英语人>网络例句>不利 相关的搜索结果
网络例句

不利

与 不利 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place cd discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and' discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided; or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto , craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided;or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

Employment discrimination leaded disadvantage influences to normal operation and healthy development of labor market.

就业歧视对于劳动力市场的正常运行和健康发展有着十分不利的影响。

The kitchen is located at leeward and has its own entrance and garden. It will minimize the bad effects to internal environment.

厨房设在下风向,拥有独立出入口和内院,减小其对内部游乐学习环境的不利影响。

" Professor Dumbledore said kindly to Harry "Lemon Drop?

"邓不利多教授说,谨以哈利波特"柠檬降?

Lethe is not necessarily the opponent of the teaching and training. The correct forming of sports skills needs to put memory and lethe to rational use.

遗忘也并不一定是教学和训练能够顺利进行的不共戴天之敌,对形成正确运动技能不利记忆的遗忘,也是必不可缺的的。

In his day, these liabilities turned out to be assets.

在他的时代,这些不利因素却转变为宝贵的财富。

This sharing enables lichens to resist the most adverse environmental conditions found on earth.

基于土壤的均分使苔藓能够抵御很多不利的环境条件。

Consistency as the Zodiac should be coupled with external objects to this principle, you can not ring true in life, when their own resolve the unfavorable factors.

象十二生肖的相合再加外应物这个原理,可以在人生不顺的时候,为自己化解不利的因素。

The third part discusses the dual effects of Likin on the society and economy of Guangxi during the period of Late Ch'ing.

第三部分主要论述晚清广西厘金制度对本省社会经济的双重影响:一方面从地方财政收支两个层面分析厘金对广西财政的支持作用;另一方面分析厘金的征收给广西社会经济带来的不利影响。

第67/100页 首页 < ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... > 尾页
推荐网络例句

And discuss some key point of integrated management system design, include hazard identification and risk assessment and risk control in the occupational health and safety management, the measure of satisfaction target of customer, the flawlessness of law system, the integration of the integrated management system and enterprise standardization system, unify lead institution and work orgnization, integreted internal audit and integrated management review.

同时,论述了一体化管理体系构建中的几个主要问题,包括职业健康安全管理中的危险源辨识、风险评价和风险控制、顾客满意度的科学监测、法律、法规体系的完善、一体化管理体系与企业标准化体系的有机结合、统一的领导机构和工作机构、一体化的内部审核和管理评审。

Deepwater Taranaki is investigated for its petroleum potential, using all available seismic data tied to shallow-water wells.

运用与浅水井相关的现有全部震波探测数据考察了深海区塔拉纳基盆地的油藏前景。

If you're huffing and puffing at any point during the run, slow down and make sure you can take deep breathes.

如果你任何时候在跑步过程中气喘如牛,降低速度并且确保你能够深呼吸。