead of opening such a matter, the question now is why do not notify the sender before opening, have not opened after the notice of the sender, as well as whether the hair pieces Human absence can be opened, until today, how e-mail inquiries not arrive its destination, the post office staff to tell the sender, is now away from the pieces of hair over four days, and March 20 also at the can not apologize for referring to the next Tuesday to get to, even what is the point I have ah!!
我在新西兰托朋友买了礼物,准备送人的生日礼物,要在3月20日一定要用,在3月14日新西兰朋友发了加快的EMS(新西兰邮政nzpost的international express),费用比普通的要贵许多,单号是ED165238905NZ,发往中国他们承诺2--4个工作日可到达收件人处,结果现在邮件还没离开新西兰,查询还是停留在在Picked up状态,原因是邮局职员怀疑里面是手机和电池没有分开,拆开后不是这么回事,现在的问题是为什么在拆开之前不通知发件人,还有拆开之后也不通知发件人,还有是否在发件人不在场的情况下可以随便拆封,直到今天查询邮件怎么还没到达目的地时,邮局职员才告诉发件人,现在已经离发件过去了4个工作日,而且3月20日也到不了,道歉说下周二才能到,即使到了我还有什么意义啊!!现在我要投诉请新西兰邮政总部给个说法,并赔偿我的经济个精神损失!
-
I was now recover'd from my Surprize, and began to look round me, when I found the Cave was but very small, that is to say, it might be about twelve Foot over, but in no manner of Shape, either round or square, no Hands having ever been employ'd in making it, but those of meer Nature: I observ'd also, that there was a Place at the farther Side of it, that went in farther, but was so low, that it requir'd me to creep upon my Hands and Knees to go into it, and whither I went I knew not; so having no Candle, I gave it over for some Time; but resolv'd to come again the next Day, provided with Candles, and a Tinder-box, which I had made of the Lock of one of the Muskets, with some wild-fire in the Pan.
由于我一直生活在危险之中,因而日夜忧虑,寝食不安,这就扼杀了我为使自己生活舒适方便的发明创造能力。如果我坦诚承认这一点,读者一定不会感到奇怪。我当前最迫切需要解决的是自己的安全问题,而不是食物问题。我连一个钉子都不敢钉,一块木头都不敢劈,生怕声音被别人听见;同样,我更不敢开枪了。尤其叫我担心的是生火这件事,唯恐烟火在白天老远就被人看见而把自己暴露。因此,我把一切需要生火的事,如用锅子烧东西或抽烟斗等都转移到我那林间别墅去做。在那儿,我呆了一段时期之后,发现了一个天然地穴,这使我感到无限的欣慰。地穴很深。我敢保证,即使野人来到洞口,也不敢进去。说实在的,一般人谁都不敢进去,只有像我这样一心一意想寻找安全的藏身之所才会冒险深入。
-
We have come to the following conclusions:(1) the existence of the monoatomic layer is conditional, it depends upon the temperature, surface structure and purity of the substrate as well as upon the vacuum environment;(2) the appearance, and sometimes disappearance, of the emission peaks is a problem for further study, and it can not be explained simply by the monoatomic layer...
关于时而能、时而又不能观察到的电子发射峰值,是一个有待于进一步明确的现象,不能简单地用单原子层和偶极子理论来解释;3。吸附了外界原子或分子使电子发射增加的事实,并不是由于偶极矩降低了基底的逸出功,发射的电子来源于被吸附物质的价电子;4。实验证明&L&阴极是Ba-O-W系统,它既不是单原子层,也不是单分子层,也不适用偶极子理论。
-
Every age may learn from his teaching that man's true happiness must not be looked for on earth, not in human wisdom, not in luxury, not in royal splendour; that many afflictions await everybody, in consequence either of the iniquity of others, or of his own passions; that God has shut him up within narrow limits, lest he become overweening, but that He does not deny him a small measure of happiness if he does not "seek things that are above him" vii, 1, Vulg.
每个年龄可能学习他的教学男子的真正幸福,绝不能找地球上,而不是在人类的智慧,而不是奢侈品,而不是在皇家的辉煌;很多苦难等待着每一个人,无论是在后果的不公正他人的,或者对他自己的激情;上帝已经关闭了他在狭窄的限制,以免他成为overweening ,但他并不否认他的一个小措施的幸福,如果他不&求大同,事情是他的上述&(七, 1 , vulg 。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。