英语人>网络例句>不危险的 相关的搜索结果
网络例句

不危险的

与 不危险的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

An annual is best known as a plant that completes it's life cycle in a single season. Hardy annuals can survive cold temperatures and some light frost, while tender annuals cannot tolerate cold temperatures and should be planted only after there is no more danger of frost. Half-hardy annuals can tolerate some cold temperatures, but are usually killed by frost. Annuals make excellent space fillers for the perennial garden.

一年生植物最显著的一个特点就是它在一个季节内完成它的生命轮回,耐寒的一年生植物能够在低温和轻微霜冻的条件下生存,但是幼嫩的一年生植物不能忍受低温,他们只能在没有霜冻危险的条件下种植,半耐寒型一年生植物能够经受一些低温条件的考验,但是通常他们因为霜冻死亡,一年生植物能够为多年一成不变的庭院创造一个很出色的空间。

Pikelet is drawn to a danger greater than 20-footers: the dubious charms of Sando's wife, Eva, a former daredevil skier embittered by a knee injury that has terminated her own exhilaration on the slopes.

而此时的派克却陷入了远比20英尺高的海浪更加危险的境地。那就是三都的妻子艾娃身上令人捉摸不透的魅力。艾娃以前酷爱滑雪,简直就把滑雪视为自己的命根子。但她长期饱受膝伤的困扰,不得不告别她心爱的滑板。

The tactile directional map is similar to regular directional maps in function. Yet, due to the fact that it requires specified Braille explanation and larger tactile elements, the information density on the tactile directional map is relatively lower. Consequently, a tactile directional map is normally not as delicate and not as comprehensive as a regular directional map. The purpose of this study is to examine the appropriate size of various elements on the tactile directional map and to develop a set of design principles in order to create one that better meets the need. It first explores the way the visually impaired use the tactile directional map and inquires about their views and suggestions.

一般导引地图上有指示性图示,超越文字的藩篱,能让大多数人能理解,且可简化版面的设计;然而触觉地图虽与一般地图相类似,但增加了点字说明和一些触觉元素,可是却鲜少有图像,这是由於点字和一些触觉元素的特性使然,因而使得触觉导引地图上的资讯密度相对较低,造成触觉导引地图缺乏像明眼人导引地图一样地设计完善,也没解释这麽清楚、更缺少图像化的设计,若是维持和一般导引地图相同的资讯密度,则触摸导引地图的面积会过大,超出了一般人手部可触及的范围,造成了视障者触读的不便,这都会使得资讯残缺及迷失,甚而产生一些不可知的危险状况。

Taking into account all the factors, I unshakably draw the conclusion that boys and girls should not be educated in separate classrooms but teachers should use varied methods to teach them for the significance of communication and their different personalities and characteristics.

你这样写是很危险的,从整体上来看,你两个方面的论证的字数的差不多,力度也差不多,没有一个特别的偏重,以后写作文一定要注意这点。你要支持的你就使劲的支持,不支持可以举它的一个优点,但是同时要用一大堆的缺点来否定它。

Well-turned features like new detection system or weapon upgrading will be there too, but in overall look the Call of Pripyat is closer to the original S.T.A.L.K.E.R concept with dangerous, desolated and silent Zone where stalkers are rare and gloomy loners, where's no place for huge groups and tons of gunfights.

整个游戏的内容也进行了重新调整,包括新的探测系统或者武器升级系统,但是纵观全览,《潜行者:普里皮亚季的召唤》更接近原本的潜行者游戏的概念--危险,荒芜,寂静的特异区,不多的潜行者,黯然的独行者,没有什么大的群体可以聚集的地方,也没到处的枪战。

Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excused Where authorized by any special term in the policy; or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer; or Where reasonably necessary in order to comply with an express or implied warranty; or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship; or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.

船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果&船长,船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。

Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to comply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.

(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果&船长、船员恶意损害被保险人利益的行为&系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。

Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to ply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against

(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果&船长、船员恶意损害被保险人利益的行为&系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。

1Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere authorized by any special term in the policy; orWhere caused by circumstances beyond the control of the mast er and his employer; orWhere reasonably necessary in order to comply with an expres s or implied warranty; orWhere reasonably necessary for the safety of the ship or sub ject-matter insured; orFor the purpose of saving human life, or aiding a ship in di stress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining med ical or surgical aid for any person on board the ship orWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew , if barratry be one of the perils insured against.

1船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果&船长,船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。

This investigation has led to my having many enemies of the worst and most dangerous kind, and has given occasion also to many calumnies, and I am called wise, for my hearers always imagine that I myself possess the wisdom which I find wanting in others: but the truth is, O men of Athens, that God only is wise; and in this oracle he means to say that the wisdom of men is little or nothing; he is not speaking of Socrates, he is only using my name as an illustration, as if he said, He, O men, is the wisest, who, like Socrates, knows that his wisdom is in truth worth nothing.

这个调查致使我结交了很多危险的敌人,也使我有时遭受很多的灾难,同时我被称之为有智慧,所以我的听众经常想象我拥有我希望在别人那里找到的智慧:但事实是,雅典的人们,唯有神才是有智慧的;那个预言他是要告诉我们人类的智慧是微不足道,他不是在说我苏格拉底,他只是用我的名字来做一个演示,正象他所说,象苏格拉底这样知道他自己拥有的智慧微不足道的人才是最有智慧的。

第46/100页 首页 < ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。