不惹人的
- 与 不惹人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The number of people who consult psychiatrists today is not, as is sometimes felt, a symptom of increasing mental ill health, but rather the precursor of a world in which the hope of genuine mental health will be open to everyone, a world in which no individual feels that he needs be hopelessly broken-hearted, a failure, a menace to others or a traitor to himself.
现在许多人去找精神病医生咨询,并不像人们有时想的那样说明了越来越多的人得了精神疾患,而是预示着一个新世界的到来,在那里,人人都可以希望得到精神上真正的健康,不会因为自己屡屡失败,惹人讨厌,或背叛了自己的信仰而感到伤心绝望。
-
Mr. Bingley had soon made himself acquainted with all the principal people in the room; he was lively and unreserved, danced every dance, was angry that the ball closed so early, and talked of giving one himself at Netherfield.
他既然摆起那么一副讨人嫌惹人厌的面貌,那么,不管他在德比郡有多大的财产,也挽救不了他,况且和他的朋友比起来,他更没有什么大不了。
-
His cavelier curtness of manner was exasperating; I've had an exasperating day; her infuriating indifference; the ceaseless tumult of the jukebox was maddening.
他粗鲁轻率的举止让人恼怒;我过了烦心的一天;他的惹人生气的漠不关心;不听吵闹的电唱机让人发狂。
-
Cruelty of disposition; malice and ill-nature; that most anti-social and odious of all passions, envy; dissimulation and insincerity, irascibility on insufficient cause, and resentment disproportioned to the provocation; the love of domineering over others; the desire to engross more than one's share of advantages; the pride which derives gratification from the abasement of others; the egotism which thinks self and its concerns more important than everything else, and decides all doubtful questions in its own favour;—these are moral vices, and constitute a bad and odious moral character: unlike the self-regarding faults previously mentioned, which are not properly immoralities, and to whatever pitch they may be carried, do not constitute wickedness.
性情的残忍、狠毒和乖张——这些是所有各种情绪中最反社会性的和最惹人憎恶的东西——妒忌,作伪和不诚实,无充足原因而易暴怒,不称于刺激的愤慨,好压在他人头上,多占分外便宜的欲望,借压低他人来满足的自傲,以"我"及"我"所关的东西为重于一切、并专从对己有利的打算来决定一切可疑问题的唯我主义——所有这一切乃是道德上的邪恶,构成了一个恶劣而令人憎恶的道德性格。这与前节所举只关己身的那些缺点是不一样的。那些缺点正当说来不能算是不道德,不论达到怎样高度也不会构成毒恶。
-
It is said that the film Miura's also true that, at least not like glasses that cause hatred, but as she asked, put away your hypocrisy.
有人说,电影里的三浦人还不错,起码不像那个眼镜一样惹人痛恨,但正如叶问所说,收起你的虚伪。
-
I don't want to be a nuisance; so tell me if you want to be alone.
如果你想独自待着,告诉我,我不想成为惹人讨厌的人。
-
There is a degree of folly, and a degree of what may be called (though the phrase is not unobjectionable) lowness or depravation of taste, which, though it cannot justify doing harm to the person who manifests it, renders him necessarily and properly a subject of distaste, or, in extreme cases, even of contempt: a person could not have the opposite qualities in due strength without entertaining these feelings.
一个人会表现出某种程度的愚蠢和某种程度的所谓趣味的低下和堕落(虽然这措词并不是不易惹人反对的),这虽不能成为他人对他加害的正当借口,但必然也应当使他成为一个被人厌恶的对象,或者在极端的情事中甚至成为被人鄙视的对象:一个具有相当强的相反品质的人对他是不能不怀有这些观感的。
-
And the unpunctual man is a source of annoyance both to others and to himself.
不守时的人既惹别人生气,又弄得自己不快活。
-
In fact their one who open the bogus trick of the black store is not brilliant to just make use of the people to the in the mind that Singapore circumstance doeses not understand to have another with people a not equal to little matter of matter to fear to stir up ill will but don't apply for a job the precise certificate to the one who report a case, make more and more Human bodies been harm by it, criminal be at large, their way introduce the labor of China to Singapore with 45,000 dollars, send to the hotel to the person to work, boss each one of the hotel collect 5000-7000 dollars setting fees for work, each boss can apply for two precise certificate qualificationses to to recruit only 5 work tries out three months, afterward the fruit is imaginable a lot ofly work the compatriots all lose capital, compensating money and time spirits to be subjected to trample upon, black win to lie with six sheep disasters of five horse 捣s that the black boss go into partnership we big six brothers sisters.
其实他们开黑店的骗人的伎俩并不高明只是利用人们对新加坡情况的不了解和人们多一事不如少一事的怕惹是非的心里而不去报案,使得越来越多的人身受其害,不法之徒逍遥法外,他们的办法是以4.5万元把中国的劳工介绍到新加坡,把人送到饭店打工,饭店老板每个收5000-7000元的安置费为打工者申请工作准证,每个老板只能申请两个准证资格的要招收5个打工者试用三个月,其后果可想而知很多的打工同胞都是血本无归,赔了金钱和时间精神受到摧残,黑中介与黑老板合伙的五马捣六羊祸害我们大陆兄弟姐妹。
-
Cruelty of disposition; malice and ill-nature; that most anti-social and odious of all passions, envy; dissimulation and insincerity, irascibility on insufficient cause, and resentment disproportioned to the provocation; the love of domineering over others; the desire to engross more than one's share of advantages; the pride which derives gratification from the abasement of others; the egotism which thinks self and its concerns more important than everything else, and decides all doubtful questions in its own favour;—these are moral vices, and constitute a bad and odious moral character: unlike the self-regarding faults previously mentioned, which are not properly immoralities, and to whatever pitch they may be carried, do not constitute wickedness.
性情的残忍、狠毒和乖张——这些是所有各种情绪中最反社会性的和最惹人憎恶的东西——妒忌,作伪和不诚实,无充足原因而易暴怒,不称于刺激的愤慨,好压在他人头上,多占分外便宜的欲望,借压低他人来满足的自傲,以&我&及&我&所关的东西为重于一切、并专从对己有利的打算来决定一切可疑问题的唯我主义——所有这一切乃是道德上的邪恶,构成了一个恶劣而令人憎恶的道德性格。这与前节所举只关己身的那些缺点是不一样的。那些缺点正当说来不能算是不道德,不论达到怎样高度也不会构成毒恶。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。