不完全地
- 与 不完全地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It could have been't ,were it not for two factors,First leading groups are unwilling to accept of people have private arms ,for some reasons the private arms have never been enterminated ,these always formed quickly in some periods ,andpassionately merged into real military groups till bit by bit is stronger enough to unhorse an empire.
如果不是两个方面的原因,这种情况就应该不会发生,一方面原因是统治集团不希望民间私人武装的存在,但出于一些情况私人武装从来没被完全的取缔过,某些时期这些武装总是迅速的壮大,激烈地汇聚成真正意义上的军事集团,直到一点点的力量聚集足以推翻一个王国。
-
Not by these mounts, however, would one go to the Untrodden Land, as one who is self-tamed goes by his own tamed and well-controlled mind.
以任何车乘皆不能去到未到过之地;只有完全制御自己的人才能到达其地。
-
I now 33 weeks pregnant, last week at home, blowing cold air-conditioning are not careful, the morning to go to the hospital to check a fever of 38.2 degrees, quickly hospitalized吊针fight, fight penicillin, the results of the evening 39.6 degrees was spread, and later forced doctors to use diclofenac suppository半粒retreat of burning, the second day of the daytime Fortunately, the evening did not expect further spread Morning 38.2 degrees, my mom kept giving me the physical cooling with cold water, toss a night, the next morning and finally were able to bring down a fever, and a total of four days of fighting吊针, two days before the doctor said that with the effect of penicillin was not so good, the third day also changed Cephalosporium, and now finally good to be almost cold, and Doctors have been listening to fetal heart rate is still true that only the highest in the first day of fever when fetal heart rate a bit faster, I do not know the torment of the baby will not affect the outcome, there have had similar experiences to comfort my mother comforted me??
我现在怀孕三十三周,上星期在家里吹空调不小心感冒,早上去医院检查发烧38.2度,赶紧住院打吊针,打的青霉素,结果晚上居然烧到39.6度,后来医生强行用半粒灭痛栓退了烧,第二天白天还好,没想到晚上八九点钟又烧到38.2度,我妈不停地给我用冷水物理降温,折腾了一晚上,第二天早上才完全退烧了,共打了四天吊针,前两天用青霉素医生说效果不太好,第三天又改为头孢,现在感冒终于好得差不多了,医生一直听胎心也还不错,只在第一天发热最高的时候胎心有点快,不知这次的折腾对孩子会不会有影响,有没有曾经有过相似经历的妈妈能安慰安慰我呀??
-
And as he followed, comprehendingly and critically, he noted the unbroken field of the other's knowledge. As for himself, from moment to moment the conversation showed him gaps and open stretches, whole subjects with which he was unfamiliar.
在他怀着理解和批判的眼光听着他时,他注意到了对方知识的完整性,也不时地发现着自己知识的漏洞和大片大片的空白,那是许多地完全不熟悉的话题。
-
As a result, dry road temperature should order from low to high, let solvent methodically, evenly by volatile external fully, within flusher.
因此,烘干道温度应由低到高顺序递增,让溶剂有序地、均匀地由内向外完全挥发,不留异味。
-
Greenhorns write of syncopation now as if it were a new way of giving the utmost impetus to a musical measure; but the rowdiest jazz sounds like the Maiden's Prayer after Beethoven's third Leonora overture; and certainly no negro corobbery that I ever heard could inspire the blackest dancer with such diable au corps as the last movement of the Seventh Symphony. And no other composer has ever melted his hearers into complete sentimentality by the tender beauty of his music, and then suddenly turned on them and mocked them with derisive trumpet blasts for being such fools.
毛头小伙子们现在一提起切分音就好象是一种使音乐节奏成为最强而有力的新方法;但是在听过第三里昂诺拉前奏曲之后,最狂热的爵士乐听起来也象&少女的祈祷&那样温和了,可以肯定地说我听过的任何黑人的集体狂欢都不会象贝多芬的第七交响乐最后的乐章那样可以引起最黑最黑的舞蹈家拼了命地跳下去,而也没有另外哪一个作曲家可以先以他的乐曲的阴柔之美使得听众完全溶化在缠绵悱恻的境界里,而后突然以铜号的猛烈声音吹向他们;带着嘲讽似地使他们觉得自己是真傻。
-
It is certain, however, that, in spite of its many defects, the Mancipatory Testament by which the universitas juris devolved at once and unimpaired was never entirely superseded by the new Will; and at a period less bigoted to antiquarian forms, and perhaps not quite alive to their significance, all the ingenuity of the Jurisconsults seems to have been expended on the improvement of the more venerable instrument.
但可以断言,虽然&曼企帕地荷遗命&有许多缺点,但通过它而立即全部把概括的权利加以移转的&曼企帕地荷遗命&,却从没有完全为这新的&遗嘱&所代替;在一个不拘泥于古代形式或者这些古代形式并不十分被重视的时期,法学专家的所有机智便都被耗费于改进这种比较神圣庄严的工具。
-
All those whom God has predestinated to life, and those only, he is pleased, in his appointed and accepted time, effectually to call, Ro 8:30 11:7 Eph 1:10,11 by his word and Spirit, 2Th 2:13,14 2Co 3:3,6 out of that state of sin and death in which they are by nature, to grace and salvation by Jesus Christ; Ro 8:2 Eph 2:1-5 2Ti 1:9,10 enlightening their minds spiritually and savingly to understand the things of God; Ac 26:18 1Co 2:10,12 Eph 1:17,18 taking away their heart of stone, and giving to them an heart of flesh; Eze 36:26 renewing their wills, and by his almighty power determining them to that which is good; Eze 11:19 Php 2:13 De 30:6 Eze 36:27 and effectually drawing them to Jesus Christ; Eph 1:19 Joh 6:44,45 yet so as they come most freely, being made willing by his grace. So 1:4 Ps 110:3 Joh 6:37 Ro 6:16-18 2 This effectual call is of God's free and special grace alone, not from any thing at all foreseen in man; 2Ti 1:9 Tit 3:4,5 Eph 2:4,5,8,9 Ro 9:11 who is altogether passive in it, until, being made alive and renewed by the Holy Spirit, 1Co 2:14 Ro 8:7 Eph 2:5 he is enabled by it to answer this call, and to embrace the grace offered and conveyed in it.
2Jo 1:9-11 1Co 16:22 Ga 1:6-8 1 )所有的人对上帝有predestinated人生观,以及那些只,他很高兴,在他的任命,并接受了时间,有效地打电话,滚装8:30 11时07分弗1:10,11由他的文字和精神, 2th 2:13,14 2co 3:3,6出该国的罪恶和死亡的来信,他们都是本质上说,以恩典和救赎,由耶稣基督;滚装8:2弗2:1-5 2ti 1:9,10启发他们的头脑,在精神上和savingly了解事情的上帝;交流电26:18 1co 2:10,12弗1:17,18拿走他们铁石心肠,并给他们一个心脏的果肉;新教徒协会36:26自强不息他们的遗嘱,以自己的全能的能力决定他们说,这是个好;新教徒协会11时19分的PHP 2时13德30:6新教徒协会36:27 ,并有效地借鉴他们耶稣基督;弗1:19 joh 6:44,45然而,让他们来最自由,正在取得愿意由他的恩典,所以1:4的PS 110:3 joh 6时37滚装6:16-18 2 )本显效呼吁是上帝的自由和特别恩典单,而不是由任何事情在所有能预见在男子; 2ti 1时09山雀3:4,5厄2:4,5,8,9滚装9时11分,他们是完全处于被动,直到,正活着,并再次由圣灵1co 2时14滚装8时07弗2时05分,他是启用的,它要回答这个号召,并接受恩典提供,并转达了此事。
-
And so the insoluble mystery of the union of the two antinomies of freedom and necessity does not exist for history as it does for theology, ethics, and philosophy.
一粒物质不能对我们说,它完全觉察不出相吸或相斥的法则,因而那种法则是错误的;但是作为历史研究对象的人,直截了当地说:我是自由的,因此不属于什么法则范畴。
-
Therefore, it beseems us, as true knights, to prick on bravely, nor idly weep because we cannot now recall.
所以,我们作为现实生活中真正的骑士,完全应该如书中的骑士那样,鼓足勇气,勇敢地策马前进,而不能因为没有能力回到过去而奈地徒然哭泣。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力