英语人>网络例句>不幸福 相关的搜索结果
网络例句

不幸福

与 不幸福 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Happiness is your soul to be rely on somewhere, but disconsolateness; Happiness is your heart to be gratified mostly, but restlessness; Happiness is your spirit to be pleased, but blues; Happiness is the true feeling from men's innermost heart but definitions and elements people giving.

幸福是你的灵魂有所依托,而非孤独惆怅;幸福是心灵欣慰安详,而非躁动不安;幸福是精神愉悦,而非抑郁寡欢;幸福是"今年欢笑复明年",而非"雨中寂寥月中愁"。幸福不是定义,不是章节,不是元素,不是感慨,是内心最真实的感觉。

But this is the love of sensation, of sentiment--the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness. The one is a love which is self-centered, self-devoted, self-interested: It desires its own interest; it is the parent of jealousy.

它追求大伙的幸福--首先是对方的幸福,不是因为对方给予欢乐,也不仅因为对方使自己幸福,而是因为这种爱真正无愧于心,因为它有力量,有情感,并能无私奉献,因为美德的可爱而爱美德--不是因为怕下地狱或想升天堂而为他人求得幸福,而是出于纯朴无华的美德。

But you already had your subordinate,but I, only was lonelily go facing all these, why has to injure mesuch deeply, all mistakes all is I, if is not I has no scruples, couldnot cause the today such tragedy, I thought, happy was, but I whichhad to depend on oneself strives for mistakenly, have been happy amtwo people together strive for, but you actually were wholeheartedlythe dual purpose, therefore we have missed happiness, has brewed theresult which could not be recalled In my birthday that day, you have sent the short note to me, reallylets me very happily, I affected have cried, although also is alone aperson, but the feeling is happy, but no matter how, we all couldn'treturn to the past, although this I all could regret for a lifetime, Iactually helpless, only hoped you could be happy Although we did not have the opportunity, but in my heart, I only hada love, I was a single-minded person, I did not have the means to letoneself love second individual again, I could not achieve, you were mythis life only love, only let the person which I paid, but I haveactually been defeated, I all was unable to forgive for a lifetimeoneself, I had said I could always wait for you, was alwayswaiting......

可是你已经有了你的所属,而我,只是孤单地去面对这一切,为什么要伤害我这么深,所有的错误都是我,如果不是我毫无顾忌,就不会酿成今天这样的悲剧了,我以为,幸福是要靠自己去争取的,但是我错了,幸福是两个人共同争取的,而你却是一心两用,所以我们错过了幸福,酿造了不可挽回的结局。在我过生日的那天,你发短信给我,真的让我很高兴,我感动地哭了,虽然又是独自一个人,但是感觉是幸福的,但是不管怎样,我们都回不到从前了,虽然这一辈子我都会遗憾,我却无能为力了,只希望你会幸福。虽然我们没有机会了,但是在我心里,我只有一份爱,我是一个专一的人,我没有办法让自己再去爱第二个人,我做不到的,你是我这一生唯一的爱,唯一让我付出的人,可我却失败了,一辈子我都无法原谅自己,我说过的我会一直等着你,一直等着。。。。。。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

A number of two thousand adult took part in this survey and it shows that 12% of the interviewee said they would prefer a leasure life at the cost of suffering an unhappy marriage.

该项调查共有两千名成年人参加,结果显示,12%的受访者表示,为了过上&安逸&的生活,他们愿意忍受不幸福的婚姻。

A new study shows that unhappiness in middle age also know as mid-life crisis is a universal experience.

一项新的研究表明,中年时期不幸福通常被子认为是中年时期的危险期,这是一个自然界的普遍现象。

A new study shows that unhappyness in middle-age also known as middle-life crisis, is the universal experience.

一项新研究显示中年的不幸福也称为中年危机,是一种普遍的体验。

The unhappy elephant, Jimmy, and his four companions became real heroes when they were awarded the main prize at the world's most prestigious animation film festival in Annecy.

不幸福的大象吉米和它的四位伙伴在世界著名的昂息动画电影节获得头奖时成为真正的英雄。

第7/100页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.

他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。

In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.

在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。

Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.

密封,遮光,置阴凉干燥处。