不小心
- 与 不小心 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Important elements of their culture are emphasis on reservedness or restraint, keeping a low profile, and behaving carefully, so as to leave behind a perfect image or resort to hypocrisy.
中国人讲究做人的艺术,而中国文化中离不开含蓄、矜持、低调,让人变得做事小心、做人完美,或者做人伪善,在我眼里,与这样的人交往做作、疲惫,他们永远不会找到一个得体的"度"。
-
With any luck, Murakawa,s men will think we are part of this Higashi no Takibiattack I orchestrated,and they won't be up there destroying evidence,when i was working undercover I got enough information to confirm Murakawa has another Syphon Filter Lab in his builing somewhere.and we are going to find it ,Take extra care though,these Yakuza will fight to the death , I know
如果幸运的话,他们将我们当成管弦乐队而不采取攻击。他们将不会破坏那里的数据。当我在那里的秘密工作使我得到足够的信息并确认Murakawa在某处有他的另一个虹吸实验室。我们将一起找到它,务必格外的小心,这些Yakuza将会战斗到死亡,我知道。在gina修理直升飞机损坏时,阻击敌人。
-
Mother and child therefore do not quantity but quality and variety. Foods which can give the required vitamins, calcium, and iron. All accompanied by at least two litres of water a day, preferably integrated with fruit juices, flat drinks and smoothies. Beware of all the drinks that contain caffeine or theine: two cups of coffee or a cup of tea a day are the maximum dose which should not be exceeded.
母子两人都应该选择多样性的食物,因为食物可以让他们摄取足够的维他命、钙质及铁质,但需重质不重量,且一天之内还需喝下至少两公升的水,若能搭配果汁、淡茶以及一位体贴的好丈夫更好,但必须小心茶类中所包含的咖啡因及咖啡碱,一天当中最多喝两杯咖啡或是一杯茶即可,不应过量。
-
To milk my She-goats, and manage my little Flock, in the Wood; which as it was quite on the other Part of the Island, was quite out of Danger; for certain it is, that these Savage People who sometimes haunted this Island, never came with any Thoughts of finding any Thing here; and consequently never wandred off from the Coast; and I doubt not, but they might have been several Times on Shore, after my Apprehensions of them had made me cautious as well as before; and indeed, I look'd back with some Horror upon the Thoughts of what my Condition would have been, if I had chop'd upon them, and been discover'd before that, when naked and unarm'd, except with one Gun, and that loaden often only with small Shot, I walk'd every where peeping, and peeping about the Island, to see what I could get; what a Surprise should I have been in, if when I discover'd the Print of a Man's Foot, I had instead of that, seen fifteen or twenty Savages, and found them pursuing me, and by the Swiftness of their Running, no Possibility of my escaping them.
羊群在岛的另一边,因此没有什么危险。因为那些偶尔上岛的野人,从来没有想在岛上找到什么东西,所以他们从不离开海岸向岛里走。我也毫不怀疑,自从我处处小心提防他们之后,他们还照常到岛上来过好几次。真的,我一想到我过去出游的情况,不禁不寒而栗。我以前外出只带一支枪,枪里装的也是一些小子弹。就这样我在岛上到处东走走,西瞧瞧,看看能不能弄到什么吃的东西。在这种情况下,假使碰上他们,或被他们发现,我该怎么办呢?因为,我没有多少自卫能力。或者,假定我当时看到的不是一个人的脚印,而是一二十个野人,一见到我就向我追来。他们善于奔跑,我是无论如何跑不过他们的,那我必定会落在他们手里!
-
And the _Poetics_ cannot be accounted an exception. For one thing the treatise is fragmentary. It originally consisted of two books, one dealing with Tragedy and Epic, the other with Comedy and other subjects. We possess only the first. For another, even the book we have seems to be unrevised and unfinished. The style, though luminous, vivid, and in its broader division systematic, is not that of a book intended for publication. Like most of Aristotle's extant writing, it suggests the MS. of an experienced lecturer, full of jottings and adscripts, with occasional phrases written carefully out, but never revised as a whole for the general reader.
诗学》也不例外,首先它是不完整的,《诗学》原来包括两个部分,第一部分谈悲剧和史诗,第二部分谈喜剧和其它主题,我们现在看到的只有第一部分;其次,我们拥有的文本似乎未经修订,也未完成,其风格尽管生动鲜明,从整体上看也系统完整,但似乎并非是为了出版而写作的,而是和亚里士多德现存绝大部分著作一样,可能是讲课的手稿,文中满是略记和随后的补充,一些词语被小心地标出,但整篇文章从来没有被修改成适合一般读者的样式。
-
The measurement, gross weight, net weight of each package, port of destination and any necessary cautions such as "Do not Stack Upside Down","Keep Away From Moisture","Handle With Care","Hook-on Point" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment, whenever necessary.
装运标志 Shipping Mark(散装货物只需载明唛头,而不需要装卸储运标志或危险品标志)8.1每件包装货物的尺寸、毛重、净重、目的口岸以及任何必要的注意事项,例如:&不要倒置&、&防潮&、&小心轻放&、&起吊点&等,在有必要时应以不褪色的颜料印刷在每件包装物的表面。
-
Though you may not be a full-fledged Interrupter or Stick in the Mud, take care to avoid heading down their paths.
虽然你不也许不是一位正式的打扰者、或守旧者,也要小心不要朝着他们发展。
-
As was clear from the initial fighting, tank units could not be employed non-stop, day-and-night like infantry, and had to be carefully husbanded for only the most important missions.
还有从第一次战斗就表明,坦克部队不能够不间断地使用,象步兵一样夜以继日,必须小心节省只用于最重要的任务。
-
No stronger case can be shown for prohibiting anything which is regarded as a personal immorality, than is made out for suppressing these practices in the eyes of those who regard them as impieties; and unless we are willing to adopt the logic of persecutors, and to say that we may persecute others because we are right, and that they must not persecute us because they are wrong, we must beware of admitting a principle of which we should resent as a gross injustice the application to ourselves.
在禁止什么被认为私人不道德的事方面最厉害的情事莫过于这样做是为了某些人心目中认为邪恶而加以压制;除非我们愿意采取迫害者的逻辑,说我们可以迫害他人因为我们对而他们不能迫害我们因为他们错,我们就必须小心留意,不要承认一条应用到我们自己身上时就要会认为是十分不公正而引起愤慨的原则。
-
Coz they wouldn'y dare to, US has to seriously think about the outcome after nuking China, thousands of American would be blowed up at the same time.
因为他们不敢这么做,美国必须小心考虑对中国用核武所产生的结果,成千上万的美国人也会被同时炸飞。爱国不是在口头上!
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。