英语人>网络例句>不分离的 相关的搜索结果
网络例句

不分离的

与 不分离的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The common method, that all strong-correlation terms of the model are eliminated, can bring the loss in the engineering application, so the new method is proposed that the identified model reserves some correlation. The augmented matrix A is constructed by the outputΔW and the matrix S. The"determinating order based on ratio of determinant"is brought out to screen the strong-correlation terms in the structure identification. The latent root estimation is improved in screening the eigenvalues and eigenvectors. Thus the estimation precision is improved greatly.The consistence check of guidance instrument error coefficients of flight test and ground test is the purpose of flight experiment. The causes of inconsistency of the two models are analyzed. The hypothesis test of linear regression model based on F statistics is proposed to check the consistence.Finally, the instability of error coefficients is probably caused by the change of the flight environments, therefore, the relation between the error coefficients and flight environment is analyzed. The approach is presented to identify SINS guidance instrument error models and compensate the error in the segmented sections corresponding to the change of vertical acceleration of aircraft.

在结构辨识中,常用的方法由于将模型中的强相关项全部剔除而给工程应用带来损失,因此,本文提出了新的有益思想,即在保留一定相关性的基础上进行辨识:将输出向量ΔW与环境函数矩阵S构成增广矩阵A,然后采用"比定阶行列式"来剔除相关向量的方法,这样既可以尽可能多地保留了对落点影响大的强相关参数,又可以对落点影响小的强相关参数给予剔除;在参数估计中,改进了特征根估计中特征根和特征向量的筛选方法,提出"近零"准则,从而大大提高了参数估计的精度;再者,鉴于天地模型"一致性"检验是飞行试验和SINS制导工具误差系数分离的主要目的,因此,本文又深入分析了造成天地模型不一致的原因,提出了采用基于F统计的线性回归模型假设检验方法来进行捷联制导工具误差模型的天地"一致性"检验;最后,鉴于飞行环境剧烈变化可能会对惯性仪表误差系数稳定性带来一定的影响,因此本文深入地分析了SINS制导工具误差系数与外界环境的关系,提出了基于过载变化大小的分段辨识和分段实时补偿的算法。

It was showed that wheat gliadins were codominant and the female parent prevailed in F1; there were 9 bands segarated as a pair of gene, for example, Gli-23.2, 34.8, 40.2, 46.2, 71.5, 73.8, 13.9, 26.0, 50.0 and there were 9 bands separated as two pairs of genes in F2, in addition, Gli-17. 8 did not follow with any one of them.

结果表明,醇溶蛋白在F1代表现出共显性和倾母性遗传特点;F2代蛋白谱带发生分离,具体表现为:Gli-13.9、23.2、26.0、34.8、40.2、46.2、50.0、71.5、73.8等9个组分的分离符合一对基因的分离规律,而Gli-12.7、15.7、16.5、19.1、26.9、30.5、30.8、32.2、76.8等9个组分的分离符合两对基因的分离规律;Gli-17.8既不符合一对基因的分离规律,又不符合两对基因的分离规律。

It studies taxi passenger's daily travel behavior feature: first, it analyzes temporal distribution of them and proposes the solution of dynamic management of taxis by limiting operation period; second, through investigating the uneven spatial distribution of taxi travel demand and nonlinear correlation of travel density and population density, it reveals the shortcoming of linear matching transportion facility with population number in traditional urban transport criterion, also it questions the limited effect of the licence management for taxis, and it proposes dynamically determing taxi scale according to different traffic zones; third, through exploring the taxi travel patterns in special zones, it reveal Hong Kong citizens travel behavior in Shenzhen, which could analyze the impact of demographic feature to the travel behavior and provide scientific testimony for designing transportion service for the special group; fourth, through accurately grasping the spatial-temporal distribution of taxi travel demand, it could provide innotiative and efficient transportion service at different time and in different place, such as taxi-sharing and flexible shuttle to meet the travel demand; through pervasive data, we could inspect urban expansion and sprawl, monitor the separation of inhatitantion center and employment center and reflect the variation of population centriod and distribution; finally, it reveals how to use digital feature of inhabitant daily travel to detect abnormal condition in the city.

对出租车乘客的日常交通行为特征进行了研究:通过对出租车出行时间分布特征的把握,提出采取限时营运的方法来对出租车进行动态管理的思路;通过分析出租车出行空间分布不均匀的特征以及出行密度与人口密度之间非线性的关系,揭示了传统城市交通规范中按人数来线性配套交通基础设施的缺陷以及牌照管理对于出租车管理的有限效果,提出按照区域动态确定营运出租车规模的思路;通过特定区域出租车出行特征的分析,揭示香港居民在深圳的交通行为特征,从而分析不同人口统计特征对于交通行为的影响,为设计这个特殊群体的交通服务提供科学依据;通过对出租车出行时空分布特征精确的把握,使得我们可以在不同时间、不同地点采用创新、高效的交通服务,如合乘出租车,高级穿梭巴士来满足出行需求;通过普适数据可以监测城市的扩张和蔓延、居住中心和就业中心的分离程度以及反映人口重心与分布的变化;最后探讨了如何利用居民日常出行的数字特征来检测城市异常状态。

Para.4 In a study of nineteen sets of twins who had been separated from birth, investigators found that in approximately two thirds of the sets there were no more significant differences than existed among unseparated pairs of twins.

整句话的意思为:在对从一出生就分离的19对双胞胎的研究中,研究者发现其中约三分之二的双胞胎之间的差异与一起长大的双胞胎之间的差异一样不明显。

And while this state of enmity lasted, exogamous tribes never could get wives except by theft or force.If it can be shown, firstly, that exogamous tribes exist, or have existed ; and secondly, that in rude times the relations of separate tribes are uniformly, or almost uniformly, hostile, we have found a set of circumstances in which men could get wives only by capturing them — a social condition in which capture would be the necessary preliminary to marriage .

那么在一个合理数目的经良好鉴别的案例中,如果这些条件——异族结婚为部落法律,并且敌对是分离的各部落相互对待的主流关系——被证明如可预期的,伴随着一种猎妻制度,而存在或曾经存在,我们将有理由推断——没有出现不符合这种解释的现象——在劫掠体制流行的地方,或者劫略形式作为一种结婚礼仪被尊奉的地方,这些共同的条件存在于每一个案例之中。

For society and mankind but durative development, our country is in " 15 " during plan to throw 270 billion RMB to control water pollution, among them one important is river, river, laky processing, and the agent killing alga that its processing technique is a tradition more again, heavy alga agent, garrulous coagulates the method such as the dredge that agent and whole nation use generally, confirm through practice, afore-mentioned methods cannot administer the pollution of river, lake effectively not only, and often accentuate or transfer water pollution 2 times.

为了社会和人类的可持续性发展,我国在&十五&期间拟投入2700亿人民币控制水污染,其中重要的一项就是江、河、湖泊的治理,而其处理方法又多为传统的杀藻剂、沉藻剂、絮凝(使液体中悬浮微粒集聚变大或形成絮团,从而加快粒子聚沉,达到固-液分离的过程)剂及全国普遍采用的疏浚等方法,经过实践证实,上述方法不仅不能有效地治理河、湖的污染,而且往往加重或二次转移水污染。

God was in Christ and then that by this intervention He was reconciling the world to Himself...Although Christ's coming had its source in the overflowing love of God for us, yet, until men know that God has been propitiated by a mediator, there cannot but be on their side a separation which prevents them from having access to God... says again that a commission to offer this reconciliation to us has been given to ministers of the Gospel...He says that as He once suffered, so now every day He offers the fruit of His sufferings to us through the Gospel which He has given to the world as a sure and certain record of His completed work of reconciliation.

真主是在基督里,然后通过这种干预他是调和世界,以自己……虽然基督的未来有其源在充溢上帝的爱,为我们的,但是,直到男人知道上帝已经propitiated一调停人,是不可能的,但必须站在他们的一方分离妨碍了他们获得上帝……说,又一个委员会提供这项和解,我们已考虑到部长们的福音……他说,因为他一旦受到损害,所以现在他每天都提供了水果,他的痛苦,也使我们度过了福音,他给世界一个肯定,并在一定的记录,他完成工作的和解。

If it be shown in a reasonable number of well-authenticated cases that these conditions — exogamy as tribal law, and hostility as the prevailing relation of separate tribes towards each other — exist or have existed, accompanied, as might have been expected, by a system of capturing wives, we shall be justified in concluding — failing the appearance of any phenomena inconsistent with such an explanation — that the same conditions have existed in every case where the system of capture prevailed, or where the form of capture has been observed as a ceremony of marriage. Nothing more than this is necessary to satisfy the conditions of a sound hypothesis.We are in a position to do this and more.

并且如果它被证明在一个合理数目的被充分鉴别的案例中这些条件(异族结婚为部落法律,以及对抗是分离的部落相互对待的主要关系)存在或曾经存在,伴随着似可预期的一种猎妻制度,我们将被证明在做出结论时是正确的(舍弃与这样一种假设不协调的现象的出现)这些相同条件存在于流行劫掠制度、或者劫掠形式在婚礼中被观察到的地方的每一个案例。

The steppe landscape is dominant but not apparent in its patch and area, and the percentage of the original vegetation of Stipa bungeana steppe is very low in the study area, which is apparently characterized by human disturbance. The diversity and evenness of patches in the study area are higher than those of the steppe landscape area, and the fragmentation and the isolation of the steppe are the highest. The landscape shapes of artificial arbor woods and cultivated lands are the simplest, and the landscape shapes of classical steppe and artificial shrub are in an instable stage.

结果表明:(1)草原景观在其斑块数和面积上虽然仍居首要地位,但其优势并不十分明显,而且该区原生植被本氏针茅草原只占很小的比重,呈现出非常明显的人类干扰特征;(2)研究区斑块的多样性程度和均匀度较高,而面积的多样性程度和均匀度较低,同时,典型草原的景观破碎度最大,景观分离度也最大;(3)景观形态上,人工乔木林和耕地的景观形态最为简单,典型草原和人工灌丛这2种景观类型还处于很不稳定的阶段。

The separation purities by new method were determined and compared with those of some traditional methods by SDS-PAGE gradient electrophoresis.

其次,采用中性蛋白酶、碱性蛋白酶等几种常用的蛋白酶对分离的7S和11S球蛋白进行酶解比较实验,发现在相同条件下,7S比11S酶解后的酸溶多肽得率高,7S比11S相对更容易被酶解;通过扫描电镜和SDS-PAGE电泳分析7S和11S的酶解产物,表明7S和11S分子酶解前后的变化明显,但两种大豆蛋白经酶解作用后,均有相当部分未被酶解的蛋白分子残留在酶解残渣中,而酶解离心后的上清液中则已基本不存在原来的蛋白质大分子。

第22/85页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。