不同意的
- 与 不同意的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
No, I can't come around to your way of thinking.
不,我不能同意你的想法。
-
I can let you go with me shoulder to shoulder because I love you too much. Walk in happiness and anguish I will share in tears with you. But I won't ask you not to cry. I'll respond your requirement, take care of you, console you. But I won't draw you when you want to leave. I prepare to be with you at any time when you are alone or comfortless. But I won't let you not experience your sorry and loneliness. I'll do my endeavor to konw your saying and your meaning, but I do not always agree with what you said.
因为我太爱你,所以我能放手让你与我并肩而行,走在快乐里和痛苦里,我会分担你的眼泪,但我不会要你不哭;我会响应你的需要,关心你,安慰你,但我不会在你能自己走时拖着你不放;我随时准备在你难过和孤独时和你在一起,但我不会不让你体验自己的难过和孤独;我会尽力听懂你的话和意思,但我不会总是同意你说的。
-
In this, the public should pay attention to two points: one, it is necessary to agree the non-result of the reasons people can not purchase loans, home buyers do not assume responsibility for deferred payments, and can choose to check-out.
在此期间,市民应注意两点:一,必须同意不因人的原因不能购房贷款,购房者不承担责任的延期付款,并可以选择退房。
-
I didn't quite agree with 10 cause I don't think Gillian is a wretch.
我不是很同意10楼的观点,因为我不认为阿娇是个可怜人。
-
With regard to their undertaking therein to notify, to the maximum extent possible, their adoption of trade measures affecting the operation of GATT 1994, such notification itself being without prejudice to views on the consistency of measures with or their relevance to rights and obligations under the Multilateral Trade Agreements and, where applicable, the Plurilateral Trade Agreements, Members agree to be guided, as appropriate, by the annexed list of measures.
它们在该谅解中承诺在最大限度内通知各自采取的影响GATT 1994运用的贸易措施,该通知本身不损害关于这些措施与多边贸易协定项下和适用的诸边贸易协定项下权利和义务一致性和相关性的看法,各成员同意酌情按照所附措施清单的指导,各成员因此同意对此类措施的采用或修改应遵守1979年谅解的通知要求。
-
Qualifications (1) The documents should purport to constitute the transactions which they effect, mere prior directions to do the acts, or subsequent narratives of them, being inadmissible. Thus, though expired leases, licences and grants may be tendered, even against strangers, to show ancient possession of the property demised, or reserved from the demise, recitals therein of other documents or facts will be rejected, except as admission.
规限〉文据须号称记载因文据生效之交易实体,仅仅事前采取某行动之嘱咐,或事后之追述,不获采纳为庭上证据,所以旧租约、旧特许证及旧批地书,即使用以针对局外人,都可以呈堂以证明租出的或预留不与出租之土地乃古有属地,而文据中之转载,无论文据或事端,除非对造人同意,一概不获接纳。
-
Qualifications (1) The documents should purport to constitute the transactions which they effect, mere prior directions to do the acts, or subsequent narratives of them, being inadmissible. Thus, though expired leases, licences and grants may be tendered, even against strangers, to show ancient possessionof the property demised, or reserved from the demise, recitals therein of other documents or facts will be rejected, except as admission.
规限〉文据须号称记载因文据生效之交易实体,仅仅事前采取某行动之嘱咐,或事后之追述,不获采纳为庭上证据,所以旧租约、旧特许证及旧批地书,即使用以针对局外人,都可以呈堂以证明租出的或预留不与出租之土地乃古有属地,而文据中之转载,无论文据或事端,除非对造人同意,一概不获接纳。
-
It is held that a woman, thus taken away and married, may be sworn and give evidence against the offender, though he is her husband de facto ; contrary to the general rule of law: because he is no husband de jure , in case the actual marriage was also against her will.15 In cases indeed where the actual marriage is good, by the consent of the inveigled woman obtained after her forcible abduction, Sir Matthew Hale seems to question how far her evidence should be allowed: but other authorities16 seem to agree, that it should even then be admitted; esteeming it absurd, that the offender should thus take advantage of his own wrong, and that the very act of marriage, which is a principal ingredient of his crime, should (by a forced construction of law) be made use of to stop the mouth of the most material witness against him.
这样被劫持和结婚的女人,可以起誓并作证控告侵犯者,虽然此时他是她事实上的丈夫;违背了一般的法律规则:因为他不是法律上的丈夫,在此案件中实际婚姻也违背了她的意志。在那些实际婚姻确实不错的案件中,对于女人被强制和诱骗劫持之后的同意,Sir马修·黑尔(1609–1676,英国法学家)似乎质疑她的作证究竟在多大的程度上被允许:不过其他的法官看起来都同意,应当对事实予以承认;确实有点荒谬,侵犯者可以这样的利用他的过错,而结婚的行为——他罪行的主要部分——被用来堵住了可指控他的最主要的证人。良好的人性,恰当的理性,和对上帝的信仰。规则的美在于简单,个性的美在于丰富,语言的美在于逻辑。
-
Now you mentioned the insurance companies and this is one that intrigues me, when I see video of the recent purchaser and insured party that owned WTC7 a Larry Silverstein on video saying how he agreed with the fire department to 'pull' WTC7 ('pull' is a term used by demolitions teams for the implosion of buildings using detonations), I wonder how on earth they agreed to pay out.
现在你所提到的保险公司,这是一个阴谋我,当我看到的录像,最近的买方和保险的党,国有wtc7 1拉里西尔弗斯坦对视频说如何,他同意与消防处,以'拉' wtc7 ('拉'是一个长远的所使用的拆迁队伍,为内爆建筑物的使用引爆),我不知道如何在地球上,他们同意支付。
-
Taste has varied, but not beyond certain limits; contemporary connoisseurs agree with the eighteenth-century Japanese that Hokusai was one of the greatest artists of his time; we even agree with the ancient Egyptians that Third and Fourth Dynasty art was the most worthy of being selected as their
趣味可以多样,但不会超出某些限度;当代的鉴赏家们完全同意18世纪日本人的意见,即葛饰北斋是他那个时代最伟大的艺术家之一;我们甚至同意古埃及人的说法,即第三和第四王朝的艺术最值得被选来作为后来者的范型。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力