不在者
- 与 不在者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2)breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4) repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessels (5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.
如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。
-
In the event of loss of time due to (1)deficiency of men or stores;(2)breakdowm or damage to hull, machinery or equipment;(3)detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4)repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessel;(5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificaters;(6)strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Offieers or Crew;(7)detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9)deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this~Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10)those agreed as offhire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease form commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.
如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。
-
Beijing Beerism documents in 68 minutes, without voice-over, a group of distinguished and dissenting literati and their reckless bacchanalia from autumn 2003 to early 2004 in Beijing , a city enthralled in breathless development.
天下就有不散的筵席》片长68分钟,不用旁白,纪录了在2003年秋天,到2004年初,在北京这座飞速发展的城市里,一个由不少知名文人组成的圈子里,一些不愿追随潮流者,夜复一夜地疯狂喝酒游戏的生活。
-
A Take all necessary legislative, administrative and other measures to prohibit and eliminate prejudicial treatment on the basis of sexual orientation or gender identity at every stage of the judicial process, in civil and criminal proceedings and all other judicial and administrative proceedings which determine rights and obligations, and to ensure that no one's credibility or character as a party, witness, advocate or decision-maker is impugned by reason of their sexual orientation or gender identity
a采取所有必要的立法、行政和其他措施,以确保在审判程式的各个阶段中,在民事和刑事诉讼程式和所有其他确定权利和责任的司法和行政程式中禁止和消除基於性倾向或性别认同的不公平待遇,以及确保任何人作为当事人、证人、律师或决裁决者的信用或角色不因其性倾向或性别认同而受到非难
-
Because of the restriction that users cannot change security domain inside definer's right procedures, secure application roles can only be enabled inside invoker's right procedures.
因为有一个限制,用户不能改变安全范围在定义者的有权管理的进程中,安全应用的原则不能在提出要求的权限进程中。
-
Describes with such despair; that had our demented diarist gone, in the fatal summer of 1947, to a competent psycho-pathologist, there would have been no disaster; but then, neither would there have been this book.
假使在那个致命的1947年夏天,我们这位精神不正常的自白者去拜访了专职心理病理学者的话,书中的这一切灾难都不会发生;不过如果这样的话,这本书也就不会诞生了。
-
So spake the false dissembler unperceivd; For neither Man nor Angel can discern Hypocrisie, the onely evil that walks Invisible, except to God alone, By his permissive will, through Heav'n and Earth: [ 685 ] And oft though wisdom wake, suspicion sleeps At wisdoms Gate, and to simplicitie Resigns her charge, while goodness thinks no ill Where no ill seems: Which now for once beguil'd Uriel, though Regent of the Sun, and held [ 690 ] The sharpest sighted Spirit of all in Heav'n; Who to the fraudulent Impostor foule In his uprightness answer thus returnd.
伪善者如此说了一番,没有被识破;因为人和天使都不善于识别伪善,而这是惟一无形的罪恶,只有上帝知道,由于他的意志,纵容它独步天上和人间。虽然"智慧"是时常清醒的,但"疑心"却在"智慧"的门口睡着了,而把责任委托给"单纯";"善良"看似不坏的,就认为不坏;这次尤烈儿就这样上了一回当,虽然他是太阳的管理者,又是天上目力最灵敏的一位天使。
-
Certainly,--and we make no attempt to dissimulate the fact,-- the observing physiologist would have beheld an irremediable misery; he would, perchance, have pitied this sick man, of the law's making; but he would not have even essayed any treatment; he would have turned aside his gaze from the caverns of which he would have caught a glimpse within this soul, and, like Dante at the portals of hell, he would have effaced from this existence the word which the finger of God has, nevertheless, inscribed upon the brow of every man,--hope.
当然,我们也并不想隐瞒,这位作为观察者的生理学家也许会在这种场合,看出一种无可挽救的惨局,他也许会替那个被法律伤害了的人叫屈,可是他却连医治的方法也没有想过,他也许会掉转头,不望那个人心上的伤口,他并且会象那个掉头不望地狱门的但丁,把上帝写在每个人前额上的"希望"二字从这个人的生命中拭去。
-
This is a distribution theory of imbalance, inequality, and dissymmetry.
在博弈中,多于二个以上的参与者往往处于相互竞争的关系中,因而具有更多的对抗者,也是不均衡、不对等、不对称的分配理论。
-
Alcoholic Americans accept that a person can be an alcoholic, a dope fiend, a wife beater, and even a newspaperman, but if he doesn't drive there's something wrong with him.
美国人可以接受酒鬼,瘾君子,打妻子者,甚至记者,但如果他不开车,他一定有什么地方不对劲。注:把记者和酒鬼,隐君子列在一起记者可能会不太高兴。
- 推荐网络例句
-
By the time of its fall, most of the prisoners were writers who had written against the corruptions of the government.
到它被攻陷的时候,里面多数的犯人是写了反对政府贪污文章的作家。
-
The most obvious variation to ovum morphological character was that the color was changed from light green to sepiaceous in embryonic development, and all the ovums were almost hatched after 96h.
在胚胎发育过程中卵的形态特征最明显的变化是颜色从淡绿到深褐色,卵在发育96h后卵基本全部孵化。
-
There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC.
在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。