英语人>网络例句>不明智的 相关的搜索结果
网络例句

不明智的

与 不明智的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If you can keep your head is all of relevant you is losing their and rebuke it in your body, if when your time in all mans you can have faith in you oneself but for their manufacturing subsidy too, if you can wait for and by wait for not very fatigue, or is told a lie everywhere, do not operate the lies, or is hated, not to arrive earpiece road, and still did not look too good, also do not talk too wise: if you can make the dream- And do not make the dream become your host, if you can- And not make the viewpoint become your target; if you can be similar to return in triumph to meet with disaster and 宴飨 those second peoples that substitute for another just; if you can suffer the fact you to have spoken quilt was made a trap for the fool by the knavish 拧, or see you give your living thing arrives, bad drop of, and hunchback with construct' the em headings up to break to the tool that whet: if you can make victory heap and 冒s that you have have in tossing the money of first revolving of it is dangerous, and lose, with start having no in your beginning and never concerning your loss breathe a word; if you can force your heart with nerve with muscle serve your round to opportunity grew of at them was missing after, and like this continue in time of you again the thing divided by the will to talk to them:" wait slightly!"

如果你能保存你的头当所有的有关你正在损失他们的而且在你身上责备它,如果当所有的男人你的时候你能信赖你自己但是对于他们的制造津贴也,如果你能等候并且藉由等候不很疲累,或被说谎到处,不经营谎言,或被憎恨,不给到帽子的路,而且仍然没看起来太好,也不谈话太明智的:如果你能做梦--而且不使梦成为你的主人,如果你能--而且不使想法成为你的目标;如果你能和凯旋和灾祸见面而且宴飨那二个冒名顶替的人只是一样的;如果你能忍受事实你已经讲被被恶棍拧为愚人制造一个圈套,或看你给予了你的生活事物到,坏掉的,而且驼背和建造' em 向上以磨破的工具:如果你能制造你所有的胜利堆而且冒所有的在掷钱的一个旋转上的它危险,而且失去,和开始再一次在你的开始而且从不有关你的损失呼吸一个字;如果你能强迫你的心和神经和肌肉服侍你的轮到机会长的在他们不见了之后,而且如此继续当在你里面没有东西除对他们说话的意志:"稍等!"

Advocating a policy that cannot be guaranteed to work, and that is neither costless nor riskless, is not usually sensible.

如果提倡的建议不能被证明是有效的,如果这个建议既不是毫无成本,又不是毫无风险的,通常这不是一个明智的决定。

With the development and progress we have made, it is unnecessary and unwise to and should not impersonalize the criminals.

国家和社会在犯法控制中也有一个对犯法人的非品行化历程,但是,这种对犯法人的非品行化随着人类社会的生长前进,在克日已经变得不应该、不须要也不明智。

With the development and progress we have made, it is unnecessary and unwise to and should not impersonalize the criminals.

国家和社会在犯法控制中也有一个对犯法人的非操行化历程,但是,这种对犯法人的非操行化随着人类社会的生长前进,在克日已经变得不应该、不须要也不明智。

There is also a similar process of impersonalising criminals in government and society's control of crime. With the development and progress we have made, it is unnecessary and unwise to and should not impersonalize the criminals.

国家和社会在犯罪控制中也有一个对犯罪人的非人格化过程,但是,这种对犯罪人的非人格化随着人类社会的发展进步,在今天已经变得不应该、不必要也不明智。

There is also a similar process of impersonalising criminals in government and society's control of crime. With the development and progress we hxdye made,it is unnecessary and unwise to and should not impersonalize the criminals.

国家和社会在犯罪控制中也有一个对犯罪人的非人格化过程,但是,这种对犯罪人的非人格化随着人类社会的发展进步,在今天已经变得不应该、不必要也不明智。

There is also a similar process of impersonalising criminals in government society' control of crime. With the development and progress we have made, it is unnecessary and unwise to and should not impersonalize the criminals.

国家和社会在犯罪控制中也有一个对犯罪人的非人格化过程,但是,这种对犯罪人的非人格化随着人类社会的发展进步,在今天已经变得不应该、不必要也不明智。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

If would be unwise, or rather stupid for one to defend what he so deeply venerates and so firmly believes in.

Y* k澳洲新闻,澳洲留学,澳洲移民,澳洲大学,澳洲TAFE,澳洲论坛,澳洲生活,澳洲博客,澳洲租房,澳洲工作,分类广告人若去为一件他所深深崇敬而坚信不移的信仰而辩护,会是一桩不明智,甚至愚蠢的行为。

第27/56页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。