不准许的
- 与 不准许的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The frightened Ixion went up to heaven and asked the father of gods and mentorid him of his dishonesty .
惊恐的伊克西翁跑到天堂,苦苦哀求众神和众人之父宽恕他的不诚实他的请求得到了准许,于是他兴高采烈地在这辉煌璀璨的神的殿堂里呆了一会儿。
-
Zeus was furious over the terrible deed.the frightened ixion went up to heaven and asked the father of gods and men torid him of his dishonesty .his prayers were granted,and hestayed happily for a while in the glorious home of the gods,there his lecherous eyes fell on hera, whose radiant beautyfascinated his heart.
惊恐的伊克西翁跑到天堂,苦苦哀求众神和众人之父宽恕他的不诚实。他的请求得到了准许,于是他兴高采烈地在这辉煌璀璨的神的殿堂里呆了一会儿。他那双好色的眼睛盯上了赫拉,她那光彩照人的美丽使他神魂颠倒。他忘记了家里的黛。
-
The constitution "Conditae" of Leo XIII (8 December, 1900) charges bishops not to permit sisters to open houses as hotels for the entertainment of strangers of both sexes, and to be extremely careful in authorizing congregations which live on alms, or nurse sick persons at their homes, or maintain infirmaries for the reception of inform persons of both sexes, or sick priests.
宪法" conditae "利奥十三世( 1900年12月8日)的收费主教不会准许姐妹打开房子作为酒店娱乐的陌生人,无论男女,并需特别小心,在授权的毕业典礼,其中居住于施舍,或护士生病人在自己的家园,或是维持疗养院用来接收通知的人,不论男女,或病假神父。
-
These pontificating presidents, kings, and warlords who preach about life and democracy have spent the last generation sending their armies to war, overthrowing regimes, authorizing covert assassinations, arming gangs and militias, trading weapons for political favors, buying protection from thugs, cozying up to terrorists, lauding autocrats, making deals with dictators, imprisoning tens of thousands of foes, torturing at will, thumbing their nose at the UN Charter, buying and bullying judges, ignoring true democrats, and blindly refusing even to hear the simple demands of their own citizens for minimum decency and dignity.
这些冠冕堂皇的呼吁生命和民主的总统、国家、军统们,过去曾把他们的军队送向战场、推翻政权,准许偷偷摸摸的暗杀,团结流氓土匪小团体,以政治目的买卖军火,买得暴徒们的保护,笼络恐怖分子们,讴歌独裁者,与独裁者做见不得人的交易,关押成千上万的反对者,任用酷刑,蔑视联合国宪章,贿赂威逼法官,无视真正的民主,盲目地拒绝甚至不听他们的公民的一个小小的尊严与尊重的请求。
-
I could heartily wish a law was enacted, that every traveller, before he were permitted to publish his voyages, should be obliged to make oath before the Lord High Chancellor, that all he intended to print was absolutely true to the best of his knowledge; for the world would no longer be deceived, as it usually is, while some writer, to make their works pass the better upon the public, impose the grossest falsities on the unwary reader.
我衷心希望能实行这样一条法律:每一位旅行家在得到准许以前,必须向大法官宣誓,尽他的知识保证:他想要出版的游记全都是绝对真实的,世人才不会再像通常那样受骗上当;然而有些作家,为了使自己的作品能讨好大众,硬是用一些弥天大谎来欺骗粗心大意的读者。
-
The constitution "Conditae" of Leo XIII (8 December, 1900) charges bishops not to permit sisters to open houses as hotels for the entertainment of strangers of both sexes, and to be extremely careful in authorizing congregations which live on alms, or nurse sick persons at their homes, or maintain infirmaries for the reception of inform persons of both sexes, or sick priests.
宪法& conditae &利奥十三世( 1900年12月8日)的收费主教不会准许姐妹打开房子作为酒店娱乐的陌生人,无论男女,并需特别小心,在授权的毕业典礼,其中居住于施舍,或护士生病人在自己的家园,或是维持疗养院用来接收通知的人,不论男女,或病假神父。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。