英语人>网络例句>不损害 相关的搜索结果
网络例句

不损害

与 不损害 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But in Chinese legislation, there are no attached common pleas of spiritual compensation during criminal procedure or after the criminal trial.

而我国却不允许在刑事诉讼中提起精神损害的附带民事诉讼,也不允许在刑事审判结束后提起精神损害赔偿,对被害人来说,虽然惩罚了罪犯,但他们的心灵并没有得到抚慰。

You understand and agree that the owners of this site shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, data or other intangible losses (even if the owners of this site have been advised of the possibility of such damages), resulting from the use or the inability to use the product and or service or any misuse of the product and or service in a manner not in accordance with their intended use.

您理解并同意,本网站所有者不承担任何直接、间接、附带、相应或惩戒性的责任,或者损害赔偿,包括但不限於利益损失、数据损失或其他无形损失(即使本网所有者站已被告知此类损害的可能性),因使用或无法使用产品和或服务或任何不当的产品和或服务,在没有按照他自己的意图使用的情况下。

There is a contradiction that according to traditional civil law, the object of contract rescission is the contract itself, and the legislations in most countries stipulate that contract rescission has full or partial retroactivity effect, while, they don't exclude the party to allege the compensation for the damages of the breach of contract, which bases on the exist of the contract.

传统民法认为,合同解除的标的是有效合同本身,并且多数国家采用合同解除有溯及力或部分情况下有溯及力的立法例,另一方面又不排除当事人在合同解除后请求债务不履行的损害赔偿,但债务不履行的损害赔偿的前提是合同的有效存在,在理论上存在矛盾。

Finally, the article brings forward the suggestions concerning legislation in the infringement of the right of reputation. It concludes that importing the "actual malice" in public official lawsuits aims to the protection for the news organization. The needless lawsuits will be decreased through constituting the system of damage compensating with punishment and the system of compensation if viciously impleading. There are many indefinite ingredients in press lawsuits such as deciding the damages of the spirit.

第五部分则是对我国新闻侵害名誉权提出的一些立法建议,即对国家工作人员引入&实际上的恶意&以对新闻机构予以倾斜保护、建立惩罚性损害赔偿制度、建立恶意不实诉讼赔偿机制以减少不必要的新闻侵权诉讼,及赋予法官自由裁量权对新闻侵害名誉权诉讼中涉及的精神损害赔偿金等众多不确定因素予以自由裁量,以实现公平和正义。

Each Party hereby indemnifies the other Party and undertakes to hold harmless and defend the other Party against any and all claims, suits, losses, damages, disbursements (including legal and management costs) arising out of any alleged or actual breach or failure to comply with the terms and conditions hereof including but not limited to any infringement of the other Party's intellectual property or other rights occurring as a result of the offending Party's fault, omission or activities in connection with the Project.

各方谨此表示,因一方被指控违反、实际违反和未遵守本协议条款和条件,包括但不限于由于该方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方的知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害、支出,均由该违约方向另一方做出赔偿,且违约方承诺使另一方免受损害,并为其进行抗辩。

The undoubted meeting of company goes all out be an extensive dealer service, nevertheless, 100%'s be bound to meet in short-term inner cost-recovering and gains a profit of our still unable all guarantee dealers, because of manage the clothing and many factors have inevitable correlation , Bi Ru: Local consumption level , the shop geographic location , personal mode of business operation, consumer's diversity idea, dealer's selections city effect such as goods sight and climate change sells even, my company is able to have the relevance special field personage to provide special field guiding service , make great efforts to help dealer make for to be in motion and do business regularly to being able to cable a company with regular way individually completely in managing the dealer who comes up against difficulties in the middle,we are able to arrange the relevance personnel to come knocking at sb.

5,公司不容置疑的会全力以赴的为广大经销商服务,尽管如此,我们仍旧不能保证所有的经销商100%的一定会在短期内收回成本并盈利,因为经营服装和很多因素有着必然的关联,比如:当地的消费水平,店铺的地理位置,个人的经营方式,消费者的不同理念,甚至经销商的选货眼光以及气候变化等等都会影响销售,对于个别在经营当中遇到困难的经销商完全可以以正常的方式致电公司,我公司会有相关专业人士提供专业指导服务,努力帮助经销商走向正常运营,必要时我们还会安排相关人员上门服务,因此,希望广大投资者和经销商能够正确理解自己的经营和投资行为,不必要采取一些既损害公司又损害经销商利益的言行

In order to enhance the deterrent power of law against infringements and to guarantee that the legitimate rights and interests of patentees would not suffer from irreparable harm as well as to comply with the TRIPS Agreement, China, when amending the Patent Law for the second time in 2000, introduced Article 61 to regulate provisional measures, which provided as follows:"where a patentee or any interested party who can provide any reasonable evidence that his right is being infringed or that such infringement is imminent, and any delay in stopping the acts is likely to cause irreparable harm to his or its legitimate rights and interests, he or it may, before instituting legal proceedings, request the people's court to order the suspension of related acts and to provide property preservation".

为增强法律对侵权行为的震慑力,保证专利权人的合法权益不会遭受难以弥补的损害,也为遵守《TRIPS 协定》,中国在2000年第二次修改专利法时,引入了关于临时措施的第61条,该条规定:专利权人或者利害关系人有证据证明他人正在实施或者即将实施侵犯其专利权的行为,如不及时制止将会使其合法权益受到难以弥补的损害的,可以在起诉前向人民法院申请采取责令停止有关行为和财产保全的措施。

EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.

EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。

Marine and war risk insurance policies/certificate with claim payable in XX for the CIF value plus 10 pct covering WPA including SRCC THEFT oliferage non delivery warehouse to warehouse abd additional risks against rain or fresh water damage ,damage by other cargo,irrespective of percentage war clause and all risks.

战争海损保险保险/证明中包赔货物的CIF价值加上10%的WPA,包含SRCC THEFT 提货不着险和附加的雨淋和淡水损害险,其他货物损害险,不包含战争险和一切险的比例。

In the third part of this chapter, after introducing the theories and reasons about the base of the right to allege the compensation for damages, the author supports that the base of the right to allege the compensation for damages is breach of contract, and because of reacquainting of the object of contract rescission, this theory resolves the logical contradiction of traditional theory, gives attention to the values of the logicality and justice of law.

本章第三节中,在介绍了关于合同解除损害赔偿请求权基础的各种理论及理由后,笔者支持合同解除后损害赔偿的请求权性质是债务不履行的损害赔偿,并因为重新认识合同解除的标的,解决了传统理论中法律逻辑的矛盾,兼顾了法律逻辑和正义诉求双方面的价值。

第13/89页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。