不幸地
- 与 不幸地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hurry and get done! Don't stop to quirk your little finger and simper over your plate, Amy,' cried Jo, choking on her tea and dropping her bread, butter side down, on the carpet in her haste to get at the treat.
"快点吃,安米,别一会儿停下来摆弄你那兰花指,一会儿又停下来装模作样地对着你的盘子傻笑",乔叫道,可是她自己却因为太急于听爸爸的信了,不小心被茶水呛着了,只见面包从她的手里滚到了地毯上,而不幸的是有黄油的那面竟先着了地。
-
To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.
我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。
-
Capital markets swiftly punish poorly executed mergers and acquisitions with steep declines in share prices and the unfortunate executives who mismanage mergers or acquisitions often see their careers derailed.
资本市场快速地惩罚穷地被执行的合并并且承购以陡峭的衰落在mismanage 合并或承购的股票行市和不幸的董事经常看他们的事业出轨。
-
Unfortunately, we are living in the era of nihilism, whether in the theoretical level, or in the real level, it enveloped us the same as the air, which all the time affect us so that we can not escape, it is very easy to allow the mercy; But fortunately, we are in relatively mature period of nihilism, so we could have a chance to feel it and can stand on the shoulders of giants to know it, and analyse true existence state of human being in the era of nihilism, and on this basis can consciously overcome human being's nihil, and achieve the comprehensive development of human being.
不幸的是,我们生逢虚无盛行的时代,不管是在理论层面,还是在现实层面,它如同空气一样笼罩着我们,无时无刻不在影响着我们,使我们无法摆脱,很容易听任它的摆布;但又幸运的是,我们正处在虚无相对成熟的历史时期,因而能有机会切身地去感受它,能站在思想巨人的肩膀上去认识它,剖析人在虚无时代下真实的生存状态,从而能够在此基础上自觉地克服人的虚无,实现人的全面发展。
-
The sorrowful story had been tacitly avoided by both, and Robert was as ignorant of the unhappy history of this one year in his schoolfellow's life as if they had never lived together in friendly companionship in those snug Temple chambers.
两个人对这伤心的往事都心照不宣地避开了,罗伯特完全不知道他老同学这一年里的不幸生活,倒象他们从来没有友好地一起住在那些舒舒服服的圣殿事务所里似的。
-
By way of description of those unfortunate women's fate, Isikawa Tatsuzo makes a severe disclosure and critique about the cultural tradition of male hegemonism in Japanese society. Furthermore, he also expresses heartfelt sympathy for those women in difficult position. Isikawa Tatsuzo knows that women face a dilemmatic condition between family and society, he also wants to look for a way for women to exist. All of these express his positive view on women.
石川达三通过对其笔下女性不幸命运的描写,深刻地揭露与批判了日本社会中普遍存在的男性霸权主义文化传统,并对那些身陷困境的女性寄予了深切的同情;石川达三看到了女性被困于家庭及社会中的两难地位,而且积极地想要为她们寻找一条生存之路,这些都表明了石川本人的女性观中需要肯定的积极一面。
-
Only"– and here she gave me that wan, broken smile again –"only I am so misfortunate as not to have a place to sit down.
只是&—说到这儿她又病态地、时断时续地笑了一阵—&只是我太不幸,连一个可以坐坐的地方也找不到。
-
Unfortunately implementation of this is reliant on the platform's collation and localisation support; this feature can not be relied upon to work portably across all platforms, or even all locales on one platform.
不幸的是,这个实现依赖於平台的对照和本地化支持;这个特性不能被可靠地可移植地应用於所有平台,甚至一个平台上的所有区域。
-
Unfortunately implementation of this is reliant on the platform's collation and localisation support; this feature can not be relied upon to work portably across all platforms, or even all locales on one platform.
不幸的是,这个实现依赖于平台的对照和本地化支持;这个特性不能被可靠地可移植地应用于所有平台,甚至一个平台上的所有区域。
-
Good morning, on July 7Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.
虽然还躺在床上,我的思绪却飞向了你,我的不朽的宠儿,我时刻在快乐又悲伤地等待着,不知命运否听到我们的呼唤-我只能完全地与你生活在一起,否则毋宁死-是的,我决定要远离你,直到我能飞入你的怀抱,说我真正与你在一起了,并把我的灵魂包裹进你的精神之地-是的,很不幸它必须如此-你是那个更满足的人,因为你知道我对你的忠诚。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。