英语人>网络例句>不幽默的 相关的搜索结果
网络例句

不幽默的

与 不幽默的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In any period of history, when mankind was able to perceive its own futility, its own smallness, and its own follies and inconsistencies, a humorist appeared, like Chuangtse of China, Omar Khayyam of Persia, and Aristophanes of Greece.

在历史的任何一个阶段里,当人类意识到他自身的无能,渺小,愚蠢和不协调时,幽默大师出现了,比如说中国的庄子,波斯的欧玛尔海亚姆,希腊的阿里斯托芬。

When it's not trying to top itself in terms of sheer stupidity and juvenile humor, Beerfest satisfies its target audience (basically, frat-rats and party animals) with some gratuitously bare-breasted babes, rampant consumption of alcohol, and the welcomed appearance of Cloris Leachman, who sort-of reprises her "Frau Blucher" persona from Young Frankenstein .

当它不是顶部幽默本身少年在以下方面纯粹的愚蠢,并 Beerfest 满足其目标受众(基本上,兄弟会,大鼠和党的动物)与一些无偿裸胸辣妹,酒精猖獗的消费,以及克洛里斯欢迎外观利赫曼,谁整理,对凭其"施密布卢彻"从年轻的弗兰肯斯坦人物。

Is characterized by a high degree of chutzpah or gall; it is direct, blatant, unruly, clever, humorous, and indicates a certain lack of sensitivity to social requirements ...

的特点是高度的太放肆或胆,这是直接的,明显的,不守规矩,聪明,幽默,并显示出一定程度上缺乏敏感性的社会需求。。。

His manners, it is true, are tinctured with some strange inconsistencies, and he may be justly termed a humorist in a nation of humorists.

他的神态真的是交织着某些奇怪的不和谐因素。他可以被称为是幽默民族中的一名幽默者。

So does Woody Allen, whose winning line "I told him to be fruitful and multiply, but not in those words" beautifully distils Mr Pinker's point that, when something unpleasant happens to us, our conversation "turns abruptly to sexuality, excretion or religion".

艾伦的幽默话语——&我让他多要几个小孩,但并没有用那几个字眼啊!&——就很好的诠释了品克的观点,即当我们不顺心时,话头&立马转到性欲、大便和宗教上来&。

So does Woody Allen, whose winning line "I told him to be fruitful and multiply, but not in those words" beautifully distils Mr Pinker's point that, when something unpleasant happens to us, our conversation "turns abruptly to sexuality, excretion or religion".

伍迪。艾伦的幽默话语——&我让他多要几个小孩,但并没有用那几个字眼啊!&——就很好的诠释了品克的观点,即当我们不顺心时,话头&立马转到性欲、大便和宗教上来&。

I don't suppose that saguaros mean to give comic relief to the otherwise solemn face of the desert,but they do.

我不想说巨形仙人掌故意要给沙漠那张严肃刻板的脸孔上添加一点幽默轻松的气氛,但是它们的存在确实达到了这个效果。

Have a little sense of humor, that it is a role you are playing on the stage of life; but it is not something that belongs to existence or has any reality -- it is a fiction.

保留一点幽默,那是你在生活的舞台要扮演的角色,但是那不是属于生存或现实的东西--它是一部小说。

The Christmas season gave Hillary and me the chance to see Chelsea perform twice: in The Nutcracker with the Washington Ballet Company, where she went for class every day after school, and in a Christmas skit at the church we had chosen, Foundry United Methodist, on Sixteenth Street, not far from the White House.

圣诞节期间,我和希拉里有机会两次观看切尔西的表演:和华盛顿芭蕾舞团一起演出《胡桃夹子》,在方德里联合卫理公会教堂的一个圣诞幽默短剧中演出。切尔西每天放学后都到华盛顿芭蕾舞团去上课。方德里联合卫理公会教堂是我们选择礼拜的教堂,位于第16大街,距离白宫不远。

Lex: Drop-kick must have caught him off guard. Helen: So, what'd you do? Verbally demean your butler? Lex: Cute. I took a 9-iron to a meter maid's car. Helen: Now I'm really jealous. I've always wanted to do that. How'd it feel? Lex: Great. Helen: Word of advice, keep that to yourself in here.

Helen说的很幽默,drop-kick是美式足球踢落地球的意思,话语里意思那个护理员被伤得不轻,至少是趴在地上了)你的一记落地球一定让他退场了。

第18/21页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。