不慌不忙地
- 与 不慌不忙地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Whenever Wang Yan gave a lecture, he was always at ease and unhurried. If he made a slip of tongue, he would calmly go back and correct himself. Therefore people said that the "had orpiment in his mouth".
王衍在很多人面前讲演的时候,总是不慌不忙,有时候把内容讲错了,就很从容地随口改正,于是人们说他是「口中雌黄」。
-
Uniform speed, the air of leisurely, in an orderly manner according to the work process.
均匀的速度,不慌不忙的神态,有条不紊地按着流程工作着。
-
Unhasting, unresting, he pursues it, subduing all the riches of his mind to it, rejecting all beauties that are not germane to it; making his own beauty out of the very accomplishment of it, out of the whole work and its proportions, so that you must read to the end before you know that it is beautiful.
他不慌不忙、永不停止地追求着,克制着脑子里丰富的思想活动,摒弃所有与之无关的美,从完成的作品之中,从作品的整体和各部分之间和谐的关系里,去创造自己的美,因此,你必须把作品读完,才能知道它是美的。
-
I had now swallowed my tea. I was mightily refreshed by the beverage; as much so as a giant with wine: it gave new tone to my unstrung nerves, and enabled me to address this penetrating young judge steadily.'Mr. Rivers,' I said, turning to him, and looking at him, as he looked at me, openly and without diffidence,'you and your sisters have done me a great service- the greatest man can do his fellow-being; you have rescued me, by your noble hospitality, from death.
这会儿我已经吞下了茶点,饮料使我犹如喝了酒的巨人,精神大为振作,它给我衰弱的神经注入了新的活力,使我能够不慌不忙同这位目光敏锐的年轻法官说话,"里弗斯先生,"我说着转向了他,像他看我那样,堂而皇之毫无羞色地看着他,你和你的妹妹们己经帮了我很大的忙――一个最伟大的人,能为他的同类所做的,你以你高尚的殷勤,从死亡中拯救了我。
-
She was in no hurry , relishing each as a rare and delicate treasure .
她不慌不忙,像欣赏稀有珍宝地欣赏着每一朵。
-
We go the slow, careful route, Tanan and his agents do the direct, dangerous stuff.
我们不慌不忙、谨慎地工作,泰纳恩和他的特工们则直接从事危险工作。
-
The street doors of the houses are still closed, like stingy purses, and the night watchmen sporting shiny new gold braid on their caps look suspiciously at the traveler as he goes by on his way to the station with his knapsack on his back and his unworried, almost slouching walk.
房子的前门依旧紧闭,像一个吝啬的钱包。夜晚值勤人帽子上戴着新的金色饰带闪闪发光。他们好奇地打量着这个旅行者,他背上背着背包,朝火车站走去,他不慌不忙,甚至有些漫不经心。
-
He took his time now, finally waddling out of the store.
这时他倒不慌不忙起来,最后摇摇晃晃地出了商店。
-
Miss Kitty fitted her arrows with immense deliberation, so that every one might see what she was doing.
吉蒂小姐不慌不忙,极其从容地把箭压在弓上,好让每个人都能看见她在做的事。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力