英语人>网络例句>不完全地 相关的搜索结果
网络例句

不完全地

与 不完全地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For as the flame blown out by the wind disappears and cannot be found, even so the Arhat when released from mind-and-body disappears and cannot be found.

比如被风吹灭的火焰消失了,找不到了,完全同样地,当身心解脱时阿罗汉消失了,找不到了。

Uniform motion can, however, never be realized; a stone thrown from a tower, a cart pushed along a road can never move absolutely uniformly because we cannot eliminate the influence of external forces.

可是匀速直线运动是永远不能实现的,从塔上抛下石子,在平路上推动车子都决不能绝对匀速地运动,因为我们不能完全消除外力的影响。

A person who dews not deliberately dimples of all his thoughts alike in cumbrous draperies and flimsy disguises may strike out twenty varieties of familiar everyday language, each coming somewhat nearer to the feeling he wants to convey, and at last not hit upon that particular and only one which may be said to be identical with the exact impression in his mind.

一个人写文章,只要他不是故意用重重锦绣帐幔、多余伪装完全遮掩自己的写作意图,他总会从熟悉的日常用语中想出一二十种说法,这种语言更接近他所要表达的情感,最后,他就会因为不知道挑选哪一种说法能更好地表达自己而发愁!

On the other hand, I argu'd with my self, That this really was the way not to deliver my self, but entirely to ruin and destroy my self; for unless I was sure to kill every one that not only should be on Shore at that Time, but that should ever come on Shore afterwards, if but one of them escap'd, to tell their Country People what had happen'd, they would come over again by Thousands to revenge the Death of their Fellows, and 1 should only bring upon my self a certain Destruction, which at present I had no manner of occasion for.

另外,我也认识到,这种主动攻击野人的计划不仅不能拯救自己,反而会完全彻底地毁灭自己。因为,除非我有绝对把握杀死当时上岸的每一个人,还能杀死以后上岸的每一个人;否则,如果有一个人逃回去,把这儿发生的一切告诉他们的同胞,他们就会有成千上万的人过来报仇,我这岂不是自取灭亡吗?这是我当前绝对不应该做的事。

Either way, I make it a point to drag my friends to the sports bars in the Bloomington when the Rox are nationally-televised, demand that they change the channel to the game, and cheer my ass of in spite of the bewildered, denigrating stares of everyone else in the bar.

所以,以这点为理由,每当有全国直播火箭队比赛的时候,我总会拽着我的朋友们去Bloomington的体育吧看球,强烈要求他们把比赛切换到火箭队的比赛,然后疯狂地,不顾一切地欢呼,完全不理会吧里其他人异样的眼光。

For my own part, I confess I am not only very much disposed to lay down the absolute necessity of imitation in the first stages of the art, but am of opinion that the study of other masters, which I here call imitation, may be extended throughout our whole life without any danger of the inconveniences with which it is charged, of enfeebling the mind, or preventing us from giving that original air which every work undoubtedly ought always to have.

对我本人来说,我特别反对的是,在艺术开始的几个阶段,那种完全照搬抄袭式的模仿。而我这里所说的模仿,是向大师们学习的模仿,是在我们一生中都能受用、百利而无一害的模仿。这种模仿,不会影响我们的情感,不会减弱我们的思想,也毫无疑问地不会改变原始事物本身的风格。

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you.

还在床上,我的思绪已经去了你那里。我永生的爱人,此时和彼时的,欢欣和悲伤的,等待着命运倾听我们的要求的--你。我只能完整地跟你在一起,不然完全不能存在。是的,我坦然地离开,只要我能够飞奔到你的怀里,可以告诉你,我只有跟你在一起才有了家的感觉。我的灵魂只有在你的包围环绕里才能到达精神的家园彼岸。是的,你一定是痛苦的。也许你了解我对你的忠诚之后,才能安宁。

In our most trivial walks, we are constantly,though unconsciously, steering like pilots by certain well-known beacons and headlands, and if we go beyond our usual course we still carry in our minds the bearing of some neighboring cape; and not till we are completely lost, or turned round —— for a man needs only to be turned round once with his eyes shut in this world to be lost—— do we appreciate the vastness and strangeness of nature.

在我们的日常散步中,我们经常地,虽然是不知不觉地,像领港的人一样,依据着某某灯塔,或依据某某海角,向前行进,如果我们不在走惯的航线上,我们依然在脑中有着邻近的一些海角的印象;除非我们完全迷了路,或者转了一次身,在森林中你只要闭上眼睛,转一次身,你就迷路了,——到那时候,我们才发现了大自然的浩瀚与奇异。

Nor the woman in the ambulance Whose red heart blooms through her coat so astoundingly — A gift, a love gift Utterly unasked for By a sky Palely and flamily Igniting its carbon monoxides, by eyes Dulled to a halt under bowlers.

救护车里的女人也不能她红色的心透过外衣,很吓人地开花—一件礼物,爱的礼物完全未经请求苍白而炽灼地对着它的一氧化碳点火的天空未曾请求礼帽下滞涩的眼睛也没有。

These experiences were very memorable and valuable to me —— anchored in forty feet of water, and twenty or thirty rods from the shore,surrounded sometimes by thousands of small perch and shiners,dimpling the surface with their tails in the moonlight, and communicating by a long flaxen line with mysterious nocturnal fishes which had their dwelling forty feet below, or sometimes dragging sixty feet of line about the pond as I drifted in the gentle night breeze, now and then feeling a slight vibration along it, indicative of some life prowling about its extremity, of dull uncertain blundering purpose there, and slow to make up its mind.

这一些经验对我是很值得国忆和很宝贵的,在水深四十英尺的地方抛了锚,离岸约二三杆之远,有时大约有几千条小鲈鱼和银鱼围绕着我,它们的尾巴给月光下的水面点出了无数的水涡;用了一根细长的麻绳,我和生活在四十英尺深的水底的一些神秘的夜间的鱼打交道了,有时我拖着长六十英尺的钓丝,听凭柔和的夜风把我的船儿在湖上漂荡,我时不时地感到了微弱的震动,说明有一个生命在钓丝的那一端徘徊,却又愚蠢地不能确定它对这盲目撞上的东西怎样办,还没有完全下决心呢。

第20/44页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。