不幸福
- 与 不幸福 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Road to Happiness It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it.
幸福之路这是一个普通的道德之间,您不能获得幸福的追求它。
-
The Road to Happiness It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it.
幸福之道伯罗素道德家们常说:幸福靠追求是得不到的。
-
The Road To Happiness It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it.
幸福之道道德家们常说:幸福靠追求是得不到的。
-
It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it.
道德家们都明白追逐幸福并不能得到幸福,尤其是不明智的追逐。
-
By Bertrand Russell It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it.
幸福之道伯·罗素道德家们常说:幸福靠追求是得不到的。
-
Affection in the sense of a genuine reciprocal interest of two persons in each other,not solely as means to each other's good,but rather as a combination having a common good,is one of the most inportant elements of real happiness,and the man whose ego is so enclosed within sted walls that this enlargement of it is impossible misses the best that life has to offer ,however successful he maybe in his career.
两人真正相互关心意义上的爱,不仅是促进彼此幸福的手段,而且是促进共同幸福的手段,是真正快乐的最重要因素之一。凡是把自我禁锢起来不能扩展的人,必然错失人生所能提供的最好的东西,不管他在事业上如何成功。
-
Most people persue conditional happiness, but happiness can be felt when you don't add conditions to it.
大多数人追求有条件的幸福,而幸福只有当你不附加条件时才能被感觉到。
-
Because life is a ever seeking course of self-criticism, self-improvement and self-perfection, and its perfection and improvement must be fulfilled through "self-negation", so the pursue of happiness is not always smooth and must be realized in the course of self-creation.
因为人生是一个自我批判、自我提升、趋向圆满的求索历程,其完善与提升须经过&自我否定&来完成;人类追求幸福的道路不是一帆风顺的,人类追求的幸福必须在自我创造的人生历程中实现。
-
Men go out to battle all sides in order to seek happiness, and scramble for power and profit. In the end, they return to this piece of ancient soil and find the purest and best happiness when beside their women and children.
男人们为了寻找幸福而四面出征,争名夺利,到头来还不是回到这块古老的土地上,在女人和孩子身边,才找到人生最醇美的幸福?
-
We hold these truths to be selfevident, that all men are created equal and independent; that from that equal creation they derive in rights inherent and inalienables, among which are the preservation of life, and liberty and the pursuit of happiness; that to secure these ends, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed; that whenever any form of government shall become destructive of these ends, it is the right of the people to alter or to abolish it, and to institute new government, laying its foundation on such principles and organizing it's powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their safety and happiness.
我们认为下面这些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者赋予他们若干不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。为了保障这些权利,人类才在他们之间建立政府,而政府之正当权力,是经被治理者的同意而产生的。当任何形式的政府对这些目标具破坏作用时,人民便有权力改变或废除它,以建立一个新的政府;其赖以奠基的原则,其组织权力的方式,务使人民认为唯有这样才最可能获得他们的安全和幸福。为了慎重起见,成立多年的政府,是不应当由于轻微和短暂的原因而予以变更的。过去的一切经验也都说明,任何苦难,只要是尚能忍受,人类都宁愿容忍,而无意为了本身的权益便废除他们久已习惯了的政府。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。